Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Ящик Пандоры - Мэри Шелдон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Ящик Пандоры - Мэри Шелдон

231
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Ящик Пандоры - Мэри Шелдон полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Пандора

Мне постоянно снится Трой. Сон всегда начинается хорошо, мы в парке развлечений или на ярмарке, он весел и беззаботен, распускает хвост передо мной. А потом его присутствие начинает казаться мне странным. Я говорю ему:

— Мне кажется, тебе здесь не место.

Он смотрит на меня в упор, поворачивается и скрывается в толпе.

Прошлой ночью мне приснилось, что мы с ним в Кармеле, сидим на скамейке и смотрим на закат. На Трое синяя шелковая рубашка, мой подарок, его рука лежит на моем плече. Я просыпаюсь от звука собственного плача, мое лицо, залитое слезами, прилипло к подушке.

Весь день не могу отделаться от воспоминаний о тех днях в Кармеле, с ним. Счастливое, блаженное время.


Это началось в субботу вечером, на второй неделе нашего романа. Мы провели вместе все выходные, ходили в кино, в рестораны или оставались дома, в постели. Никогда в жизни мне не было так хорошо. Мне больше нечего желать.

— Как я хочу, чтобы эти выходные не кончались никогда, — вздохнула я.

Трой потянул меня обратно в постель.

— Они и не кончаются. Позвони завтра на работу и скажись больной. Мол, даже неотложку вызывала. А я заберу тебя из города на несколько дней. Куда захочешь.

В понедельник утром, после ухода Троя, я завалилась обратно в кровать. Ощущение прошедших дней становилось расплывчатым, нереальным. В голове уже выстраивались планы на предстоящую рабочую неделю, селекторные совещания, деловые встречи за ланчем. Как будто я натягивала на себя пропотевшее затасканное платье после того, как набегалась голышом по пляжу.

Я думала о том, что сказал Трой. Что он заберет меня из города на несколько дней. Как я мечтала об этом!

А потом, пока я водила щеткой по волосам, внезапно подумала: да почему бы и нет? Это же мое собственное агентство, и я пашу там, как лошадь, уже несколько месяцев. Так неужели я не заслужила несколько дней отпуска?

Я схватила блокнот и быстро просмотрела записи на эту неделю. Она была забита до отказа. Встречи, совещания, деловые обеды — но ничего срочного, ничего такого, что нельзя отложить.

Я знала, что Лори со всем этим справится. Справлялась же до моего прихода в агентство. Да и совесть моя чиста — я давала ей столько свободных дней в последнее время, ни разу не отказала. А если я ей понадоблюсь, у нее есть номер моего мобильного, как и у всех клиентов. И я сама стану звонить по нескольку раз в день, чтобы быть в курсе всех дел.

Невероятно, я так и сделала. Позвонила в офис и оставила сообщение на автоответчике.

— Привет, Лори, это я. Тут кое-что случилось, и я не смогу быть на работе несколько дней. До пятницы отменяю все свои дела. Пожалуйста, возьми на себя всю текущую мелочовку. Я буду звонить.

Конечно, можно было бы сказать ей правду, что уезжаю с Троем, но мне почему-то не хотелось. Я до сих пор не могла избавиться от жуткого впечатления, которое произвело на меня ее появление в пятницу, когда Трой находился у меня.

Я сделала еще несколько звонков, оставила сообщения об отмене всех встреч и наконец набрала номер Троя.

— Я свободна! И ловлю тебя на слове — я принимаю твое предложение, — сказала я.

Ответом мне было долгое молчание. Я поняла, что Трой больше ни разу не вспомнил об этом.

Как унизительно.

— Ладно, забудем об этом, — поспешно проговорила я. — Это просто безумие.

Но тут он заговорил:

— Нет, это грандиозная идея. Я просто ушам своим не поверил, что мы действительно так и сделаем. — Он уже смеялся, ликовал. — Дай мне только уладить кое-какие дела, я заеду за тобой через час.

Я бросилась собирать вещи. Словно озорная, непослушная школьница смывается куда-нибудь в поход. Я не знала, куда мы направимся, и поэтому швыряла в чемодан чуть ли не весь свой гардероб.

В девять Трой постучал в дверь.

— Ну, красавица моя, куда мне вас везти?

Это было потрясающее мгновение. В моей жизни никогда не происходило ничего подобного. Мы могли делать все, что вздумается.

— Может, в Кармель? — наконец надумала я. — Я всю жизнь мечтала туда поехать.

— В Кармель так в Кармель, — улыбнулся он.

Я позвонила родителям и сказала, что уезжаю на несколько дней в Кармель. Они пожелали мне счастливой поездки.

— Я возил в Кармель маму в наш медовый месяц, — добавил папа.

Так вот откуда взялись те рождественские голубки. Еще один восхитительный сюрприз того дня.

Мы с Троем погрузили вещи в машину и тронулись в путь. В Баррингтоне мы остановились на заправке, и вдруг я заметила Гари, идущего по улице. Я чуть не окликнула его, но сдержалась. Мы с ним не общались несколько месяцев, с того самого момента, как сцепились в офисе. И сейчас при виде его меня охватили угрызения совести. Он ведь оказался совершенно прав в том, что касалось Джона Брэдшоу, а я даже не извинилась перед ним. Надо будет позвонить ему, как только мы вернемся из Кармеля.

Трой заметил, как пристально я смотрю в окно.

— Это еще кто такой? У меня есть повод для ревности?

— Нет, — ответила я.

Он просунул голову в окно и поцеловал меня долгим поцелуем.

Мы двинулись на север, к побережью. Я открыла окно и махала теплому ветру, голубому небу, чудесной погоде. Я была счастлива, как никогда.

В Санта-Барбаре мы остановились передохнуть и решили пройтись по Стейт-стрит. Трой все подкалывал меня за желание зайти в каждый встречный магазин.

— Ну еще только сюда, — жалобно молила я, заметив маленькую антикварную лавочку. — Я так люблю старинные вещи.

— Если честно, я тоже.

Мы зашли в магазин, и я смотрела, как Трой расхаживает повсюду. Он то и дело останавливался у какой-нибудь интересной вещицы, касался ее. То его привлекала старинная кобальтовая тарелка, то древняя лошадка-качалка. Я просто млела, видя, какую нежность источают его пальцы.

В глубине книжного шкафа я обнаружила крохотную смятую перчатку и протянула ее Трою:

— Как это грустно, оказаться такой заброшенной, в полном одиночестве.

Трой забрал у меня перчатку.

— Скажи ей что-нибудь приятное.

— Ты замечательная маленькая перчатка, и у тебя очень красивая вышивка, — произнесла я.

— Чудесно, — улыбнулся он. — Ты ее просто осчастливила. Теперь она проведет остаток жизни, вспоминая твои слова.

Я чуть не расплакалась.

В то утро я несколько раз звонила в офис, но Лори не отвечала.

— Подожди до завтра, — сказал Трой. — Мы же в отпуске.

Около полудня мы проезжали через Сан-Луи-Обиспо, и я увидела указатель к отелю «Мадонна Инн».

1 ... 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Ящик Пандоры - Мэри Шелдон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Ящик Пандоры - Мэри Шелдон"