Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Юмористическая проза » Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески

398
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески полная версия. Жанр: Книги / Юмористическая проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Он медленно встал, подошел к Джине и дал ей пощечину.

Она закрыла лицо руками, потом подняла голову и твердо сказала.

— Мы поженимся.

Прошло две недели или чуть больше, и вот однажды вечером, когда дон Камилло сидел в своем кресле и читал книжку, в дверь приходского дома несмело постучали. Открыв, дон Камилло увидел перед собой женщину в наброшенной на голову черной шали. В темной прихожей он ее не узнал, но в кабинете при свете лампы он с удивлением обнаружил, что это была Джина Филотти.

— Что тебе надо в такую поздноту? — спросил он ее.

— Венчаться, — ответила девушка.

В памяти дона Камилло всплыл эпизод из «Обрученных», о том как Лючия Монделла просила дона Аббондио обвенчать ее с Ренцо.

— И что же теперь предпримет дон Родриго[32]? — иронически воскликнул дон Камилло. — А главное, чтобы венчаться, нужно быть как минимум вдвоем.

— А я здесь, — послышался голос Мариолино, входящего в дом.

Дон Камилло сжал кулаки.

— А ты, агент Коминтерна, сатанинский приспешник, что ты забыл в доме служителя Божьего?

Мариолино схватил Джину за руку.

— Пойдем, — прошептал он, — говорил я тебе, что эти клерикалы — ядовитые змеи и думают только о политике.

На лоб юноше падали спутанные волосы, он машинально отбросил их назад, и дон Камилло увидел рваную рану у него на лбу.

— Что это с тобой? — спросил дон Камилло.

И тут, дрожа от гнева, за парня вступилсь Джина.

— Они на него набросились все сразу. Родственники называется. Били его по лицу кулаками, ломали стулья об его спину, и все потому, что какая-то малолетняя негодяйка выследила его, когда он через окно подавал мне знаки. Большевики проклятые, всех их давно пора от Церкви отлучить!

Мариолино схватил ее за руку и подтолкнул поближе к лампе.

— У нас-то, конечно, одни проклятые большевики в доме, а у них сплошные праведники, богобоязненные и святые, посмотрите только.

С головы Джины упала шаль и стало видно, что лицо ее все в синяках, а волосы растрепаны так, будто причесывал их не гребень, а бешеный кот.

— Они уже две недели держат ее взаперти, как в тюрьме, а когда узнали, что она махала мне рукой, поколотили ее так, что еле жива осталась. Вы, Филотти, вообще шайка ханжей и лицемеров!

— А вы, с Выжженной Земли, — уголовники безбожные, богохульники бессовестные! — не осталась в долгу девчонка.

— Вот Сталин придет, приведет вас в чувство! — пообещал Мариолино.

— Придет правосудие и отправит вас всех на каторгу, — ответила Джина. — Скорее бы уж выйти за тебя замуж, я тебе тогда все глаза выцарапаю!

— А я, как женюсь, таких пощечин тебе надаю! — не отставал юнец.

Дон Камилло встал.

— Если вы сейчас же не прекратите, я дам по пинку обоим, — сказал он решительно.

Джина в изнеможении упала на ближайший стул, спрятала лицо и заплакала.

— Конечно, домашние меня хотят побить, он меня хочет побить, священник меня хочет побить. Все хотят меня бить. И за что? Что я им сделала? За что они все на меня ополчились?

Юноша положил ей руку на плечо.

— Не надо так убиваться, — сказал он с нежностью. — Разве со мной не так же? А ведь и я никому ничего плохого не сделал!

— Ты — никому. Это все твои родственники, мерзавцы, — всхлипывала Джина.

— Стоп, — приказал дон Камилло, — хватит рассказывать сказку про белого бычка. Если вы пришли сюда ссориться, то выметайтесь вон.

— Мы венчаться пришли! — ответила девчонка.

— Да, венчаться, — поддержал ее мальчишка. — А что вы имеет против? Разве мы не христиане, как все остальные? Разве мы уже не совершеннолетние? Имеем мы право жениться когда и на ком хотим, или на это нужно разрешение от партии христиан-демократов?

Дон Камилло развел руками.

— Можешь так не распаляться. Разве я сказал, что отказываюсь? Я вас обвенчаю точно так же, как обвенчал всех остальных, у кого все было в порядке и кто хотел пожениться. Все должно быть по закону.

— Но мы очень спешим! — воскликнула Джина.

— Я к вашим услугам. Как только пройдет минимальное время объявления[33], так вы сразу и поженитесь.

Мальчишка нетерпеливо дернул плечом.

— Объявления! Да как только у нас дома узнают, что мы захотели обвенчаться, так тут-то нас и прикончат! Нет, отче, наш случай — это смертельная опасность, вы должны нас обвенчать немедленно.

— Дети мои, брак — дело серьезное. Заключить его можно за десять минут, но длится он потом всю жизнь. Это торжественная, важная церемония даже при самых скромных условиях. И потом, ведь есть правила, от которых нельзя отойти ни на шаг. Потерпите немного, брак — это вам не гоголь-моголь: взял два яйца, взбил и готово!

— А если человек при смерти и захотел жениться, — прервал его Мариолино, — то что, надо дать объявление и ждать, сколько положено? А жизнь ему на это ожидание из курии выдавать будут?

— Это особый случай.

— И тут, и там вопрос жизни и смерти. Вы это отлично знаете. И прекрасно можете нас обвенчать без проволочек, articolum mortorum[34], как если бы мы были на смертном одре.

Дон Камилло развел руками.

— Ага, на смертном одре, когда вам на двоих еле-еле сорок лет, а здоровья столько, что каждый по отдельности до ста пятидесяти дотянет. Не будем ускорять события. Дайте мне подумать, съездить к епископу, посоветоваться, как лучше оградить вас и защитить.

— Мы должны пожениться немедленно, — твердым голосом повторила Джина.

— Зачем? Что изменится, если мы отложим на несколько дней. Никто не помрет от этого.

— Это еще как посмотреть, — вздохнул Мариолино.

— Мы убежали из дома, — призналась девчонка. — И больше туда не вернемся. Но мы не можем уехать из городка, пока не поженимся.

— Пока не поженимся, это невозможно, — подтвердил жених.

У дона Камилло по спине пробежали мурашки. Они говорили просто и уверено, как будто утверждая очевидные вещи, например, что нельзя ходить по воде или смотреть ушами. От этого ясного и спокойного тона у него захватывало дух. Он посмотрел на молодых людей с восхищением.

1 ... 55 56 57 ... 74
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Малый мир. Дон Камилло - Джованни Гуарески"