Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Лирой - Виктор Гросов 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лирой - Виктор Гросов

15
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лирой - Виктор Гросов полная версия. Жанр: Фэнтези / Научная фантастика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 55 56 57 ... 87
Перейти на страницу:
часто жалует студентов своим вниманием. Считайте это исключительной честью.

С таинственным видом он развернулся и направился к выходу. Я, чувствуя себя мартышкой, которую ведут на дрессировку, поплелся следом.

Ночь обдала нас волной теплого, насыщенного ароматами ночных цветов воздуха. Звезды сияли на небе, словно бриллианты, рассыпанные по черному бархату. Но, если честно, меня больше волновала предстоящая встреча с Директором, чем вся эта романтическая атмосфера.

Мы шли молча. Профессор Грей словно плыл по извилистым студенческим улочкам, мимо спящих общежитий, освещенных мерцающими фонарями. Казалось, он знает каждый камень, каждый угол корпусов Академии, как свои пять пальцев.

Наконец, мы вышли на площадь, у фонтана, в центре которой, возле которой возвышалось главное здание Академии. Огромное, величественное сооружение из белого камня, с высокими башнями и готическими окнами. Оно казалось не творением рук разработчиков, а частью самой природы, словно выросло из земли, как гигантское, волшебное дерево.

Мы вошли в здание. Внутри царили тишина и прохлада. Стены из тесаного камня были украшены фресками, изображающими сцены из жизни великих магов. Пол был выложен полированной мраморной плиткой. В воздухе витал едва уловимый запах магии, старых книг и чего-то сладковато-приторного.

Мы поднялись по широкой мраморной лестнице, украшенной изысканными статуями, застывшими в динамичных позах, словно готовыми вот-вот сойти со своих постаментов. Наконец, мы остановились перед массивной дубовой дверью, украшенной резьбой в виде дракона, крылья которого казалось, шевелились в полумраке. Профессор Грей трижды громко постучал в дверь, и та, со скрипом, словно нехотя, отворилась.

— Входите, — раздался из-за двери глубокий, властный голос, от которого по спине пробежал мороз.

Мы вошли внутрь.

О! А директор-то знаком мне. Я знаю этого чувака!

От автора: Приятного чтения! Не забывайте ставить сердечки, оставлять комментарии и добавлять книгу в библиотеку. Это стимулирует писать проды)))

Глава 22

Я вошел в кабинет, ожидая увидеть сурового старца с пронзительным взглядом и длинной седой бородой, грозно поблескивающей в свете магических шаров. Вместо этого, за массивным столом из темного дерева, заваленным книгами, свитками и странными магическими приборами, сидел мужчина лет сорока. Его живые, лукавые глаза и легкая улыбка, игравшая на губах, абсолютно не соответствовали образу грозного главы магической Академии.

И тут меня словно молнией ударило: это же тот самый игрок, с которым я схлестнулся в шахматной битве в самом начале игры! Тот, который еще в спину буркнул мне что-то про мою наивность.

— Добрый вечер, Лирой, — произнес Директор, его голос звучал мягко, но в нем чувствовалась скрытая сила, словно за бархатной перчаткой скрывался железный кулак, — Присаживайся.

Я опустился в кресло, обитое мягкой кожей, и с любопытством огляделся. Кабинет Директора был просторным и уютным, напоминая скорее гостиную в доме богатого коллекционера, чем рабочее место главы магической Академии. Стены украшали картины с видами Ирама, на полках стояли статуэтки мифических существ, а в камине весело трещали поленья, отбрасывая причудливые тени на стены. В воздухе витал аромат старых книг и дорогих благовоний.

— Профессор Грей рассказал мне о твоих… успехах, — продолжил Директор, его глаза лукаво блеснули. — Кажется, тебе удалось найти то, что многие годы искали.

«Вы про Сферу Теней?» — прямо спросил я.

Скрывать что-либо от этого человека, который видел меня насквозь, было бессмысленно.

— Именно, — кивнул Директор. — Расскажи мне все, что тебе известно.

Я рассказал ему о нашей вылазке в лабораторию Оливии, о дневнике, о ритуале, о планах профессора открыть портал в Мир Теней. Директор слушал молча, не перебивая, лишь время от времени его пальцы нетерпеливо постукивали по столу.

— Любопытно, — произнес он, когда я закончил свой рассказ. — Очень любопытно. Похоже, Оливия заигралась в свои магические ребусы. Грей, — Директор повернулся к декану, — ваши студенты становятся все более таинственными. И молчаливыми. Приходится впускать их в свой мозг, чтобы понять, что же у них на уме.

Профессор Грей лишь смиренно улыбнулся в ответ. Похоже, саркастические замечания Директора его нисколько не задевали.

«А вы знаете, где она сейчас?» — спросил я, стараясь не обращать внимания на их странный диалог.

Я намеренно не говорил о том, что в ее дневнике были записи о подвалах Академии.

— Да, я знаю, — ответил Директор, его взгляд снова стал серьезным. — Но это не важно сейчас. Есть нечто более важное. — Он пристально посмотрел на меня. — Лирой, ты встречался с Некромантом?

«Да», — ответил я, и в голове всплыли воспоминания о квесте Некроманта.

— Расскажи мне об этой встрече, — попросил Директор. — Все до мелочей.

«Ну, это было… необычно», — начал я, подбирая слова. — «Встреча с Некромантом, мягко говоря, выбила меня из колеи».

Если честно, я не горел желанием делиться всеми деталями с Директором. Особенно той частью, где фигурировала сделка и обещание найти Сферу Теней.

«Он появился из воздуха», — продолжил я, изображая на лице изумление, — «прямо в комнате, где мы с Лилианой изучали записи Оливии. Представьте, фиолетовые искры, запах озона… как в самом центре грозы!»

Директор, не отрываясь, смотрел на меня. Его взгляд был пронзительным, словно он видел меня насквозь. Но я продолжал гнуть свою линию, описывая встречу с Некромантом как нечто экстраординарное, но, в целом, безобидное.

«Он спросил про Сферу Теней», — продолжал я. — «Сказал, что знает, где она находится. И… что может помочь нам ее найти.»

— И что же вы ответили? — спросил Директор.

«Мы сказали, что нам нужно время подумать», — солгал я. — «Что мы еще не решили, хотим ли мы связываться с этой историей».

— Разумно, — кивнул Директор. — Некромант — опасный тип. С ним нужно быть осторожнее.

«Да, мы понимаем», — поддакнул я, стараясь выглядеть убедительно.

— И что было дальше? — спросил Директор.

«Ничего», — пожал плечами я. — «Он исчез так же внезапно, как и появился. Больше мы его не видели».

— Хорошо, — сказал Директор. — В таком случае я советую вам забыть об этой встрече. И сосредоточиться на учебе. В Академии и без того хватает загадок и тайн. Не стоит добавлять себе головной боли.

Я кивнул, стараясь не выдать своего облегчения. Кажется, мне удалось увести Директора в сторону от неудобной темы.

— И еще один вопрос, — сказал Директор, когда я уже собрался встать с кресла. — Где сейчас Лилиана?

1 ... 55 56 57 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лирой - Виктор Гросов», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лирой - Виктор Гросов"