— Кажется, для Гридлейва у нас есть небольшой сюрприз.
Поспать я так и не успел. Мы с чародеем простраивали тактику и думали над различными вариантами развития событий. Обсудить все, что нужно, не смогли — в комнату постучался слуга и сообщил, что к воротам приближается процессия во главе с королем Гридлейвом.
Что же, пойдем поздороваемся.
Я решил, что король может немного подождать, и наведался в замковое хранилище. Местный кладовщик без проблем выделил мне по двадцать красных и синих зелий.
На улицах Роквенда было пусто. Все, кто мог сражаться, были на стенах. Остальные попрятались и, должно быть, молились.
Наемников из Красных ворон на стенах было намного больше, чем солдат Роквенда. На один обычный шлем приходилось по четыре, украшенных красными перьями.
Честно говоря, от этого было не по себе. Что если противник начнет брать верх, а воронье просто бросит оружие и побежит? Они ведь дерутся за деньги, а не защищают родной дом.
Когда мы с Видонаром появились на воротах, самозваный король уже изнывал от нетерпения. Хмурился и без конца похлопывал ладонью по рукояти меча, притороченной к седлу.
— Доброе утро, ваше величество, — сказал я.
— Как вы смеете заставлять меня ждать?! — с ходу заорал Гридлейв.
Голос, надо признать, у него был командирский. Громкий, мощный, глубокий. Да и внешность весьма королевская. Волевой подбородок, мужественные черты лица, мощная стать. Настоящий монарх снаружи, интересно только, какой он внутри?
— Где лорд Эрихон?!
— Как будто вы не знаете, что ваши убийцы его отравили. Меня зовут лорд Андрос, и я принял командование.
— Эрихон мертв? — изумился король. — И вы обвиняете в этом меня?
— Ну а кого же еще.
— Я не имею отношения к смерти лорда Эрихона. Мир его праху, — Гридлейв пару секунд помолчал. — Значит, теперь вы командуете городом?
— Можно и так сказать. Взял на себя ответственность на время осады.
— Осады не будет, лорд Андрос, — сказал Гридлейв уже спокойнее. — Или вы сдадитесь, или я убью каждого, кто посмеет сопротивляться. Решайте прямо сейчас. Оставить жизнь своим людям или обречь их на смерть.
Я не торопился с ответом. Оглядел войска противника, выстроенные чуть поодаль. Блистающие сталью шеренги растянулись, насколько хватало глаз. Знамена трепыхались на слабом ветру.
Слишком много врагов. Но и нас не то чтобы мало, а стены дают серьезное преимущество. Сколько бы лестниц они ни приготовили — мы сможем скинуть все до единой. Если постараемся.
От свиты Гридлейва, на которую я до этого не обращал внимания, отделился один человек. На белой лошади, одетый в серебристое одеяние с глубоким капюшоном, из которого наружу выбивались длинные светлые волосы. Это была женщина, судя по всему, чародейка. Я не видел ее лица, но цвет ее волос, очертания фигуры, наполовину скрытые широким одеянием, ее движения…
Нет, не может быть.
Женщина подвела свою лошадь к королевской и что-то зашептала Гридлейву на ухо. Я не мог отвести от нее от глаз.
Неужели?!
— Лорд Андрос, — прошептал Видонар и тронул меня за руку.
Да я и так уже все понял!
— Ваше величество! — воскликнул я. — Кто это рядом с вами?!
Гридлейв дослушал, что говорила женщина, кивнул и только тогда поднял на меня глаза.
— Моя советница. Почему вы спрашиваете?
— Пусть она снимет капюшон.
— Что? Зачем? Вы в своем уме, лорд Андрос?
Чародейка, не обращая внимания на наш разговор, двинулась обратно к остальной свите.
— Стой! — крикнул я. — Арианна!
Женщина остановила коня, повернулась и скинула капюшон.
Я едва не лишился чувств.
Это была она.
— Арианна!
Я был готов спрыгнуть со стены к ней навстречу. И мне было плевать, что рядом могут оказаться шпионы "Кибер Мед".
— Вы меня с кем-то путаете, милорд, — холодно ответила женщина. — Меня зовут не Арианна.
— Что?! Ты не узнаешь меня?!
— Нет.
Это короткое слово разбило мне сердце. Я не знал, что делать. Не понимал, что вообще происходит. И не сразу обратил внимание на то, что стоящий неподалеку лучник вдруг сбежал вниз по стене и ворвался в первую попавшуюся дверь, из-под которой тут же потек белый туман.
Черт побери. Скоро что-то случится.
— Одиннадцатая! — крикнул я, стараясь хоть как-то достучаться до любимой. — "Кибер Мед" скоро будет здесь!
— Кажется, у вас помешательство, милорд, — безэмоционально ответила Арианна и набросила капюшон.
Но вместо того, чтобы вернуться к свите, она поскакала к полю, где располагалась королевская ставка.
Что это было? Она специально сделала вид, что не узнаёт меня? Или с ней и правда что-то не так?
— Вы не в порядке, лорд Андрос, — констатировал король. — Сдавайтесь. Сберегите людям жизни.
Я посмотрел на Видонара и тот едва заметно качнул головой. Что ж, пусть будет так.
По этикету я должен был сказать громкое "нет", король Гридлейв вернулся бы к своим войскам и отдал приказ о наступлении.
Но у меня нет на это времени. "Кибер Мед" вот-вот начнет действовать. Счет идет на секунды.
Поэтому вместо ответа я обрушил на Гридлейва Молот гнева. Король упал вместе с лошадью, и три Копья, молниеносно отправленные следом, оборвали его жизнь.
Вы получили опыт: 300
Все произошло так быстро, что никто не успел среагировать. А потом защитники города издали победоносный крик, а королевская свита повыхватывала мечи. Один из них, пожилой мужчина в золоченых латах, прокричал:
— Ты выбрал смерть, лорд Андрос! Мучительную смерть!
— Посмотрим.
— Возьмите его живым! Всех остальных — убейте!
В следующий миг Красные вороны набросились на солдат Роквенда, и началась резня.
Глава 3
Кровавая схватка вспыхнула повсюду. Подставы никто не ожидал, поэтому Красные вороны убивали городских солдат направо и налево. Две группы наемников кинулись на меня, но мы с Видонаром сразу показали, что пытаться повязать мага — плохая идея.
— Похоже, Гридлейв заплатил воронам больше, чем Эрихон, — сказал я.
Видонар кивнул и сотворил в руке клинок из чистой энергии.
— Остается только достойно погибнуть.
— У меня другие планы…
Погибайте, сколько влезет. Арианна — вот она, рядом. Надо только пробиться через королевскую армию.