в ней этот огонь.
Тут Роуду внезапно осенило.
- Ооо, ведь картарг может помочь нам!
Я рассмеялась:
- Ну а я о чем. Это шанс.
Глава 43
Глава 43
Я еле вытерпела, пока Роуда собирала меня на прием к “главе города”, как я называла это про себя.
Перебирание и примерка платьев, обсуждение причесок, Боже, а туфли, туфли, за ними надо послать! Я хваталась за голову и, ссылаясь на обилие работы, сбегала. Если бы это помогало! Каждую свободную от работы минуту моя подруга оказывалась рядом со мной и всерьёз обсуждала детали моего внешнего вида в момент визита к правителю Гордеро.
В конце концов, я сама задумалась - а не так ли уж она неправа. Ведь и у нас, что называется “встречали по одёжке”. Когда эта мысль пришла мне в голову, я смирилась и уже не протестовала, когда моя тиранесса заставляла меня делать очередную примерку.
Кстати, Роуда теперь задавала много вопросов - как в нашем мире девушки учатся, как они служат или работают, какие у них права.
Иногда я была удивлена ее вопросами. Они были… ну как бы это сказать. Совершенно не в духе этого мира и времени.
Мы жили в каком-то почти волшебном мире под светом двух лун, где мужчины и женщины четко знали свои места, а Роуда прониклась не без моей помощи духом своеобразного феминизма и щебетала о том, “кем я стану, когда вырасту”. Я ей не мешала. Рассказывала всё, что она хотела знать о моей Земле.
- Вот бы наши боги переместили меня туда к вам, - как-то мечтательно протянула она, глядя куда-то вдаль.
Я коснулась ее щеки, возвращая с небес на землю Синцерии.
- Ты и здесь сделаешь очень много, дорогая. Иногда мне даже страшно, какой в тебе скрыт потенциал.
- Правда, Тээле, я смогу? - вспыхнула девушка.
- Даже не сомневайся, - твердо ответила я, - не удивлюсь, что ты когда-нибудь картаргом Гордеро сможешь стать.
Роуда рассмеялась и стала хлопотать над моей прической - с минуты на минуту мы ожидали вести курьера, что за мной прислали экипаж.
Об этом было сказано в письме, которое я получила из рук посланника картарга Сереста. Что я обязуюсь сохранять в тайне всё, что будет связано с визитом. Поэтому и экипаж, мол, они пришлют свой.
Я не особенно обратила на это внимание - по моему мнению великие мира сего очень любили напускать на себя и свои дела таинственность.
Как только Роуда довела до совершенства последний локон на моей голове и объявила: “Готово!” - раздался стук в дверь. Это означало, что за мной прибыли от ридгана Сереста.
Роуда молча обняла меня и взглядом пожелала удачи.
Я кивнула ей и вышла за безмолвным слугой.
Экипаж был на удивление скромен. Наверное, чтобы не привлекать к себе излишнего внимания.
Изнутри высунулась рука, как бы предлагая мне подняться. Я ухватилась за неё и обнаружила в экипаже довольного Арриву.
- Ридганда Тээле, вы выглядите…
- Спасибо, - перебила я его и села напротив. Он уставился на меня откровенно любуясь, однако без намёка на сальность.
Роуда потрудилась над моим видом, и даже я должна была признать, что выгляжу безупречно. Волосы мягко сколоты сзади в пучок, украшенный шпильками с жемчужинками.
Платье мы выбрали простого кроя, вроде обычной туники, только чуть более приталенное и с узкими длинными рукавами, расклешенными ближе к кистям, а вырез на груди был в форме каре.
Расшитое мелким жемчугом, оно мягко деликатно переливалось.
Я улыбнулась Арриве в ответ и стала разглядывать окрестности Гордеро в окно экипажа.
Чудесные зеленые, словно затянутые зеленым плюшем, холмы. Асфия петляла между ними, поблескивая на солнце.
- Красивооо…- протянула я, любуясь.
- Вынужден прервать ваше созерцание, ридганда. В прямом смысле, - вкрадчивый голос Арривы заставил меня обернуться к нему.
Он протягивал мне белую бархатную маску, вроде тех, что у нас используют для сна. Я в недоумении уставилась на него, не понимая, чего он хочет от меня.
- Это требование картарга, прошу нас извинить. Место, куда мы направляемся должно оставаться в тайне до некоторых пор.
Я продолжала смотреть на него - этих объяснений мне было недостаточно.
- Что это за место?
Аррива мягко улыбнулся и прижал руку к груди.
- Клянусь Эриной милосердной, ридганда, ничего плохого. И обещаю - вам понравится!
Поколебавшись, я нехотя взяла протянутую мне маску и нацепила на лицо. Дурацкое положение. Я бы тут же прекратила этот маскарад и вернулась домой, однако, поскольку у меня был свой личный корыстный интерес, пришлось смириться.
Мелькнула мысль - а вдруг меня опять похищают? Но я играла ею, скорее, от скуки. Аррива разговорами меня не развлекал, наверное, дремал.
Ехали мы, наверное, не меньше часа. Затем экипаж стало нещадно подбрасывать на ухабах и я почувствовала, как мой спутник успокаивающе взял меня за руку.
Повязку снять я не пыталась - раз они установили такие правила, значит, следовало их соблюдать.
Наконец, возница крикнул что-то гортанно, послышался какой-то скрип и мы остановились.
- Ридганда Тээле, вы можете снять маску, - послышался голос Арривы.
- Спасибо, - пробурчала я, стягивая её аккуратно, чтобы не испортить прическу, над которой Роуда вдохновенно трудилась пару часов, если не больше.
Сначала свет залил глаза, и я некоторое время не могла проморгаться. А затем, когда мне удалось, наконец, сфокусировать взгляд, я ахнула.
Мы стояли перед великолепным дворцом, перед которым меркли самые красивые здания Гордеро - фасад какого-то сложного бирюзового цвета, величественные белые мраморные колонны, лепнина, золоченые орнаменты. Строительный мусор, леса, снующие туда-сюда темнокожие работяги с тачками вносили легкий диссонанс.
Вокруг дворца в настоящий момент высаживался сад - на сложных деревянных конструкциях подвозили огромные деревья и опускали в заранее подготовленные ямы.
- Просто потрясающе! - повернулась я к Арриве, - что это? Это дворец ридгана Сереста?
Аррива неопределенно улыбнулся и сделал приглашающий жест. Мы прошли ко входу, а по пути я старалась не запачкать свое белоснежное платье в строительной пыли.
Картарг Серест ждал нас у входа. Я, конечно,