— Не понимаю, к чему все эти переодевания, — вздохнула Дарья, принимая наряд.
Изольда метнула на нее быстрый взгляд и напомнила:
— Сегодня тебе выпал шанс блеснуть не только красноречием, но и прекрасной внешностью. Воспользуйся им, милочка.
Дарья молча отвела взгляд, смущенная словами «феи». Переступила с ноги на ногу и спросила:
— Ты отвезешь меня или попросить Веру?
Изольда весело расхохоталась.
— Нет, милочка, на такие мероприятия пребывают не в таких каретах. Спускайся вниз — такси уже прибыло.
Заинтригованная, Дарья спустилась в холл, где ее уже ждали Машенька и экономка.
— Встречайте нашу красавицу, — предупредила Изольда, ступая следом за преемницей.
— Страсть, как хороша! — всплеснула руками Вера.
Дарья едва не пропустила ступеньку от такой похвалы.
— Перестаньте мне льстить, — предупредила она, одергивая на себе платье.
Изольда подхватила помощницу под локоток и помогла ей преодолеть лестницу.
Машенька подскочила к матери и нерешительно прижалась, страшась измять платье.
— Хорошо тебе повеселиться, — прощебетала девочка.
Дарья заглянула в ее смышленые глазки и предупредила:
— Мама идет работать, а не развлекаться.
— Одно другому не помешает, — возразила Вера. — Идем, я провожу тебя до машины — на улице опять идет дождь.
Экономка вышла на крыльцо и распахнула свой любимый зонт-трость.
Странное дежавю испытывала Дарья, продвигаясь вдоль узкой тропинки среди голубых огоньков незабудок. Крупные дождевые капли барабанили по эпонжевой поверхности зонта, напоминая ей о прибытии в особняк Губановых. Но на этот раз в переливчатом шуме слышались счастливые нотки.
У узорчатых ворот Дарью ждал Золотисто-зеленый Maybach. Заметив пассажирок, шофер выпрыгнул из-за руля и открыл заднюю дверь авто.
— Прошу…
Не скрывая улыбки, Дарья разместилась на сиденье, устроила рядом футляр с платьем и папку с подготовленной речью.
— Можем ехать, — снисходительно распорядилась она.
Помахала на прощение Вере и послала ей воздушный поцелуй.
Maybach плавно тронулся с места и повернул в сторону города.
— Вот уж не думал, что в такой глуши могут жить знаменитости, — поделился впечатлениями водитель.
Дарья промолчала, не желая завязывать беседу.
Больше четверти часа в авто было тихо и пассажирка едва не задремала — бессонная ночь в ожидании встречи давала о себе знать.
— Хотите, включу музыку? — предложил шофер.
— Не стоит, — сонным голосом отозвалась Дарья. — Лучше убавьте обогрев салона — становится душно.
— Желание клиента для меня закон, — горделиво заметил шофер. — Меня, кстати, Глебом зовут…
Дарья иронически усмехнулась и проронила:
— Простите, но я не думаю, что нам придется встретиться вновь. Авто я меняю чаще, чем шляпки.
Глеб нахмурился, но не посмел возразить взбалмошной пассажирке.
Прибыв на место, Дарья оплатила поездку и вышла из такси. Словно по взмаху волшебной палочки, небесный фонтан исчерпал запасы воды, а из-за опустевших туч выглянуло солнце.
Воодушевленная самой природой, Дарья распрямила плечи, прокашлялась и отважно взошла по ступеням в здание.
На ресепшине представительницу «ИзоДар» встретила черноволосая коротко стриженная пожилая дама. Не по годам стройная, одетая в темный брючный костюм, она излучала приветливость и понимание. На лацкане пиджака красовался бейдж с именем Татьяна
— Доброе утро, — поздоровалась Дарья.
Секретарша тотчас узнала молодую леди — представителя компании «ИзоДар».
— Добро пожаловать, — улыбнулась она. — Позвольте, я заберу ваши вещи.
Дарья, не скрывая облегчения, отдала Татьяне чехол с платьем. Дождалась приглашающего жеста услужливой дамы и проследовала за ней в зал заседаний.
Дарья не опоздала, но за круглым столом для переговоров пустовало только два места. Члены ассоциации оживленно беседовали и допивали утренний кофе.
Дарья шагнула вперед, поприветствовала коллег и заняла свободный стул. С появлением прелестного сотрудника перспективной фирмы, разговоры затихли. Дарья оказалась единственной представительницей прекрасного пола — изысканный цветок среди зеленой листвы. Мужчины непроизвольно переглядывались и делали большие глаза, восхищенные внешним видом новичка.
Вице-президент ассоциации посмотрел на часы и покачал головой.
— Пожалуй, не будем дожидаться господина Губанова и начнем. Наш коллега присоединится к нам позже.
Отсутствие Виктора на встрече только порадовало Дарью. Она окончательно успокоилась и позволила себе улыбнуться.
Ей, как единственной даме, предоставили слово первой.
Начало речи далось Дарье с трудом. Но с каждым предложением уверенность заполняла ее разум. Выступление звучало естественно и непринужденно.
Ровно до того момента, пока в зал заседаний не вошел господин Губанов. Виктор извинился за опоздание и занял пустующее место за столом. Сложил перед собой руки и устремил взор на Дарью. В его глазах застыл неподдельный интерес.
Голос Дарьи дрогнул. Заученные фразы вылетели из головы, уступив место шуму океана.
Виктор потянулся к графину с водой, налил полный стакан и преподнес струсившему оратору.
— Спасибо, — кивнула Дарья.
В дрожащем голосе совладелицы «ИзоДар» Виктор расслышал знакомые нотки. Неверяще поморгал и вернулся за стол. Вновь устремил взор на привлекательную коллегу. Теперь в нем читался не только интерес, но и неподдельное изумление.
В надежде не выдать себя, Дарья изменила тембр голоса, сделала его низким и властным. Заглянув в листы с речью, она продолжила выступление.
Больше заминок не было. Энтузиазм оратора и ее познания в области фармацевтики сразили слушателей наповал.
После выступления Дарья, все с тем же вдохновением, ответила на вопросы членов ассоциации. Она не поддавалась на уловки и каверзные замечания.
Рассудительность и хладнокровие очаровательной бизнес-леди не прошли даром. Ее искупали в овациях и комплиментах.
Дарья вежливо поблагодарила коллег и прошествовала к столу. Виктор пододвинул для нее стул и расплылся в улыбке.
— Вы прекрасно выступили.
— Спасибо, — вежливо отозвалась Дарья.
От сидящего рядом Виктора исходил умопомрачительный поток мужской энергетики, пропитанной запахом сандала и хвои. Дарья невольно отпрянула и уткнулась носом в папку с документами.