Я использую бомбу в качестве подарка.
Есть один человек, которого мой ангел всегда ненавидела. Один мужчина, который причинил ей больше боли, чем кто-либо другой. Который настроил мир против неё и распространял о ней порочную, ужасную ложь. Я уверен, что она хочет его смерти.
Так что я сделаю так, чтобы это произошло. Чтобы доказать ей, что я на неё не сержусь. И в качестве особенного подарка на день рождения.
Я встаю и беру ключи от машины. Ей это понравится.
Глава 33
Мэтт
Я просыпаюсь от настойчивого жужжания под подушкой. Крутя головой, я оглядываю незнакомую комнату. Что-то теплое прижимается ко мне, и я поворачиваюсь, чтобы увидеть Брайар, свернувшуюся калачиком у меня под мышкой. Её розовые губы слегка приоткрыты, а ресницы трепещут. Она невероятно милая, когда спит.
Черт. Она почти всегда невероятно милая. Я смутно помню, как вчера в машине она держала меня за руку. Даже несмотря на весь свой гнев и разочарование, она всё же была очень нежной.
Должно быть, я выглядел как чертов идиот.
Мой телефон снова вибрирует. Я достаю его из-под подушки и хмурюсь, узнавая номер ФБР. Я прислоняюсь к спинке кровати и принимаю вызов, поглаживая пальцами руку Брайар.
— Алло? — спрашиваю я, понизив голос.
— Матвей. Слышала, ты вернулся в Штаты.
— Анфиса. Приятно снова тебя слышать. — Впервые я встретил Анфису пятнадцать лет назад. Её муж работал в команде ФБР по спасению заложников, которая в свое время сотрудничала с британской САС. Кента, Глен, Деймон и я присутствовали на их свадьбе. И на его похоронах.
Анфиса — одна из лучших сотрудниц ФБР, которых я когда-либо встречал. Чертовски умна и почти пугающе аналитична. Мы несколько раз работали вместе на заданиях в Америке, и каждый раз она поражала нас.
— Хотелось бы, чтобы обстоятельства были более приятными, — решительно говорит она. — Несколько дней назад Колетт позвонила мне и сообщила о проблеме вашего клиента; я бегло изучила всё, просто из интереса.
— И? У тебя есть какие-нибудь идеи, кто это?
— Нет. Но несколько часов назад наши агенты расследовали другое дело, которое, я думаю, может быть связано с преследователем мисс Сэйнт.
— Что ты имеешь в виду? — Я тру глаза. — Этот парень переключился на других девушек?
Она колеблется.
— Не могли бы мы встретиться в моем офисе? Я хочу узнать твое мнение о некоторых собранных нами доказательствах.
— Конечно. Когда я тебе нужен?
— Если сможешь, то сейчас.
Я смотрю на Брайар. Она слегка передвинулась, и прядь её светлых шелковистых волос упала мне на грудь. Она трепещет, вдыхая и выдыхая.
— Скинь мне адрес.
Я быстро умываюсь и одеваюсь. Когда я вхожу в гостиную, уже проснувшийся Кента сидит за барной стойкой, держа пистолет у локтя, и читает книгу. Он смотрит на меня, когда я хватаю свою куртку и бумажник.
— Куда-то идешь?
— Звонила Анфиса. Думает, у них есть зацепка.
Он кивает, переворачивая страницу.
— Захвати кофе на обратном пути.
* * *
Я и раньше много раз работал с ФБР, в основном, когда мы защищали политических деятелей США. Все их офисы выглядят практически одинаково: серые стены, серые ковры и столы, придвинутые слишком близко друг к другу. Люди в дешевых рубашках и костюмах горбятся над экранами своих компьютеров. Несмотря на раннее утро, офис довольно переполнен. Никто не обращает на меня никакого внимания, полностью погруженный в свою работу.
— Матвей.
Я поворачиваюсь и вижу Анфису, держащую в руках два стаканчика кофе навынос. Она выглядит точно так же, как и тогда, когда я видел её в последний раз — на лице усталость, черные волосы собраны в пучок, из одежды — темный брючный костюм.
— Анфиса, — приветствую я. — У тебя что, только один комплект одежды?
— Не думаю, что ты в том положении, чтобы судить о моем вкусе, — бодро говорит она, проносясь мимо меня и открывая бедром дверь в свой кабинет. — Заходи. Я думаю, тебя очень заинтересует то, что мы нашли.
Я оглядываю её кабинет, когда вхожу внутрь. Тут пусто. Стол, заваленный бумагами, пустые полки, пустые стены. Единственный декор, который я вижу, — это фотография её покойного мужа, висящая над дверью. Я сажусь.
Анфиса натянуто улыбается мне, ставя бумажный стаканчик с кофе на стол.
— Это отвратное пойло, — предупреждает она.
— Привык уже. Что вы нашли?
Она устраивается в своем рабочем кресле.
— Ты знаешь Томаса Петти?
Я киваю.
— Я уже оценил его и почти уверен, что он не наш подозреваемый.
Она поджимает губы.
— Я бы сказала, что мы можем окончательно вычеркнуть его из этого списка. Сегодня в два часа ночи на первый этаж его резиденции в Лос-Анджелесе была подброшена бензиновая бомба.
— Дерьмо. — Я потираю затылок. — Он в порядке?
— Его имущество сильно пострадало, но с ним всё в порядке. — Она открывает папку, достает глянцевую фотографию формата А4 и двигает её ко мне через стол. — Нападавший скрылся до того, как мы приехали, но оставил это приколотым к лобовому стеклу машины мистера Петти.
Я рассматриваю фотографию. Это обложка журнала сплетен. Заголовок, красующийся в верхней части страницы, гласит:
ВРАЖДА ПРОДОЛЖАЕТСЯ?? Источники утверждают, что Брайар Сэйнт и Том Петти всё ещё недружны спустя тринадцать лет после скандала с изменой.
Внизу — увеличенный снимок папарацци, на котором Брайар и Том неловко разговаривают на благотворительном вечере.
Оба глаза Тома зачеркнуты фломастером.
— Господи.
Она толкает через стол ещё одну фотографию, на этот раз обратную сторону той журнальной страницы. На ней нацарапаны черным маркером слова: «Ты причинил ей боль».
— Это его почерк, — сразу же говорю я.
— Почти точное совпадение, — соглашается она. — Немного небрежнее, что наводит на мысль, что он был в спешке или, возможно, под воздействием алкоголя. Но это определенно он. — Она откидывается на спинку стула. — Я связалась с «Angel Security» и поговорила с одним из ваших сотрудников киберразведки. За две минуты до нападения на страницу Брайар в Facebook пришло ещё одно сообщение от анонимного аккаунта. — Её взгляд скользит вниз, к папке. — «Это для тебя. С днем рождения, ангел. Х». У неё сегодня день рождения?
— Да, сегодня.
Она кивает.
— У Томаса и Брайар длинная история вражды, не так ли?
— Я не знаю всей истории. Они встречались, когда были подростками. Он говорит, что она изменила ему. Она говорит, что не делала этого.
— Мы встречались с таким раньше: сталкеры ранят или нападают на предполагаемых врагов знаменитостей в надежде завоевать их расположение. Ты же знаком с делом Джоди Фостер?
— Когда её преследователь пытался