Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57
– Конечно.
Светящаяся веревка была ему больше не нужна. Лис мысленно отбросил ее в сторону. У него есть другая, получше. В кармане куртки лежала настоящая – та, которой пугал его пару дней назад Григ. В самый раз для таких негодяев, как этот игрок.
– Уходит, – сжал ему плечо Гришка.
– Никуда не денется, – спокойно улыбнулся Лис.
Закрыл глаза, щелкнул пальцами, и черт тут же возник прямо перед ним. Парень накинул веревочную петлю ему на руки, покрепче стянул запястья, закрепил двойным узлом. Только потом посмотрел связанному существу в глаза:
– Я отказываюсь от своего выигрыша. У тебя минута на то, чтобы вернуть все как было.
Глава 7. Новые встречи
– Что именно я должен вернуть? – Черт облизнул губы и ответил Елисею дерзким взглядом. Изображать независимый вид со связанными руками было непросто, но зеленоволосая нечисть с этим справлялась. – Я не умею восстанавливать аквариумы и не обучен ремонтировать выломанные всякими ненормальными двери.
– Не дури, – строго сказал Лис. – Я сейчас не об этих мелочах.
– Хороши мелочи! – хрюкнул Мошул. – Убытки, думаю, немалые.
– С убытками мы как-нибудь без тебя разберемся. А вот с остальным ты нам поможешь.
Парень в костюме задергался и попробовал высвободить руки из веревки. Пришлось глянуть на него чуть суровее. Гипноз не понадобился. Черт и без того перестал ерзать.
– И чем, интересно, ты недоволен? Ты же только ради этого и согласился на игру. Хотел стать как он. Вот и радуйся теперь.
– Передумал, – отрезал Лис. – Я хочу быть только собой. Со своим телом, мыслями и способностями. Чужие мне ни к чему.
– А вот и не угадал! – рассмеялся игрок. – Морские черти не джинны. Исполнять желания не умеют. Мы колдуем только в рамках магической сделки. Могу разве что внешность по старой дружбе подправить. Хочешь, нос тебе уменьшу? Будет симпатичнее.
– Не надо, – вздрогнул сбоку Григ.
– Точно? – решил подшутить над другом Елисей.
Настроение у него, после того как он с собой справился, было великолепное. Неизвестно откуда пришла уверенность, что все обязательно закончится хорошо. Может, действительно научился случайно предсказывать будущее? Интересно, отец Гришки так умеет?
– Может, хоть нос посимпатичнее сделать? Или сразу и глаза докрутить? А то они у тебя какие-то бледные.
– Очень смешно, – не оценила его юмор Лизка. – Что ты, вообще, до Гриши докопался? Черта вон лучше заставь сделать как надо.
– Да не может он, правда, – вздохнул Лис. – Не врет, я это хорошо чувствую. И загнать его обратно у нас не получится. Если только мы не заключим с ним договор на новую игру.
– Нет! – хором сказали девочка с Григом.
– Да, – вздохнул Лис. – Только на этот раз играть я буду один. И игру выберу сам. Правда, Мошул?
– Справедливо, – качнул головой черт. – Старым клиентам – небольшие уступки. Что на кону?
– Не надо! – вскрикнула Лизка, но Лис ободряюще ей улыбнулся: зря волнуется – теперь он точно знает, что делает.
– Проиграешь – отправишься обратно в аквариум. Ты выбрался оттуда нарушив правила. Так что условия те же – будешь сидеть взаперти, пока тебя оттуда добровольно не выпустит человек.
– А что я получу, если выиграю? – заинтересовалась нечисть.
– Меня в моем нынешнем обличье к себе в колоду. Но только меня, и никого больше!
За его спиной охнула Лизка и тяжело задышал Григ.
Мошул тряхнул зелеными волосами и улыбнулся:
– Ты умеешь делать хорошие предложения. Я согласен.
– Уверен? – Лис почувствовал у себя на плече горячую руку друга. – Есть ведь еще Вррык и мои родители. Вместе мы могли бы с ним справиться.
– Нет. Я сам его выпустил и сам должен довести дело до конца.
Григ хлопнул его по плечу, отошел и отвел в сторону Лизу.
– Игра? – по-деловому спросил черт.
– «Нервишки».
– Ошибочка! Мы играем только в карты.
– Это они и есть. Мы в детстве в такое резались. Загадываем карту, и раздающий быстро выбрасывает на стол по одной карте из колоды. Когда выпадает нужная, игроки должны хлопнуть по ней рукой. Чья ладонь окажется сверху, тот и проиграл.
Лицо Мошула вытянулось. Понял, чертяка, в чем подвох? Не все тебе людей дурить, мы тоже кое-что можем.
– Я же не могу отказаться, – промямлил игрок. – Такая игра действительно существует, и мы уже связаны магической сделкой.
– Вот и отлично! – подмигнул ему Лис. – Предлагаю выбрать червовую даму и поскорее со всем покончить. Григ, будешь раздающим?
– С удовольствием. Мошул, давай свою колоду.
Черт вздохнул и достал из кармана пачку карт. Гришка взял их и начал старательно перемешивать.
– Зря ты это затеял, – скрипучий голос Мошула нервировал, но Лис старался настроиться на игру. – У меня тоже реакция будьте-нате. Тебе придется использовать его силы по полной. Сорваться не боишься?
Лис щелкнул пальцами, и связывавшая черта веревка упала на пол. Когда они сели друг напротив друга прямо на блестящие плитки пола, Елисей откинул со лба чужие ему темные волосы и улыбнулся:
– Не боюсь.
И он действительно не сорвался.
Карты из рук Грига полетели одна за другой, только успевай следить. Лис отключил сознание, оставив одни инстинкты. Свои инстинкты. Или этого тела. Не так уж важно, когда знаешь, кто ты.
Дама червей вырвалась на волю неожиданно и тут же прижалась к полу, припечатанная его ладонью. Рука черта ударила сверху. Мошул опоздал всего на долю секунды.
Лис встал с пола и требовательно уставился на черта.
– Не надо! – побледнела нечисть. – Я не хочу снова сидеть за стеклом и смотреть, как в меня тыкают пальцем посетители.
– Потерпишь. Существам в твоей колоде тоже поди несладко. Пусть даже они сами в это ввязались.
– Мне жить негде, – заныл черт. – Аквариум мой разбили, куда я подамся?
– Восстановят. А пока посидишь у соседей.
– Только не к пираньям, – обреченно зажмурил глаза Мошул.
Зеленые волосы начали терять яркость, фигура съеживалась, и через несколько секунд перед ребятами стояло совсем другое существо. Черный костюм тоже исчез. Взамен него черт покрылся блестящей бирюзовой кожей с яркими желтыми бородавками по всему телу. Из одежды на нем остались только черные плавательные шорты. Соединенные перепонками пальцы теребили маску для подводного плавания. Красные глаза на безносом лице смотрели жалостливо. Из влажной пасти при каждом вдохе доносились хлюпы и чмоки.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 57