на нос Стужи. Но чем глубже мы заходили, тем осторожнее становилась собака. Теперь байланги крались друг за другом, стараясь ступать совершенно бесшумно, и мы с Чейном невольно следовали их примеру.
Наконец, стены очередного коридора разошлись. Мы с Чейном удивленно замерли, пытаясь понять, куда нас занесло на этот раз.
Глава 21. Проверенное средство
Ослепительное солнце ударило в глаза. Я прищурилась, разглядывая гладкую поверхность, в которой отражалось небо.
— Что это? — прошептала я.
И тут же поняла, что вижу перед собой замерзшее озеро. Дальний берег терялся в морозной дымке. Высокие стены окружали его со всех сторон. А еще здесь совершенно не хотелось говорить в полный голос.
Ледяная гладь завораживала, на нее хотелось смотреть и смотреть. Тут оказалось чуть теплее. Только когда Стужа сжала зубами мое запястье, я поняла, что подалась вперед, к озеру.
Чейн смотрел на меня, как на дурочку. Они с Ингольфом так и остались в тени ущелья, и не спешили выходить на открытое место. В глазах парня была настороженность, а байланг недвусмысленно скалился. Причем интересовала его явно не пушистая конкурентка, а то самое озеро, которое притягивало меня…
Притягивало?
Я ощутила, что подо льдом скрывается какая-то магия. Как ни странно, она казалась мне теплой. А еще сгусток невидимой силы пульсировал. И этот размеренный ритм отдавался в каждой клеточке моего тела.
“Не надо,” — попросила Стужа.
“Что это?” — мысленно спросила я.
“Не знаю, — поколебавшись, ответила собака. — Я никогда не заходила так далеко.”
На озеро я больше старалась не смотреть, вместо этого принялась оглядывать стены. И здесь меня ждал неприятный сюрприз. Я не увидела ни одного прохода. Выход был один, и мы по нему пришли. Во всяком случае, сейчас.
— Анна, — свистящим шепотом окликнул меня Чейн. — Давай вернемся. Ледяного и остальных здесь нет. Поищем другой путь.
Эта мысль мне почему-то не понравилась. Я неуверенно оглянулась на озеро и также тихо спросила:
— Как ты думаешь, что это за место?
— Я вижу только, что ты совсем не думаешь, — огрызнулся Чейн. — Твоя псина завела нас неизвестно куда. Нужно возвращаться. Понятия не имею, где мы. Могу сказать только одно — скорее всего, мы вышли из зоны действия артефактов-наблюдателей, и наши кости здесь найдут спустя вечность.
Я замерла, обдумывая его слова. Странная пульсация магии подо льдом продолжала отдаваться в моем теле. Пульсация…
Мысль, которая пришла мне в голову, была настолько же простой и логичной, насколько обескураживающей. Я бросила короткий взгляд на озеро и шагнула к Чейну. А затем спросила:
— Ты тоже это чувствуешь?
Парень непонимающе уставился на меня, и пришлось уточнить:
— Пульсация магии. В озере.
Кажется, ему в голову пришла та же мысль, что и мне. Тут я поняла, за что Вестейн хвалил Чейна. Парень быстро оценил ситуацию и коротко приказал:
— Уходим.
И таким тоном, что я сама не поняла, почему послушалась. Стоило мне сделать шаг по направлению к одногруппнику, как внутренности отозвались роем знакомых противных мурашек.
— Берегись! — крикнула я.
И Чейн успел. Парень тут же присел. А острые зубы каменного змея, который в этот момент показался из скалы, всего лишь чиркнули по его шее. Второй змей в этот момент вцепился в крыло Ингольфа. Пес взвыл от боли.
Клинки Чейна уже были в воздухе, но ему приходилось защищаться самому. Мистивир вырвался из ножен и рванул на помощь. Первым ударом он снес голову тому зверю, что напал на байланга. Я хотела удивиться, но пошатнулась — этот удар выкачал из меня прорву магии. Чейн в это время расправился со вторым змеем и бросился к своему байлангу.
Мист вернулся в ножны, и я пробормотала:
— И давно ты так можешь?
“Всегда мог, — самодовольно ответил клинок. — Но только в руках Аабергов. Из-за того, что ты опускалась в источник, меня хватило на один удар. И я берег его на крайний случай.”
Случай точно был крайним, и я обессиленно села в снег.
“Магия скоро вернется, — утешил меч. — Сила источника поможет тебе восстановиться быстрее”.
Я рассеянно кивнула и бросила взгляд на Чейна. Тот хлопотал вокруг Ингольфа. Я порылась в карманах и окликнула парня:
— У меня есть противоядие от укуса. Возьми.
С этими словами я вытянула в его сторону руку, в которой был зажат маленький пузырек. От сердца отрываю, можно сказать, для Веста делала. Где же сейчас куратор?
Я с тоской оглядела гладкие стены, в которых по-прежнему не было ни одного прохода. Чейн не стал огрызаться и молча пошел ко мне. Ингольф шагал следом за хозяином, поскуливая и волоча крыло.
В этот момент земля под ногами дрогнула. Я снова жадно огляделась в поисках прохода. Лелея мечту, что сейчас из него выйдут Вест и остальные. Но Лабиринт подбросил очередной сюрприз. Дорогу, по которой мы пришли, перегородила гладкая скала. И круг стен замкнулся. Больше я не видела в нем ни одного намека на ущелье.
Чейн молча принял из моих рук снадобье и занялся крылом своего байланга.
Я подтянула колени к груди и посмотрела на озеро. Пульсация никуда не исчезла, даже стала отчетливей. Вот только манящей она быть перестала. Вместо этого в ровном ритме магической силы чувствовалась… насмешка?
Стужа молча вытянулась рядом со мной. Чуть погодя к нам присоединился Чейн. Он плюхнулся на снег рядом со мной и выдавил:
— Спасибо. Ты помогла Ингольфу и… спасла мне жизнь.
Я так удивилась, что на миг забыла о том, где мы находимся. Чейн признал, что я его спасла? Кажется, на вершинах местных гор снег растает! В ответ на мой изумленный взгляд парень ругнулся. А затем озвучил то, о чем я даже думала с осторожностью:
— Мы в Сердце Лабиринта. Как будем выбираться?
Поколебавшись, я медленно произнесла:
— Может, используем проверенное средство?
— Это какое? — подозрительно спросил Чейн.
— Попытаемся договориться, — снисходительно пояснила я и встала, похлопывая себя по карманам. — Ну, и пару зелий прихватим для верности.
— Какие зелья? — скептически произнес Чейн. — Ты свои уже использовала, и у меня остался один пузырек.
— Вот его и давай, — приказала я.
Парень хмыкнул и молча протянул мне склянку, внутри которой плескалась сероватая жидкость. Затем он погладил своего байланга и пояснил:
— Вторым у меня было заживляющее. Осталось немного. Думаешь, если тебя решит сожрать эта тварь, отвод глаз поможет?
– “Эта тварь”? — едко переспросила я. — То есть в существование духа Стужи ты уже поверил? И это… не совсем отвод глаз.
Парень насупился. Я ждала нового спора, но