расскажу, но не торопись.
- хорошо, но вообще я пришел сюда получить…
- я знаю, зачем ты сюда пришел, мы к этому вернемся позже, - перебив Рея, сказала Кибелла.
- ну ладно, тогда о чем будем говорить.
- я думаю, начать стоит издалека. Я уверена, ты, если и слышал историю нашей семьи, то явно неполную и явно только с одной стороны той, что рассказал братец, -саркастически сказала Кибелла.
- если честно, я вообще не особо много знаю о тебе и всех вас.
- я знаю, братец даже историю нашей семьи умудрился испортить и извратить.
- да? Я вот слышал обратное.
- ну, конечно, он же не мог оставить о себе плохих историй.
- можно еще один вопрос?
- спрашивай.
- я смотрю, что ты весьма осведомлена о том, что происходит в мире, даже по тем малым фразам и словам, что ты произнесла. Не могу не спросить, откуда знания, если ты тут взаперти сидишь? И я не только про тебя, но и про весь Сарнес и прилегающие территории.
- а ты внимательный, это хорошо. Ну на это могу ответить сразу, это все благодаря моей сестре Белле. Она время от времени подбрасывает через единственный портал, через который и ты сюда попал, книги, записки, заметки, а мои личи ходят к той клетке и приносят мне чтиво, - сказала Кибела, затем щелкнула пальцами, и в воздухе появилось небольшое окно, похожее на портал, который создавал Джейкоб, когда перемещался, только этот вел в комнату, которая полностью уставлена книгами настолько, насколько было возможно это увидеть.
- у тебя хорошая библиотека.
- спасибо. Я хочу тебе рассказать одну историю, которую ты явно никогда не слышал.
- слушаю.
- давным-давно жил на свете мальчик, и было у него две сестры близняшки. Родились они в семье верховного жреца древнего культа и с детства постигали науку, которую им проповедовал их отец. И вот однажды на одном из кровавых ритуалов, проводимых отцом девочка заметила, что из тела жертвы, которую принесли в дар богам вышло нечто, небольшое облачко, едва заметное, которое слегка блестело. Девочка была смелой и аккуратно подошла к нему потрогать это облачко. И на удивление девочки облачко стало кружить вокруг нее, словно изучать. В один момент оно остановилось перед ее лицом, а после чего оно влетело в тело девочки через ее рот и нос. Девочка потеряла сознание и долго в него не приходила. Через сутки ее уже хотели похоронить, как вдруг девочка очнулась, лежа на кровати в доме своего отца. Отец испугался, но тут же обрадовался и начал причитать, что боги помогли воскресить девочку.
Спустя некоторое время, девочка стала замечать, что, когда она сильно злилась, с ней начинали происходить странные вещи. Начинали загораться деревья ни с того ни с сего, лить дождь и сверкать молнии. Так зародилась магия в людском роде.
- та девочка была ты?
- именно так. С годами я начала осваивать свои способности, но брат очень завидовал мне и постоянно просил его научить. Я была добра к брату и рассказала про то облачко, которое я вдохнула когда-то, и мы сделали с ним и с моей сестрой Беллой тоже самое. У них, как и у меня, тоже появились задатки магов. С того времени мы стали изучать, на что мы способны и как вообще работает наша сила.
Вскоре отец погиб на одном из обрядов, и мы, оставшись одни, были вынуждены покинуть свой народ и уйти странствовать по миру. Это было даже хорошо, мы начали изучать другие народы и культуры. Поняв сущность магии, брат решил, что мы должны создать свой народ, рассказать и обучить их магии и заклинаниям, которые мы уже придумали за годы практики и исследований. Я была не в восторге от этой идеи, мы тогда слишком мало знали, чтобы раздавать такие способности людям.
Но процесс стал необратим, когда брат понял, как заставить пробудиться магические силы в теле человека без того облачка, которое получили мы в детстве. У тебя же, как и у всех, на спине есть символ великого древа? Мы узнали о нем у древних друидах.
- да, мне нанесли его, когда обращали в мага, привязывали мои силы к моему телу, вроде так Ричард говорил.
- Ричард говоришь? – с интересом спросила Кибелла.
- ну да, мой, скажем так, рекрутер, а ныне друг.
- ясно. Ну так вот этот ритуал мы и позаимствовали у друидов и немного изменили. В итоге им пользуются до сих пор. С того момента все изменилось и приобрело другие масштабы. Филипп вербовал магов, их становилось все больше и больше, и среди обычных людей находиться стало опасно, нас начали бояться и даже убивать из страха. Филипп загорелся идеей землей только для магов. Мы с сестрой поддержали его идею, тогда она звучала весь прекрасно особенно из его уст, когда он описывал все ее преимущества.
Изучая древние рукописи и слушая истории разных путников, я узнала об одном камне, возле которого пропадали время от времени люди. Я решила не говорить Филиппу, не отвлекать его от дел и отправилась проверять ту байку сама. Прибыв к тому камню, я долго его изучала, пока не открыла его тайну.
- это камень, который переносит в Стерлион?
- верно, это был первый камень, который мы обнаружили. Я первая побывала в Стерлионе, и, разобравшись как вернуться обратно, через полдня я вернулась к тому камню. Обрадовавшись и одновременно испугавшись, я отправилась к брату, все ему рассказав.
Услышав мой рассказ, у Филиппа загорелись глаза почти также, как когда он первый раз смог произнести заклинания. В тот же день он велел мне показать ему тот камень. К тому времени он уже обзавелся своими самыми преданными и способными учениками: Хтон, Одетта и Клеоник, и на них он оставил все дела по вербовке новых магов. Вдвоем мы с ним отправились вновь к камню. Переместившись в Стерлион, он был несказанно рад. Он тут же понял, что здесь вдали от предрассудков и гонений народ магов сможет спокойно жить. Он тогда еще не знал, что эти земли были уже заселены своими жителями.
- типа троллей?
- да, и не только ими.
- а куда камень вас перенес? К какой крепости?
- рядом с тем камнем нет крепости, как и самого камня. Камень нас перенес в густые джунгли «тысячи озер», как я называла это