Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Одиннадцать камней - Кэтрин Бат 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одиннадцать камней - Кэтрин Бат

22
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиннадцать камней (СИ) - Кэтрин Бат полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 103
Перейти на страницу:
Я осторожно шла вдоль улиц, вдоль ряда одинаковых домов, пытаясь понять, как мне найти Эшера.

Наконец я вышла на что-то новое в этой скучной однообразной местности из одинаковых деревянных домов. Это было что-то вроде парка, где люди сидели друг напротив друга и играли в игру, похожую на шахматы. Все присутствующие были разными, но какими-то бесцветными. Вели негромкие разговоры, которые я не могла расслышать издалека. Я осторожно подошла ближе, как что-то коснулось моего плеча.

Я обернулась и увидела брюнетку чуть выше меня. Молодое лицо, добрая улыбка. Я почему-то сразу подумала про жену Робина. Неужели это она? Хотя, откуда я могу знать это наверняка?

— Что ты тут делаешь? — совсем не по-доброму зазвучал ее голос. Ее глаза тут же стали более сосредоточенными, а ее пальцы больно впились в мое плечо. — Ты чужачка! Не упокоенная!

Люди, что сидели рядом, забеспокоились и обернулись. Десятки глаз остановились на мне, и все эти взгляды были переполнены враждой. Я сглотнула поступающий ком ужаса, и попыталась вырваться из хватки женщины как можно быстрее. Но та не давала мне уйти.

В воздухе поднялось шипение, будто сотни змей окружили меня. И только потом я поняла, что это шепот.

— Еще один чужак, — услышала рядом. — Тебе здесь нет места.

— Я уйду, — выкрикнула я, но мои слова словно разбивались об стену. — Мне от вас ничего не нужно, я…

Но они не давали мне говорить, словно блокируя мои слова. Мертвые подходили ближе, смыкая вокруг меня круг, и я понимала, что добром это не кончится.

И вдруг меня подхватил странный поток воздуха и вырвал из сетей мертвецов. Я поднялась куда-то в воздух, и полетела в потоке ветра прочь, над крышами однообразных домов. Люди пытались что-то кричать мне, бежали следом, но поток был сильнее.

Тем временем в сознании случилась какая-то вспышка, которая перекрыла собой все происходящее. Это была боль. Время давало о себе знать, я тут слишком долго.

Вспышка стихла в тот момент, когда я оказалась на земле. Оглянувшись по сторонам, я увидела совершенно другой пейзаж, чем раньше. Это была лесная поляна, залитая солнцем, в воздухе летали золотистые бабочки. Я удивленно оглядывалась вокруг. Откуда тут взялось все это?

Пока я оглядывалась по сторонам, увидела перед собой фигуру в белом платье. Она приближалась ко мне, и я скоро смогла разглядеть ее черты, так мне знакомые.

— Нера, — не поверила я своим глазам, и раскрыла рот от удивления.

Наставница стояла передо мной, и она горько улыбалась.

Глава 2. Тайна с того света

— Не думала я, что мы встретимся тут так скоро.

Знакомый голос наставницы звучал как музыка, способная разорвать сердце. К моему горлу подступил ком горечи, а к глазам — слезы.

— Нера, я… — мне столько всего хотелось сказать ей. Как мне жаль, что я не смогла спасти ее, и что мне ее ужасно не хватает. Но я увидела в глазах Неры — она это и так знает. Она подошла ко мне ближе и обняла меня. От наставницы исходило тепло, но оно было иным, как и все в этом мире.

— Я знаю, что ты хочешь сказать мне, Айрин. И мне тебя тоже очень не хватает. Но ты ведь пришла не за мной, ведь так?

Я виновато опустила глаза. Да, не за Нерой. Ее ведь уже нельзя спасти. Или все-таки…. Мой взгляд с надеждой устремился на Нералиду, но та покачала головой.

— Мне нет пути назад, я умерла окончательно, — она посмотрела на меня и улыбнулась. — Ты пришла за Эшером, ведь так?

Я кивнула. Не стала спрашивать, откуда Нера все это знает и понимает. В моей голове случилась новая вспышка, еще болезненнее, чем прежняя. Наставница с беспокойством посмотрела на меня.

— У тебя мало времени. Этот мир причиняет боль твоему разуму, — прошептала она. — И не мудрено. Мозг живого человека требует визуализации, замещая в своей голове одни сигналы другими. Тебе нельзя здесь долго оставаться.

Теперь настала моя очередь горько улыбаться.

— Я это понимаю. Но что мне делать? Мне нужно найти Эшера и выход отсюда…

— Эшера найти проще, чем выход, — задумчиво сказала Нералида, обводя глазами мир вокруг. Я удивленно моргнула. Зелень на деревьях вдруг сменилась синевой. Но это было не важно, это отвлекало меня.

— Как найти Эшера? — схватилась я за эту фразу, как за соломинку.

Боль продолжала пульсировать в голове, перебивая мир фразами: «Чужая, чужая, чужая».

— Он, как и ты, не упокоенный. Его рано или поздно схватят и решат отправить в бездну. Вот когда это случится — считай ты опоздала, — тяжелый вздох Нералиды заставлял сильно нервничать. — Я помогу тебе, Айрин, как всегда помогала.

Она всегда помогала, это правда. Я с искренней благодарностью посмотрела на Неру. Она казалась чуждой теперь, но все равно, даже за чертой, оставалась ближе, чем кто-либо еще.

— Спасибо, — прошептала я. — Не знаю, как тебе удается… Почему эти люди хотели схватить меня, но ты нет? В этом мире все стекается воедино…

— Это так, — кивнула Нера, беря меня за руку и ведя куда-то вперед. — Но я не совсем обычный человек, Айрин.

— Знаю, — усмехнулась я, смотря на Нералиду. При жизни она отличалась от остальных, и после смерти тоже, но это отличие было ей только на пользу.

— Нет, ты знала лишь одну мою сторону, — качнула головой наставница, резко выбив меня из колеи. — У меня много таких секретов, от которых у тебя бы волосы на голове дыбом встали. Многие из них я унесла в могилу.

— Ну, это не самый худший вариант, — я растерялась, не зная, что и сказать. Нера улыбнулась.

— Но от тебя у меня нет секретов, Айрин. Наверное, пришло время рассказать, почему мы повздорили с королевой…

Я с удивлением посмотрела на Нералиду. Она всегда избегала говорить об этом. Неужели теперь она расскажет?

— На самом деле, это обыкновенная история, — увидев интерес в моих глазах, наставница покачала головой. — Аквилегия, из династии Канны, является последней представительницей своего рода, ты же это знаешь?

Короткий кивок стал ответом. Конечно, об этом многие знают. Король Сайбл взял в жены представительницу когда-то великой династии, чтобы увеличить легитимность власти своих наследников. Вот только у них до сих пор не родились дети, и кое-кто в столице судачит, что решение короля было опрометчивым.

— Так вот, — продолжала Нера, — Аквилегия искала средство, чтобы стать бессмертной.

Бессмертной? Я в шоке посмотрела на Неру. Хотя, в связи с последними фактами, в этом есть смысл. Возможно, именно

1 ... 51 52 53 ... 103
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиннадцать камней - Кэтрин Бат», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиннадцать камней - Кэтрин Бат"