Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер

436
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

— Почему? — спросил судья Иган.

— Об этом, как я уже заявил, я не хочу говорить приприсяжных, дабы ни одна из сторон не оказалась поставленной в неловкоеположение.

— Но нельзя же бесконечно гонять присяжных туда-сюда! —возразил судья. — Они оставили дела и жертвуют своим временем ради свершенияправосудия, и это просто неуважение!

— Суд хочет, чтобы я сделал заявление в присутствииприсяжных? — осведомился Фритч, и в его глазах появился зловещий огонек.

— Нет-нет, — сказал судья Иган. — Суд просит присяжныхпокинуть зал на десять минут и приносит им свои извинения за причиняемоебеспокойство. Суд предупреждает, что впредь не станет удовлетворять подобныхпросьб и поэтому настоятельно советует сторонам не упускать последнейвозможности поднять те вопросы, обсуждение которых требует удаления из залаприсяжных.

Подождав, пока присяжные покинут зал, судья Иган обратился кФритчу:

— Мы вас слушаем, господин помощник прокурора.

— Прежде всего я хочу заметить, что располагаюдоказательствами того, о чем собираюсь сообщить суду.

— Изложите суть дела, — попросил судья.

— Я хочу довести до сведения суда, что в ходе расследованиямисс Инес Кейлор подверглась форменной травле, в которой участвовали не толькочастные сыщики, нанятые защитой для ведения слежки за свидетельницей, но и саммистер Перри Мейсон, который, действуя под видом простого посетителяпринадлежащего Марте Лавине ночного клуба, нанял хостессу Кейлор провести ссобой вечер и пытался оказывать на нее давление.

— А что здесь противозаконного? — вставил адвокат. — Вход вночные клубы открыт для всех желающих.

Мистер Мейсон, дайте возможность мистеру Фритчу сделать своезаявление, — сказал судья Иган. — Вам предоставят слово чуть позже.

— Как я уже сказал, в отношении Инес Кейлор была устроенатравля, — вновь заговорил Фритч. — В субботу вечером ей была доставленаповестка, что повергло ее в состояние сильной депрессии. Сразу же после этого вквартиру девушки пробовала ворваться, требуя объяснений, родственницаподсудимого. В результате доведенная до отчаяния Инес Кейлор предпринялапопытку покончить с собой, приняв смертельную дозу снотворного. Сейчас еесамочувствие постепенно приходит в норму, однако, по мнению ее врача, девушкаеще слишком слаба, чтобы быть вызванной для дачи свидетельских показаний.

— У вас есть письменное врачебное свидетельство? — спросилсудья Иган.

— Да, сэр.

— Кем оно выдано?

— Доктором Дойлом.

— Но ведь первую помощь Кейлор оказал доктор Хановер, не такли? — заметил Мейсон.

— Совершенно верно, — сказал Фритч, — но родственникипредпочли заменить его ее постоянным врачом, Генри Л. Дойлом.

— Доктор Дойл лечил Кейлор когда-либо раньше? — спросиладвокат.

— Не имею понятия, — раздраженно ответил Фритч. — Я непровожу время в беседах с хостессами ночных клубов. У меня хватает других дел.

— Это уж точно! — проговорил Мейсон.

— Сторонам прекратить пикировку, — потребовал судья Иган. —Кстати, что там насчет доктора Хановера? Откуда он взялся?

— Доктор Хановер был вызван в квартиру Кейлор по телефонукем-то, чей голос он не сумел или не пожелал узнать. Он оказал девушке первуюврачебную помощь и доставил ее в больницу. Кейлор никогда его прежде не виделаи, естественно, предпочла ему своего постоянного врача.

— Значит, она уже видела доктора Дойла прежде? — спросилМейсон.

— Я повторяю вам, что не знаю этого, — отрезал Фритч.

— Однако вы же знаете, что она не видела прежде доктораХановера. Почему бы вам не располагать информацией насчет доктора Дойла?

Фритч промолчал.

— Я утверждаю, — продолжал Мейсон, — что отстранение доктораХановера и замена его Дойлом были проделаны исключительно с той целью, чтобыдоктор Дойл засвидетельствовал, что Инес Кейлор в настоящее время не может бытьвызвана в суд для дачи показаний.

— Ваше утверждение ошибочно! — с достоинством произнес ГарриФритч.

— Кстати, могу я поинтересоваться, кто оплачивает лечениеКейлор? Случайно, не миссис Лавина? — спросил Мейсон.

— Я совершенно не в курсе того, кто платит доктору Дойлу. Ямогу лишь повторить, что у меня есть его письменное заключение, в которомсказано, что в настоящее время вызов Инес Кейлор в суд крайне нежелателен, таккак это может весьма неблагоприятно отразиться на состоянии ее здоровья. Вточности то же самое я услышал от доктора Дойла сегодня утром, когдаразговаривал с ним по телефону. Нервы мисс Кейлор еще не пришли в норму, и еежелательно оберегать от стрессов.

— Конечно, забота о здоровье мисс Кейлор — вещь похвальная,— сказал судья Иган, — однако, мне кажется, что она была бы вполне способнаприйти сюда и ответить на некоторые вопросы. Если бы каждый свидетель,сославшись на то, что дача показаний ляжет тяжким бременем на его нервнуюсистему, мог отказаться от явки в суд, то на судебных процессах свидетелей быпросто не осталось, тем более что приход в суд уже сам по себе процедура длямногих не из приятных. Впрочем, в субботу эта женщина приняла смертельную дозуснотворного и… Мистер Фритч, когда Инес Кейлор пришла в сознание?

— Не знаю, ваша честь.

— А когда она отстранила доктора Хановера и заменила егодоктором Дойлом?

— Не знаю.

— Это было в субботу?

— Ваша честь, я, право, затрудняюсь ответить.

— Что ж, мне кажется, в собранной вами информации многоватопробелов, и их необходимо восполнить. Очевидно одно: хотя свидетельнице былавручена повестка, свидетельницы здесь нет. Эти бесконечные задержки начинаютдействовать на нервы. Суд предлагает защите вызвать своего следующегосвидетеля.

— Но у защиты, за исключением самого подсудимого, другихсвидетелей нет, — сказал Мейсон, — и, прежде чем вызвать его, защита хотела быуслышать показания Инес Кейлор. Защита полагает, что имеет на это полное право.

Судья Иган нахмурился:

— Очень досадно. Суды и так перегружены, присяжным дорогкаждый час, а здесь мы вдруг сталкиваемся с ситуацией, когда приходитсяоткладывать заседание просто на основании заключения какого-то врача. Судобъявляет десятиминутный перерыв, во время которого я попытаюсь связаться сдоктором Дойлом по телефону. Или здесь будет он сам, или здесь будетсвидетельница. Мистер Мейсон, это вы высказали предположение, что его счетаоплачивает Марта Лавина?

— Да, ваша честь, — ответил адвокат. — Я считаю, что докторДойл был нанят исключительно ради того, чтобы, сославшись на выданное имзаключение, Инес Кейлор получила бы возможность уклониться от явки в суд. Ядумаю, что в самом скором времени выяснится, что доктор Дойл знакомсвидетельнице не больше доктора Хановера.

1 ... 51 52 53 ... 63
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дело о нерешительной хостессе [= Дело нерешительной хостессы; Гиблое дело ] - Эрл Стенли Гарднер"