Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Волшебники из Капроны - Диана Уинн Джонс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Волшебники из Капроны - Диана Уинн Джонс

332
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Волшебники из Капроны - Диана Уинн Джонс полная версия. Жанр: Книги / Детская проза. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 50 51 52 ... 56
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

Ни Тонино, ни Анджелика не знали, куда лезть дальше. Они стояли у золотого креста, вперив взор ввысь. И тут на них налетели два кома: один из темно-бурой шерсти, другой из белого меха. Заблестели два золотых глаза и два голубых. Черный нос и нос розовый ткнулись в них обоих.

— Бенвенуто! — заорал Тонино. — Так ты… — Виттория! — ахнула Анджелика и обеими руками обняла белую кошечку за шею.

Но кошки вели себя нетерпеливо и возбужденно. В их головах все перемешалось. Какие-то путаные, тревожные обрывки мыслей о Паоло и Ренате, о Марко и Розе. И пожалуйста, пусть Тонино и Анджелика не останавливаются! Вперед, вперед! И поскорей!

И Тонино с Анджеликой полезли вверх, хотя никогда прежде не поверили бы, что такое возможно. Ведомые кошками, они карабкались все выше и выше по длинным металлическим ребрам, одолевали изогнутые радугой, как головокружительные мосты, контрфорсы. И все время кошки умоляли их двигаться скорей, и все время оказывались рядом, если было трудно найти точку опоры. Опираясь рукой о жилистую спину Бенвенуто, Тонино весело взбирался на мраморный ледник, лез через крохотные дренажные отверстия, под которыми висели большие капли, карабкался на высокие изогнутые поверхности, прорезанные зелеными мраморными ребрами купола, которые казались ему такими же высокими, как стена рядом с ним. Им не было страшно, даже когда они начали долгое восхождение по скату самого большого купола. Правда, один раз Анджелика споткнулась, но удержалась на ногах, ухватившись за хвост Виттории; другой раз Бенвенуто вцепился зубами в красный балахон Тонино, оттащив его от глубокой дренажной дыры. У Тонино было такое чувство, будто он бредет по поверхности Луны, несмотря на бледное зимнее небо над головой и пение ветра. Грохот пушечной пальбы уже почти не достигал его крохотных ушек.

Наконец, протиснувшись между колоннами, они вышли на площадку на самой вершине купола. Над ними парил золотой Ангел. Огромные ступни Ангела покоились на золоченом постаменте намного выше Тонино при его нормальном росте. Постамент украшал узор из леопардов в обнимку с крылатыми конями, на которых Тонино кинул рассеянный взгляд. Он смотрел вверх — на развевающиеся одежды Ангела, на огромные крылья, распростертые в ширину метров на шесть, если не более, на его гигантскую правую руку, поднятую над головой для благословения, на левую руку, вытянутую к небу, в которой он держал развернутым большой свиток. А еще выше сияло громадное спокойное лицо Ангела, ниспославшего на Капрону благословение.

— Какой он огромный! — воскликнула Анджелика. — Нам ни за что не добраться до свитка, даже за целый день!

Кошки, однако, тянули их и понукали, предлагая им обойти площадку. Заинтригованные, Тонино и Анджелика отправились в обход, шагая почти под самым свитком. И вот над балюстрадой показалась голова Паоло с откинутыми назад черными космами и очень бледным лицом. Одной рукой он держался за мраморную ограду, другая была протянута вниз. Глядя в просвет между колоннами, Тонино не сразу понял зачем. Но тут он увидел несчастную, съежившуюся от страха Ренату, которая буквально висела на Паоло.

— Она до ужаса боится высоты! — вскричала Анджелика. — Как же она забралась так высоко?

Виттория сказала Анджелике, что ей нужно поднять Ренату немедленно.

Анджелика высунулась между колоннами. Крошечный рост, несомненно, имеет свои преимущества. Расстояния, которые для Ренаты и Паоло были неодолимо огромными, ее не беспокоили. Для нее купол был целым маленьким миром.

— Мне долго так не выдержать, — сказал Паоло, стараясь говорить как можно спокойнее. — Может, попытаешься еще раз?

В ответ Рената вся затряслась от рыданий.

— Рената! — окликнула ее Анджелика. Испуганное лицо Ренаты медленно поднялось вверх.

— У меня что-то с глазами! Ты кажешься мне крошечной.

— Я на самом деле крошечная, — прокричала Анджелика.

— Они оба такие! — воскликнул Паоло, глядя на голову Тонино.

Кукольные размеры Анджелики и Тонино ошеломили Ренату и Паоло; они даже забыли, что находятся на высоте в сотни метров над землей. Паоло потянул Ренату, Рената подтолкнула Паоло, и оба мгновенно перемахнули через мраморную ограду. Но тут взгляд Ренаты упал на гигантского золотого Ангела, и ее снова взяла оторопь.

— О! О-ой! — зарыдала она и, как подкошенная, повалилась на постамент.

Тонино и Анджелика опустились сзади. Восхождение на купол их разогрело, но теперь они остро почувствовали холодный ветер, проникавший сквозь их жалкие балахоны.

Перепрыгнув через Ренату, рядом с ними оказался Бенвенуто. Нужно было что-то делать, и делать немедленно.

Тонино снова поднялся и посмотрел в просвет между колоннами — туда, где купол, закругляясь, уходил вниз ледяным полем с зелеными и золотыми ребрами. Там, над изгибом, виднелся ярко-красный мундир, над которым рыжая грива Марко выглядела поблекшей и сальной. Красный мундир шел к ней еще меньше, чем темно-вишневая ливрея, в которую обрядили его, когда он выполнял обязанности кучера. Тонино сразу сообразил, кто Марко на самом деле. Но в данный момент это волновало его куда меньше, чем то, что Марко лежал на поверхности купола, распластавшись, да еще и оглядывался назад, — такую позу Тонино считал опасной. За сапогами Марко, колыхаемые сильным ветром, развевались светлые кудри, из-под которых выглядывало лицо Розы.

— Со мной все в порядке, — сказала Роза. — Смотри за собой.

Бенвенуто был рядом с Тонино. Им нужно взбираться быстрее, гораздо быстрее. Это очень важно.

— Пусть Роза и Марко поднимаются сюда! Быстрее! — крикнул Тонино Паоло.

Сам не зная почему — возможно, это чувство передалось ему от кошек, — он был уверен, что Роза и Марко в опасности.

Паоло нехотя подошел к перилам и вздрогнул: заоблачная высота!

— Они все время карабкались следом и перекликались с нами, — сообщил он Тонино. — Поднимайтесь же сюда! Быстрей! — крикнул он.

— Благодарю покорно! — отозвался Марко. — А кто, скажи на милость, виноват, что мы здесь?

— Как Рената? Цела? — подала голос Роза. Тогда между колоннами протиснулись Анджелика и Тонино.

— Да шевелитесь же! — что было сил крикнули они.

Их вид произвел сильное действие на Розу и Марко, как прежде на Ренату и Паоло. Уставившись на две крохотные фигурки, они, не спуская с них глаз, сразу поднялись на ноги. Пригнувшись, они быстро одолели оставшуюся часть подъема — так им не терпелось взглянуть на Анджелику и Тонино поближе. Переваливаясь через перила и таща за собой Розу, Марко споткнулся, упал и, еще не встав на ноги, поспешил заявить:

— А я сначала глазам своим не поверил! Надо сейчас же сотворить заклинание. На вырост. А потом уже…

— Вставай! — прервал его Паоло. Бенвенуто выказывал такое беспокойство и так явно хотел что-то сказать, что Паоло это уловил. Обе кошки съежились, притихли, припали на лапы, и даже плоские уши Бенвенуто совсем прилипли к голове. Роза стояла полусогнувшись. А Марко, привстав на одно колено, напустился на Паоло.

Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 56

1 ... 50 51 52 ... 56
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Волшебники из Капроны - Диана Уинн Джонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Волшебники из Капроны - Диана Уинн Джонс"