хранил в сливном бачке деталь от инопланетного устройства горизонтальной телепортации между аномальными зонами.
В этом сне где-то на периферии скакала гигантская самка кенгуру с головой тиранозавра Рекса и с длинными гибкими и острыми клешнями вместо маленьких верхних лап. По отрывистым стрекочущим командам чирикалки в губах девочки с розовыми волосами этот монстр преодолевал сложные препятствия и на скаку клешнями рассекал пополам макеты черных роботов, чтобы попасть в призы.
Финиш близко. Клетчатые черно-белые флаги на трибуне дают отмашку. Девочка подпрыгивает и кричит что-то победное.
— Приехали, Аркан. Вылезай.
Это Касси пощекотала меня за ухом холодными пальцами, стоя в проеме задней двери минивэна.
Я выбрался наружу и обомлел.
В темном низком небе высились ажурные плавно-изогнутые конструкции из серебристого металла. Они уходили ввысь и терялись за тучами. Размер этих штуковин не укладывался у меня в голове. Ведь мы стояли на высоком берегу реки, похожей на Енисей, а эти конструкции были на другом берегу и занимали площадь очень большого города. Наверное так смотрят вверх парижские коты, сидя под Эйфелевой башней, как я смотрел на серебристый отблеск, который угадывался за тучами.
— О! Ты же не видел в Пертисе обломки базовой станции инопланетян, — сказала Касси. — Там они на востоке за городом. И были раза в три меньше, потому что машины не успели возвести каркас. Наши боевые маги не дали. После войны обломки уполовинили, на металлолом и для исследований. А тут вот, наглядная картина, с чем мы имели дело. Стоят лет тридцать. До сих пор правители не решили, что с этим делать.
— У меня нет слов.
— Мы говорим в таких случаях «шайзе», — подсказала Роми. — Мама в детстве грозилась помыть мне рот с мылом, а папа смеялся.
Глава 12. Хтонь-56
— Роми, иди сюда! — громко крикнула Брюн. — Маркус нашел нужного мастера!
Я обернулся. Трехэтажный торговый центр серого цвета занимал два квартала широкой набережной заново отстроенной западной части Харрока. Толпы людей и машин на стоянках с той стороны дороги и на прилегающей площади напомнили мне Гуанчжоу. Стрелки часов фигурной башни на крыше торгового центра показывали 8:37. Брюн стояла на краю тротуара среди многолюдной суеты и махала нам руками.
Роми перебежала трехполосную одностороннюю улицу в неположенном месте, выставив ладонь и явно оказывая ментальное давление на водителей машин. Опасная какая.
— Они быстро вернутся, не волнуйся, — позвала меня Касси. — Давай перекусим. Мы купили фаршированные блины и черничный чай. Это Брюн посоветовала, она бывала тут раньше.
Я огляделся по сторонам.
В утреннем тумане над рекой два разрушенных моста в километре друг от друга походили на обглоданные хребты китов с ребрами, торчащими под разными углами. На другом берегу высотные здания с зияющими провалами окон выглядели как кучка обгоревших камней на фоне гигантских серебристых конструкций инопланетян. Редкий пепел, медленно оседающий с неба, здесь был гораздо крупнее и заметнее, чем в Сатевисе и Индикорсе. Пахло жженым пластиком, тухлой рыбой и острыми приправами.
Темные волны Лейтеры проглядывали сквозь клочья тумана, и стало понятно, что в этом сужающемся месте русла очень сильное течение.
Касси показала налево, вдали я увидел очень длинный третий мост, построенный уже после войны. Он вел к новому кварталу города на северной окраине Восточного Харрока.
— Там проходит новая трасса на северо-восток в Меркатрос, а в городке в основном ученые живут, которые проводят исследования материалов из Хтони, и большой армейский гарнизон блокпоста. Туда сейчас и поедем, — сказала Касси, — там немного другая система ограждений и прохода в Хтонь. Усиленная. Пятый уровень как-никак.
Опасный уровень Хтони, а люди живут прямо под боком. Интересно.
— А что на этом берегу?
— Примерно два миллиона жителей, хотя раньше миллионов семь жило на обоих берегах. Западный Харрок отстроили заново сразу после войны. Это всегда был сильный научный центр и важный грузовой порт. Здесь сорок пять километров до пролива Сирен, устье Лейтеры дальше расширяется и образует разветвленную дельту.
Справа, в юго-восточном направлении я уже увидел на горизонте краны и контейнерные терминалы большого порта.
Туман над Лейтерой начал рассеиваться и я обнаружил, что противоположный берег отделен от реки высокой стеной темно-серого цвета со спиральной колючей проволокой по верхнему краю. Проволока наверняка под высоким напряжением. Стена была укреплена подпорками из рельсовых балок, под углом сорок пять градусов уходящими под воду.
Я передернул плечами. Не только от сырости и холодного ветра. Мне почудилось, как огромные монстры с той стороны стены с разбега бьются в нее плечами и рогами, пытаясь пробить преграду.
— Что решили с Роми? — спросил я. — Опять проводника искать или она будет свои чары испытывать на военных, чтобы пройти с нами?
— Ты все проспал, Варфи. Можно я буду звать тебя по-прежнему? Прозвище Аркан мне не нравится.
— Тебе можно, Касси. Что я проспал?