Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Магическое освобождение - Мэг Сюэмэй Икс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Магическое освобождение - Мэг Сюэмэй Икс

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Магическое освобождение - Мэг Сюэмэй Икс полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:
по мирам. Когда ее пламя освободило меня от твоих цепей, она извлекла мою силу и использовала мою руку, чтобы открыть портал, о существовании которого я понятия не имел. — Принц уставился на свои руки и в замешательстве сжал их. — Зачем она вообще использовала меня? Но она забрала силу с собой, когда ушла. Она — нечто, не так ли? Я надеюсь, что она вернется, и ты будешь добрее к ней, иначе я буду скучать по ней. Она для меня как давно потерянная младшая сестра, знаешь ли.

— Ты более жалок, чем я думал, и это огромное разочарование, — прорычал Люцифер. — Закрой свой портал и дай мне подумать. Я разберусь с тобой позже.

Локи вздрогнул, прежде чем захихикать. Затем он указал на невидимый портал.

— Отец, что это? — Пискнул он.

Сгустился туман, и воздух наполнился ароматом ночных цветов — духов моей матери.

Люцифер принюхался и напрягся, на его жестоком лице промелькнуло выражение желания.

Появилась Лилит во всей своей темной красе. Туман немного рассеялся, и стало видно, что она стоит за входом, украшенным кружащимися голубыми цветами, созданными из света.

На ней была корона из звезд, бриллиантов и силы. Ее легкое платье подчеркивало ее великолепные формы. Голубое платье струилось по ее телу на ветру, а ее манящий аромат становился пьянящим.

Ее глаза сияли обольщением, перед которым не мог устоять ни один мужчина — Бог, бессмертный или смертный. Она была Королевой всего. Ее красота превосходила даже красоту богинь, а ее темная сила сотрясала наэлектризованный воздух.

Глава 22

Люцифер, Король Ада

__________________

Люцифер смотрел на женщину перед собой с желанием, которого он уже очень давно не испытывал ни к одной другой женщине.

Красота Лилит не имела себе равных ни в одну эпоху и ни в одном уголке Вселенной.

— Королева, — благоговейно пробормотал его сын. — Она самое прекрасное создание, которое я когда-либо видел. Я бы отдал ей весь мир только за поцелуй…

— Заткнись, Локи. Тебе нечего ей предложить, — огрызнулся Люцифер, от него исходила собственническая ревность.

Король Ада шагнул к своей бывшей королеве, но остановился в нескольких ярдах от нее.

— Лилит? — Недоверчиво прошептал он, его взгляд смягчился. Никто не знал, что у него была и нежная сторона. Он был другим, когда был с ней.

Он вгляделся в ее изысканные черты, чувствуя, что находится на грани голодной смерти. Его темные глаза остановились на серебряных рожках, торчащих из ее висков, и его веки опустились.

Его член сразу же затвердел.

— Я пришла, как и обещала, — промурлыкала Лилит, ее рожки стали малиновыми при виде него, показывая, что она тоже возбуждена.

Люцифер приблизился к ней на полшага, но затем сдержался и снова остановился. Несмотря на глубину своего вожделения к ней, он был осторожен.

— В прошлый раз ты обещала отрубить мне голову, Лилит, — мрачно сказал он, его глаза не отрывались от нее, а блуждали по каждому ее изящному изгибу.

Когда-то она была всем его миром, но он больше жаждал власти, которая была его природой. Как он мог бороться со своей истинной природой?

— Ты можешь винить меня, Люцифер? — пробормотала она, его имя ласкало ее язык. — Ты отвернулся от меня.

Он содрогнулся от удовольствия, просто услышав ее серебристый, хрипловатый голос.

— Я пожалел об этом, — мягко сказал он. — Но ты тоже причинила мне боль. Ты трахнула Гипериона. Лилит, ты трахнула другого.

— О, истинного Короля Титанов и первого Бога Силы, Света и Огня.

Глаза Люцифера горели ревнивой яростью, но он сдержал себя, вместо того чтобы закатить истерику.

Лилит выгнула изящную бровь, и ее рога стали ярче.

— Правда, Люцифер? Мы собираемся ссориться из-за пустяков после того, как я проделала весь этот путь, чтобы увидеть тебя, потому что моя безрассудная дочь случайно открыла вселенский портал?

— Эта твоя дочь — худшее маленькое чудовище, — усмехнулся Люцифер.

— Правда? — С нежностью спросила Лилит, затем указала подбородком на Локи за спиной Люцифера. — А как насчет твоего незаконнорожденного сына? Скольких ты произвел на свет, пока меня не было?

— Только одного. И он всего лишь сосуд, который изжил себя. Тебе не нужно ревновать, Лилит. Ты знаешь, что ни одна женщина ничего не значит для меня, кроме тебя. От моего незаконнорожденного сына скоро безжалостно избавятся. — Он остановился, чтобы заглянуть в ее сияющие серебристые глаза, затем посмотрел на ее алые рога. Собственническая похоть и ревность управляли его эмоциями. — Знает ли Король Титанов, что ты пришла повидаться со мной? Комфортно ли ему в Тартаре, бездне Пустоты? Ты пришла оттуда, не так ли? Как тебе удалось породить Селесту и вытащить ее из Пустоты? — Он добавил мягко и с сожалением. — Никто не избежит этого навеки проклятого царства.

Жемчужный смех Лилит был самой соблазнительной мелодией.

— Я не в Пустоте, и я больше не с Гиперионом, — она вздохнула. — Ты знаешь, и я знаю, что во вселенной для меня есть только ты. Никто не может по-настоящему заменить тебя, хотя я изо всех сил старалась забыть тебя и двигаться дальше.

Люцифер выдохнул.

— С твоей стороны было глупо даже пытаться.

Лилит прищурила глаза.

— Глупо?

Следы огня заискрились на кончиках ее малиновых рогов.

Люцифер почувствовал, как его член стал твердым, как гранит. Он больно упирался в его кожаные штаны. Он хотел вырваться на свободу и глубоко погрузиться в мягкое тепло его бывшей Королевы. Ему всегда нравился ее характер.

— Почему ты не вернулась ко мне раньше, Лилит? — Спросил он, смакуя ее имя на языке.

— Гордость, — сказала она. — Разве не из-за этого мы упали с Небес в первую очередь?

Люцифер выглядел ностальгирующим.

— Мы хорошо провели время вместе.

В глазах Лилит горел огонь ревности.

— Целую вечность ты затаскивал в свою постель самых разных женщин.

— Но никто не был похож на тебя, — мягко сказал он, делая еще один шаг к ней. — Неважно, кого я брал, чтобы согреть свою постель, они не могли насытить меня. Во вселенной никогда не было никого, подобного тебе, моя Королева. И никогда не будет никого, подобного тебе. Я целую вечность страдал от одиночества и страданий, которые считаю наказанием за свои грехи.

— Однажды мы обменялись клятвами, — сказала она.

Он задохнулся от эмоций. Он никогда не проявлял уязвимости ни перед кем, кроме нее.

— Срок действия клятвы не истек, — прошептал он. — Я скучаю по тебе, моя Королева. Я пытался найти тебя. Я несчастен без тебя. Я изменился ради тебя.

Она склонила свою изящную головку набок, изучая его. Тоска по нему отразилась в ее прекрасных

1 ... 49 50 51 ... 53
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Магическое освобождение - Мэг Сюэмэй Икс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Магическое освобождение - Мэг Сюэмэй Икс"