Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Вызов тебе - Брук Блейн 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вызов тебе - Брук Блейн

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вызов тебе - Брук Блейн полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:
прислала тебе что-то хорооошее, — хохотнул Олсен. — Не сделал даже ни одного подхода и уже уходишь. Дай угадаю, ты пойдёшь поработаешь над рукой и предплечьем другим способом.

Я оглянулся на Олсена и подмигнул.

— Что, хочешь прийти помочь?

Олсен нахмурился.

— Иди отвечай своей девчонке. Здесь тебя никто не хочет.

Я относился к этому нормально, потому что тот, кого хотел я, был на другом конце города, в конференц-зале — или каком-то небольшом кабинете, судя по фотографии — и ждал моего ответа. Я прошёл в свой кабинет и закрыл за собой дверь, а ещё опустил жалюзи, чтобы убедиться в уединении от любопытной команды.

Я снова открыл картинку и посмотрел подольше. Баш был в чёрных брюках, которые идеально на нём сидели, и на поясе были две пуговицы, превращая брюки из чего-то ежедневного во что-то чуть более особенное. Ещё была чёрная приталенная рубашка, с полоской чёрного кружева шириной около десяти сантиметров по левой стороне. Это было просто и элегантно, как я и представлял, и с его чёрными волосами и слегка подведёнными карандашом глазами, фотография вызывала у меня стояк, готовый к действию.

«Вот это картинка. Близко к тому, что я представлял».

«Правда? Я такой предсказуемый?»

Я хохотнул, потому что никогда не использовал бы это слово для описания Баша. Вряд ли.

«Значит, ты был близок, что не угадал?»

«О, дело не в этом. Просто я их не вижу на этой фотографии. Твои туфли».

«Аа, понятно. Что ж, здесь был выбор между лицом и ногами».

И я очень оценил, какую получил фотографию. На самом деле, если бы я посмотрел на неё ещё дольше, то мог просто запереть дверь и поработать рукой, как предполагал Олсен. Особенно, если Баш продолжит отправлять мне такие сообщения, каким оказалось следующее.

«Если бы я знал о твоей слабости к моим туфлям, то показал бы их на снимке, лейтенант. В следующий раз, когда увидим друг друга, мы действительно должны обсудить свои пристрастия, чтобы я мог под тебя подстроиться».

Чёрт. Я заёрзал на стуле и опустил руку, чтобы поправить стояк, который становился только твёрже с каждым словом, которое появлялось на экране. Было ли у меня пристрастие к туфлям? Я так не думал; раньше никогда не было. Но изображение его на тех каблуках крепко запечатлелось у меня в мозгах. И теперь я не мог не задуматься, какие пристрастия были у Баша.

«Напомни мне, когда я приеду».

«Можешь на это рассчитывать. А теперь, если я правильно помню, ты собирался подробно сказать мне, как снимешь мою одежду».

Я усмехнулся, более чем готовый это сделать, как вдруг прозвучал оглушающий рёв сирены станции. Мой член мгновенно расслабился, когда запустился рабочий мозг.

Чёрт, подходящее время.

— Батальон восемьдесят два, автонасос семнадцать, грузовик девяносто один, скорая тридцать девять, разбрызгиватели и пожарный извещатель, 1752 на пересечении Виски и Тёрнер.

Мои пальцы летали по клавиатуре, набирая сообщение, прежде чем я вылетел из кабинета.

«Пожар. Нужно идти. Скоро напишу».

Глава 30

Баш

Ожидая, пока парни присоединятся к нашему звонку в Зуме, я открыл переписку с Кираном и пролистал вверх, чтобы найти фотографию, которую он прислал раньше, и сохранить её. Он прислал селфи, и хоть я не видел остальное его тело во всём пожарном облачении, я хорошо представлял, что он носил, когда был на станции.

Чёрт, на этого мужчину было практически больно смотреть. На его симпатичном лице была усмешка, и я видел позади какие-то тренажёры, что означало, что он собирается попотеть. Не в самом приятном смысле, не так, как я бы предпочёл, но я был бы не против посмотреть на его тренировки, сидя в стороне с мартини в руках.

— Ты там выглядишь слишком счастливым. Ты должен скучать по нам, — сказал Шоу, присоединившись к звонку. Я оторвал взгляд от Кирана и бросил телефон на диван, прежде чем сосредоточиться на экране, где Шоу сидел за кухонным столом, рядом с Трентом.

— Я по вам скучаю. Ужасно.

— Не похоже, — сказал Шоу, и Трент кивнул, добавляя:

— Похоже, твоим вниманием завладел кто-то другой. Кто на телефоне?

— Прямо сейчас всё моё внимание на вас двоих, клятвенно обещаю.

Через несколько секунд на экране появились Джексон и Лукас, они сидели вдвоём на уличных качелях на своей террасе.

— Ты ведь звонишь нам не для того, чтобы сказать, что не вернёшься? — произнёс Лукас. — Потому что я повешу трубку.

Я закатил глаза.

— Я вернусь.

— В этом веке?

— В этом десятилетии, если тебе повезёт.

— Не знаю, ребята, — сказал Шоу. — Вы не видели, как он только что улыбался своему телефону.

— О-оу, Баш. Смотрел на что-то, что тебе нравится? Или на кого-то? — Лукас наклонился вперёд. — Кто бы это ни был, пусть лучше не задерживает тебя там.

— Сладкий, ты будто отчаянно хочешь, чтобы я вернулся. На острове всё действительно разваливается без меня. Видишь, поэтому я должен был инвестировать в эти технологии клонирования. Меня просто недостаточно вокруг.

Джексон простонал, качая головой.

— Мир едва справляется с тобой одним. Двое будет перебором.

— Уверен, ты говоришь это в хорошем смысле.

Он пожал плечами и поднёс к губам свой напиток, не говоря ни слова.

У меня отвисла челюсть.

— А я думал, вы все по мне скучаете, практически умоляете меня вернуться домой, а теперь меня слишком много? Грубо.

— Нет, грубо скрывать секреты, — сказал Трент. — Выкладывай всё, приятель.

— У меня нет никаких секретов. Я уже рассказывал вам о горячем пожарном…

— Который спас тебя и перекинул через плечо, бла-бла-бла, — перебил Лукас. — Джексон говорил нам, что ты приглашал его на свидание. Ты. И натурал, — он рассмеялся. — Чушь собачья.

— Ну…

Когда я затих и отвёл взгляд в сторону, голос Шоу стал строгим и требовательным, что я назвал его «режимом серьезности».

— Баш, скажи нам, что ты шутишь.

Я вздохнул.

— Я не могу ни подтвердить, ни опровергнуть…

— Да, да, ты можешь подтвердить или опровергнуть.

— Ладно. Если вам обязательно знать за последние несколько дней произошло развитие, и я говорю не только о нашем новом здании.

— О боже, — Лукас уронил голову на свои руки. — Это не приведёт ни к чему хорошему. Господи, возьми руль в свои руки.

— Я не собираюсь рассказывать о своих похождениях. Просто сказал, что мне понравилось проводить время с лейтенантом, и всё идёт хорошо.

До моих ушей донеслись стоны, затем кто-то сказал:

— С каких пор ты не рассказываешь о своих похождениях?

А другой кто-то добавил:

— Лейтенант?

— Теперь я знаю, что он всё выдумывает, — Лукас

1 ... 49 50 51 ... 58
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вызов тебе - Брук Блейн», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вызов тебе - Брук Блейн"