Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг

36
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 97
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

Но теперь мы отдохнули. Мы чувствовали себя лучше. Если Рана нападет на нас сейчас, мы откроем вихрь и исчезнем. Я повторяла это про себя, словно мантру.

После меня настала очередь Бэйла, Луки и Фагуса обнять Сьюзи. Фагус даже не стал ждать, а просто положил свои руки на Бэйла и Сьюзи, обняв их обоих.

Я стояла около них, улыбаясь. Рана что‐то тихо сказала своей дочери, затем направилась к краю веранды и стянула с себя платок, оголив тело. Я отвернулась. Раздался всплеск – Рана погрузилась в воду. И хотя она приняла цвет моря, я какое-то время видела в воде ее силуэт. Она плыла не в направлении кратера, а в другую сторону – в открытое море.

И тут что-то привлекло мое внимание. Там, за мелководьем, я увидела фигуры, появляющиеся из воды. Это были не обычные швиммеры. Было в них что‐то странное. Когда Рана вчера появилась из моря, все ее тело было пропитано водой, но я видела ее силуэт. А эти фигуры… они были деформированы. Их руки, плечи, головы… Когда они появлялись над поверхностью воды, они словно растворялись в синем цвете. Я с трудом могла отличить их от пенящихся волн.

Я прищурилась. Отсюда сложно было что-то разглядеть. – Наконец‐то, – вздохнула Сьюзи, когда остальные закончили ее обнимать. – Мне так вас не хватало.

У меня потеплело на сердце.

– А нам тебя больше.

– А что, кстати, случилось с моим аппаратом? – спросила Сьюзи и посмотрела на Луку. – Они вчера так быстро увели тебя, что я даже не поняла ничего.

– Все в порядке, – произнес Лука. – Он просто немного повредился после прыжка в рифты.

– Но Лука уверил нас, что он его отремонтировал, – добавила я.

На бледных губах Сьюзи появилась улыбка. Сьюзи обняла Луку и поцеловала его в щеку.

– Спасибо, – прошептала она, а затем ее взгляд упал на Фагуса, стоявшего рядом с Бэйлом. – А как у тебя дела? – Ах, – сказал Фагус, попытался махнуть рукой и застонал от боли. – Что‐то повредил.

Он вытянул руку вперед. Рисунок коры немного дернулся, но ничего не произошло. Никаких корней. Ничего.

– Кажется, я временно ограничен в своих способностях.

Временно. Я надеялась, что он был прав.


Был ранний вечер, но солнце еще погружало все вокруг в свой теплый свет. После того, как Арисса увидела, на что были способны мы с Бэйлом, она открыто признала, что не имеет смысла снова запирать нас в куполе. Вместо этого она разрешила нам переночевать в хижине своей мамы. Та вряд ли собиралась возвращаться. Как сказала Арисса, ночами она находилась в море, а дни проводила либо в кратере, либо в лагуне.

Внешне казалось, что Арисса нам доверяет. Но я не строила никаких иллюзий. Вокруг хижины Раны наворачивали круги десятки швиммеров, и я была уверена, что узнала среди них наших бывших охранников.

Мы сидели на веранде – я, Лука, Бэйл, Сьюзи и Фагус, который был очень рад тому, что ему не нужно было долго стоять.

Арисса уселась на нижних ступеньках лестницы, так что вода доходила ей почти до пупка, и принялась рассказывать о том, что случилось до нашего появления.

– Бегуны возникли на пляже неожиданно, – начала она. – Но это вы уже знаете.

Она подняла руки из воды, и капли жемчужинами заскользили по ее коже. Но вместо того, чтобы падать обратно в море, они поднимались в воздух, медленно кружась вокруг пальцев Ариссы.

– Их было четверо. Две женщины и двое мужчин. Я видела своими собственными глазами, как они выбежали из джунглей. Они сразу же напали на нас и… у них было ужасное оружие.

Капельки воды задрожали. Затем они упали вниз и исчезли в море.

– Они хотели прорваться к впадине, – продолжила Арисса. – Я не знаю, было ли у них задание прогнать нас оттуда, но они опустились на самое дно. Нам удалось перехватить их, прежде чем они добрались до AURA, но без жертв не обошлось. После сражения нам пришлось предать воде двенадцать наших. А трое бегунов смогли сбежать – с тех пор мы постоянно боимся, что они вернутся.

– А бегун, которого вы убили? – спросила я тихо.

Арисса вздохнула:

– Это была женщина.

Она посмотрела на меня.

– Мама хотела, чтобы мы отдали ее тело на съедение рыбам, но я похоронила ее в джунглях, как это заведено у вас, у людей.

Я сглотнула. Лука и Бэйл наклонились вперед, и даже Фагус, кажется, напрягся.

– А какого цвета… – Я набрала в легкие воздуха. – Какого цвета была ее униформа?

Мне показалось, что от моего вопроса Арисса немного растерялась.

– Синего. Это была необычная униформа, но такая же, какая была и на вас. И только ее красные сапоги очень бросались в глаза.

– Черт, – услышала я голос Луки, и собрала все силы, чтобы не отреагировать на разочарование в его голосе.

Значит, это была не Мия, а другая женщина‐бегун, имя которой я даже не знала.

Мысленно я перебирала всех, кого мы видели в контейнерном лагере. Их было шестеро. Эйприл Викандер была мертва, но тогда их должно было быть пятеро, а Арисса говорила только о четырех.

Даже если вторая женщина‐бегун умерла, кого‐то все равно не хватало. Кого? Великана или жилистого бегуна, который спас мне жизнь? Или, может быть, Тревора? Вполне могло случится и так, что на этот раз именно он погиб в рифте, верно?

Я посмотрела на кратер. Мия и остальные пытались попасть туда, применив силу. Для этого они даже устроили схватку со швиммерами. Я была уверена, что они поняли, что рифты неактивны. Но что они предприняли потом? И где они спрятались?

– Нам нужно их найти, – сказал Бэйл.

Он посмотрел на меня – не на Ариссу. И я знала, что он хочет мне сказать.

Если мы найдем Мию, нам не следует медлить.

Потому что третьего шанса мы не получим.

– Наши охранники уже обследовали остров, – сказала Арисса. – Здесь никого нет. Мы предполагаем, что они пробрались на один из соседних островов.

«Или еще дальше», – промелькнуло у меня в голове. Как только Мия отдохнет, она может доставить остальных куда угодно. Вполне возможно даже, что они переместились в мегаполис.

– Дайте я попробую, – предложил Лука и посмотрел на Ариссу. – Если вы отдадите мне мой детектор, то я, вполне возможно, смогу определить их местоположение.

Арисса прикусила губу, но кивнула:

– Хорошо. Но моя охрана пойдет с тобой.

Я не сдержала улыбку. Из Ариссы получится прекрасный вождь.


Лука держал руку над большой, наполненной углями железной миской. Прошли одна‐две секунды, затем его пальцы вспыхнули и содержимое миски мгновенно раскалилось.

– Это так практично, – произнесла Арисса и довольно усмехнулась, положив решетку на железную миску.

Ознакомительная версия. Доступно 20 страниц из 97

1 ... 49 50 51 ... 97
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Вихрь 2. Девушка, которая прорвалась сквозь время - Анна Беннинг"