Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Счастье у моря - Холли Мартин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Счастье у моря - Холли Мартин

459
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Счастье у моря - Холли Мартин полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

– Она знает про Софи и про…

– Про Софи я ей не говорил. Я ни с кем про это не говорю.

Уиллоу заколебалась, но все-таки продолжила:

– А как насчет той другой истории, которую ты тяжело переживал?

Эндрю посмотрел на нее в замешательстве:

– Какой еще истории?

– Твоя подруга говорит, что разрыв с Софи был для тебя не самой большой любовной трагедией.

Эндрю покачал головой: чего Морган наговорила Уиллоу? И зачем? Нарочно врала, чтобы поссорить их? Или просто перепутала его с кем-то? Или сама Уиллоу ее совершенно неправильно поняла?

– Послушай, я не знаю, что Морган тебе рассказала, но до приезда сюда я любил только одну женщину – Софи. Она действительно разбила мне сердце. Никаких других любовных трагедий ни до, ни после у меня не было. Ничем очень личным я с Морган не делился. Мы занимались дружеским сексом, и все. У тебя нет причин для ревности.

– А я и не ревную, – сказала Уиллоу.

Эндрю хотел поспорить и с этим, однако промолчал: не стоило рваться в бой по любому поводу.

Уиллоу выдохнула:

– И все-таки, когда она упомянула о том, как ты хорош в постели и по сколько оргазмов подряд она испытывала…

Эндрю уже злился: какого черта Морган заговорила с Уиллоу на эту тему?

– Да. Я действительно почувствовала ревность, когда представила себе, что ты прикасался к ней так же, как ко мне, что вы занимались любовью…

– Сексом, – уточнил Эндрю. – Уиллоу, у нас с Морган был секс. Между сексом и любовью существует большая разница. Того, что я ощутил с тобой, я не чувствовал еще ни с кем. Даже с Софи.

Уиллоу посмотрела на него широко раскрытыми глазами, потом вздохнула полной грудью.

– Я знаю, у нас у обоих есть прошлое. Парни, девушки, хорошие и плохие слова и поступки. Этот опыт сформировал нас, сделал теми, кто мы есть. Я бы точно не стала приглашать свое прошлое сюда и тусоваться с ним. Гэрри я сейчас хочу видеть меньше, чем кого бы то ни было, хоть мы и расстались вполне по-доброму. Да, я не в восторге от того, что ты продолжаешь общаться со своей бывшей. Но она твоя подруга, а чтобы ты из-за меня перестал видеться с друзьями – этого я тоже не хочу. Ты просто должен был мне сказать.

– Я не… Это не для… Я пригласил ее расписать щиты, только и всего. Ты же сама предложила спрятать аварийные дома.

– И ты сразу подумал о ней?

– Потому что она художник-декоратор. Для этой работы нужен особый специалист, не слесарь и не маляр.

Уиллоу кивнула:

– Понимаю.

– Никаких чувств я к ней не испытываю, – быстро прибавил Эндрю успокоительным тоном, но тут же почувствовал, что привлекает внимание к тому, о чем до этой минуты даже не думал. – С тех пор, как встретил тебя, я вообще почти не вспоминал о ней, – прибавил он.

– Так, значит, у нас все в порядке? – сказала Уиллоу, но по ее тону Эндрю понял, что в порядке не совсем все. – Вы с Морган давно не общались. Пока она здесь, вам нужно наверстать упущенное. Пригласи на ужин ее вместо меня и Руби.

Эндрю улыбнулся. Он представлял себе, каким боком для него это выйдет, если он вздумает провести вечер со своей бывшей. Да ему и правда совсем не хотелось тусоваться с Морган, раз она пыталась поссорить его с Уиллоу. С кем из них ужинать – это была для него совершенно никакая не дилемма. Он взял Уиллоу за руку.

– Ты – единственная, с кем я хочу быть сегодня вечером. То, что между нами происходит, слишком прекрасно, чтобы это прерывать.

Она слегка улыбнулась.

– Морган, – продолжил Эндрю, – просто знакомая. Мне нечего с ней наверстывать. Она приехала сюда работать. Вот и все.

– Хорошо, – сказала Уиллоу, немного помолчав.

– Хорошо? – Он нагнул голову, чтобы заглянуть ей в лицо, и увидел, как злоба сменяется нежностью к нему.

Она кивнула:

– Я идиотка.

– Ничего подобного. Если сюда заявится кто-нибудь из твоих бывших, с кем у тебя был «потрясающий секс», я тоже буду не в восторге. Но, кстати, для протокола, – Эндрю понизил голос: – секс с ней не был потрясающим – не то что с тобой.

Уиллоу улыбнулась и покачала головой:

– Слишком мягко стелешь, Эндрю Хэррингтон.

– Это правда.

Он осторожно привлек ее к себе. Она, пару секунд поколебавшись, тоже обняла его, и он с облегчением выдохнул поверх ее головы.

– Значит, никаких больше секретов? – спросила она, отстранившись, чтобы на него посмотреть.

– Никаких. Обещаю.

– Во сколько сегодня приезжает Клифф?

– Думаю, часов в семь.

– Если с целым грузовиком всякого оборудования, это не получится спрятать.

– Будет только он и гитара.

– Ну и отлично. Обедать идешь?

– Нет, надо здесь закончить.

Уиллоу кивнула и, привстав на цыпочки, поцеловала Эндрю. Он прикоснулся лбом к ее лбу и взял ее лицо в ладони. Она посмотрела на него, слегка нахмурившись.

– Что ты имел в виду, когда сказал, что до приезда сюда любил только одну женщину?

Эндрю задумался над собственными словами: если он подчеркнул «до», значит, «после» ситуация изменилась? Еще вчера он только подозревал, что влюблен в Уиллоу, а теперь мозг как будто бы уже принял решение за него. Но сейчас он, конечно, не собирался этого говорить. Если уж признаваться в любви, то не после ссоры. Не стоит разбрасываться такими важными словами, просто чтобы загладить свой косяк. Эндрю улыбнулся и поцеловал Уиллоу в лоб.

– Об этом мы, может быть, поговорим в следующий раз.

– Никаких секретов! Забыл?

Он рассмеялся:

– Ну тогда знай, Уиллоу: я тебя обожаю и думаю, что у нас все будет потрясающе.

– Ловлю на слове, – ответила она с улыбкой, а потом, быстро поцеловав его в губы, махнула рукой и зашагала вверх по улице.

Эндрю посмотрел ей вслед, даже не пытаясь придать своему счастливому лицу серьезное выражение. На этот раз он действительно попал!

Глава 25

Уиллоу сидела в пабе, наблюдая за тем, как Руби и Джейкоб флиртуют в ожидании напитков у барной стойки. Интересно было посмотреть, как люди, явно уже связанные взаимной симпатией, добросовестно проделывают все то, что обычно делается для привлечения внимания противоположного пола: Руби накручивает прядь волос на палец, Джейкоб дотрагивается до ее руки, она смеется над всеми его шутками, он облизывает нижнюю губу. Несколько недель назад Уиллоу видела документальный фильм о брачных играх животных. Сейчас ей казалось, будто она смотрит нечто подобное. А после спаривания Руби запросто могла позавтракать Джейкобом, как самка богомола.

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 70

1 ... 49 50 51 ... 70
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Счастье у моря - Холли Мартин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Счастье у моря - Холли Мартин"