Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Приключение » Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини

359
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини полная версия. Жанр: Книги / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 94
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

Капитан Гобарт с презрением отмахнулся от этогопредупреждения, хотя на самом деле и учёл его.

— Возьмите кушетку! — приказал он. — Идоставьте на ней арестованного в Бриджуотер, в тюрьму.

— Он не перенесёт этого пути, — запротестовалБлад. — Его нельзя сейчас трогать.

— Тем хуже для него. Моё дело — арестовыватьмятежников! — И жестом руки он подтвердил ранее отданное им приказание.

Двое из его людей подняли кушетку и направились с ней к двери.Гилдой сделал слабую попытку протянуть Бладу руку.

— Я ваш должник, доктор, — сказал он, — иесли выживу, то постараюсь заплатить этот долг.

Вместо ответа Блад только поклонился, а затем сказалсолдатам:

— Несите осторожно, ибо от этого зависит его жизнь.

Как только Гилдоя унесли, капитан оживился и, повернувшись кБэйнсу, спросил:

— Ну, кого ещё из проклятых мятежников вы укрываете?

— Больше никого, сэр. Его светлость…

— Мы уже разделались с его светлостью. А вами займёмся,как только обыщем дом, и, клянусь богом, если вы мне лжёте…

Он прорычал соответствующее приказание своим драгунам: троеиз них тут же вышли в соседнюю комнату, откуда через минуту послышалсяпроизводимый ими грохот. Между тем капитан внимательно осматривал комнату,простукивая панели рукояткой пистолета.

Блад, считая, что ему не следует здесь больше задерживаться,сказал, обращаясь к Гобарту:

— С вашего разрешения, хочу пожелать вам всегохорошего, капитан.

— С моего разрешения, вы задержитесь здесь ещё! —резко ответил ему Гобарт.

Блад пожал плечами и сел.

— Вы нестерпимо скучны, — сказал он. —Удивляюсь, как этого ещё не заметил ваш полковник.

Однако капитан не обратил на него внимания, ибо, нагнувшись,чтобы поднять чью-то потрёпанную и запылённую шляпу, заметил прикреплённый кней маленький пучок дубовых веток. Шляпа лежала у бельевого шкафа, где пряталсябедный Питт.

Капитан со злорадной улыбкой вновь оглядел комнату,остановив свой насмешливый взгляд на Бэйнсе, затем на двух женщинах, стоявшихпозади, и наконец на Бладе, который сидел, положив ногу на ногу, с видомбезразличия, но на самом деле ему было далеко не безразлично, как развернутсядальнейшие события.

Подойдя к шкафу, Гобарт широко распахнул одну из егомассивных дубовых створок и, схватив за воротник камзола скорчившегося тамПитта, вытащил его наружу.

— А это что за тип? — спросил он. — Ещё одинвельможа?

Воображение Блада немедленно нарисовало картину виселиц, окоторых говорил капитан, и несчастного молодого моряка, без суда вздёрнутого наодну из них взамен другой жертвы, обманувшей ожидания Гобарта. Блад тут жепридумал молодому повстанцу не только титул, но и целую знатную семью.

— Вы угадали, капитан. Это виконт Питт, двоюродный братсэра Томаса Вернона, женатого на красотке Молли Кирк — сестре вашегополковника. Вам должно быть известно, что она была фрейлиной жены короля Якова.

Капитан и его пленник едва не задохнулись от удивления. Но вто время как Питт счёл за лучшее скромно промолчать, капитан отвратительновыругался, с интересом рассматривая свою новую жертву.

— Он лжёт, не правда ли? — проговорил Гобарт,схватив юношу за плечи и свирепо глядя ему в лицо. — Клянусь богом, ониздевается надо мной!

— Если вы в этом уверены, — сказал Блад, — топовесьте его — и увидите, что с вами сделают.

Драгун гневно взглянул на доктора, а затем на своегопленника.

— Взять его! — приказал он, толкнув юношу в рукисвоих людей. — Свяжите и этого тоже, — указал капитан наБэйнса. — Мы покажем ему, как укрывать мятежников!

Солдаты набросились на хозяина дома. Бэйнс бурнопротестовал, пытаясь вырваться из цепких и грубых рук солдат. Перепуганныеженщины кричали от страха до тех пор, пока к ним не подошёл капитан. Он схватилдочь Бэйнса за плечо. Прелестная золотоволосая девушка с нежными голубымиглазами умоляюще глядела прямо в лицо капитану. Его глаза вспыхнули, иприподняв голову девушки за подбородок, драгун грубо поцеловал её в губы,заставив бедняжку вздрогнуть от отвращения.

— Это задаток, — мрачно улыбаясь, сказалон. — Пусть он успокоит тебя, маленькая мятежница, пока я не разделаюсь сэтими мошенниками.

И он отошёл от девушки, оставив её в полуобморочномсостоянии на руках перепуганной матери. Его люди, посмеиваясь в ожиданиидальнейших распоряжений, стояли около двух крепко связанных пленников.

— Убрать! — приказал Гобарт. — Корнет Дрэйкотвечает за них головой.

Его горящие глаза снова остановились на съёжившейся отстраха девушке.

— Я ненадолго здесь задержусь, — сказал он своимдрагунам. — Надо обыскать это логово — не прячутся ли тут и другиемятежники. — Как бы мимоходом вспомнив о чём-то, он, небрежно указав наБлада, добавил: — И этого парня прихватите с собой тоже. Дапошевеливайтесь!

Блад, словно очнувшись от глубокого раздумья, изумлённовзглянул на Гобарта. В эту минуту он как раз думал о том, что в его сумке синструментами лежал ланцет, с помощью которого можно было бы осуществить надкапитаном Гобартом благодетельную операцию, весьма полезную для человечества:драгун, несомненно, страдал полнокровием, и кровопускание никак не повредило быего здоровью. Однако осуществить этот план было нелегко. Блад уже началприкидывать в уме, не следует ли ему отозвать капитана в сторону, якобы длятого, чтобы поведать лакомую сказку о спрятанных сокровищах, но несвоевременноевмешательство Гобарта положило конец занимательным домыслам доктора.

Он всё же попытался выиграть время.

— Клянусь честью, меня это устраивает, — сказалон. — Я как раз и собирался идти домой, в Бриджуотер. Если бы вы незадержали меня, то я бы уже давно был в пути.

— Вам и придётся идти туда — но только не домой, ав тюрьму.

— Ба! Вы, конечно, шутите!

— Там найдётся и виселица, если вас это устраивает.Вопрос лишь в том, когда вас повесят — сейчас или несколько позже.

Грубые руки схватили Блада, а его замечательный ланцетостался в сумке с инструментами, лежавшей на столе. Будучи сильным и гибкимчеловеком, он вырвался из рук солдат, но на него тут же набросились и повалилина пол, связали руки за спиной и грубо поставили на ноги.

— Взять его! — коротко сказал Гобарт и,повернувшись к остальным драгунам, распорядился: — Обыскать этот дом отчердака до подвала. Результаты доложите мне. Я буду здесь.

Ознакомительная версия. Доступно 19 страниц из 94

1 ... 4 5 6 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Одиссея капитана Блада - Рафаэль Сабатини"