Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Изгои мира - Александр Валерьевич Бас 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Изгои мира - Александр Валерьевич Бас

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Изгои мира - Александр Валерьевич Бас полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 191
Перейти на страницу:
477. У меня получилось! Я застал капитана врасплох. Он оказался воплощением какой-то птицы, то ли ястреба, то ли сокола, я в них плохо разбираюсь. Он владел вил скорости, и шрам на плече будет напоминать мне об этой схватке до конца жизни. Я не стал его полностью залечивать, только зарастил мышцы. Плетений силы и скорости, которыми я себя опутал, недостаточно. Я двигался быстро, слишком быстро, порой не успевал даже уследить за собой. Никакая сила не спасёт, если я не научусь нормально распоряжаться ей. А ещё нужно разобраться с Немерком.

День 479. Вопрос решился сам собой. В городе только и говорят об исчезновении советника, но я здесь не при чём. Самому интересно, куда он делся. Ну, как интересно. Я рад, что не пришлось сражаться с ним. Всё же я достаточно ясно оцениваю свои шансы, и понимаю, что, скорее всего, пришлось бы спасаться бегством мне, если бы не ушёл он. Да и не радует меня мысль рисковать собственной шкурой ради трусливого короля. Но, надо отдать ему должное, он оказался человеком чести. После побега Немерка меня приняли как подобает и Ралдан открыл жителям города правду. А я в очередной раз убедился в сплочённости мокрунцев. Никто не сказал ему ни слова, но угроза ощутимо витала над толпой. И голос Ралдана нет-нет да и вздрагивал во время речи. Его запросто могли отправить на виселицу за такое. А я получил ещё одно доказательство, что Первая волна спланирована. Немерку отдали эту должность пятьдесят лет назад. Ралдан не мог не знать, что что-то затевается, но он молчал, желая уберечь город и наплевав на остальной материк. Нет, людям определённо нужен палач. Время спасителя для них прошло».

— Не ты один любишь строить предположения, — сказал Гепард, вернув толстую книжку и устраиваясь на плаще. — Силт Ло половину дневника рассуждает о своих планах, но ни разу не соизволил написать, в чём они заключаются.

— Может, он и сам толком не знает. Ему ведь столько раз приходилось менять их. — Сова тоже завернулся в плащ. — Немерк сбежал, а значит, ещё жив. Если Силт Ло не встретился с ним позже. А у нас ещё одно подтверждение, что всё происходящее сейчас — часть давнего плана.

— Опять ты со своими теориями. Жив Немерк или нет — нам какая разница?

— О нас знали всё. Продумали план настолько, что бы даже в случае нашего успеха остаться в выигрыше. Либо нас поймают, либо мы вернём принца и на нас объявят охоту.

— Знаешь, мне больше нравилось ехать в большой компании. Ты тогда был молчаливее, — буркнул Гепард. — К тому же мы не проиграли, — добавил он. Впрочем, называть побег через тоннель победой тоже не стал. — Мы на свободе, и теперь вольны поступать по собственному усмотрению. Больше нет нужды беспокоиться о принце. Ты постоянно твердил, что не стоит вмешиваться, что следует действовать осторожно, не подыгрывать врагу. И вот мы сидим под вулканом, позади нас армия, впереди — спуск с горы. Всё ещё считаешь тактику невмешательства самой действенной?

— Нам нужно было выполнить контракт, а теперь…

— А теперь вот что я тебе скажу. Теперь у нас есть выбор. И я выбираю спуститься вниз и отправиться в Ланметир. Мы придём к Белому знамени и выбьем ответы.

— Они наверняка только этого от нас и ждут, — прошептал Сова.

— А мне плевать. Ты как-то сказал — зрение бесполезно, если ты не поспеваешь за врагом. Пусть ждут, готовятся, строят свои планы. Это всё не имеет значения, если они не сумеют остановить нас.

— Ты же сам хотел выполнить контракт, забиться в самый дальний угол и сидеть там, пока не прочитаем дневник.

— Хотел. До того, как нас попытались поймать. До того, как загнали в эту ловушку.

— Пойдёшь на поводу у чувства мести?

— Называй это как хочешь. Нам нужны ответы, и Белое знамя знает их.

— Нас поймают.

— Пусть попробуют. Раньше мы боялись умереть, потому что это может быть расценено как нарушение контракта. Теперь нам ничто не мешает.

— И это меня беспокоит, — одними губами произнёс Сова.

Может ли и это быть частью плана врага? Всё это затеяно, просто чтобы выманить их? Нет, слишком сложно. Их могли схватить ещё в первый раз. Да, рискованно, но отпускать обратно ещё рискованнее. Тут есть что-то ещё. Что-то, чего они не могут разглядеть. И никакие догадки не помогут, они слишком мало знают. Может, отправиться к Белому знамени действительно не худший выход. Но и не лучший.

Сова подавил пробудившиеся воспоминания о битве у Визистока. Да, безумие. Теперь оно всегда рядом. Как Гепард не сошёл с ума, пребывая столько времени на грани? Или…

Сова усмехнулся своим мыслям и плотнее закутался в плащ. Поразмышлять всегда успеется, а сейчас лучше выспаться. Если его догадки верны, путь предстоит непростой.

Глава 2

Слово

Принца Сентиля, так и не успевшего пройти церемонию смены имени и завершить коронацию, перенесли в его новые покои. Он лежал на кровати без сознания и не мог ничего высказать троице, занявшей комнату. Как и всё, принадлежащее королю, она не блистала роскошью, но каждую вещь изготовили на совесть.

Из угла в угол расхаживал Пеларнис, бросая взгляды то на принца, то на входную дверь. Лира осталась лежать в углу комнаты, на стуле, выдавая крайнюю степень смятения менестреля.

Новоиспечённая придворная силт ло, Дарианна, сидела на краю кровати. Глаза её оставались открытыми, но незрячими. Она проверяла состояние Сентиля. После приёма той голубоватой жидкости ему стало лучше, но теперь пульс снова замедлялся, и ей не удавалось разобраться, в чём тут дело. В медицине бывшая владелица гостиницы немного разбиралась, но работа с плетениями — совсем другое дело.

Они провели в комнате весь вечер и всю ночь, предлагая и отвергая варианты, споря и обсуждая положение, в котором оказались. Наступило утро, но к согласию прийти так и не удалось.

— Так как мы поступим?

Даже голос Кларда, привыкший к долгим спорам и совещаниям, звучал устало. Устроился генерал — ему выдали звание при дворе Вердила — за столом, поодаль от остальных, и разглядывал Сентиля.

— Мой ответ не изменился. — Дари повернула к Кларду голову, но глаза оставались пустыми. Всё внимание сосредоточилось на принце. — Мы должны спасти принца. Или он уже король? Не важно. От этого зелья ему стало лучше, но я

1 ... 4 5 6 ... 191
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Изгои мира - Александр Валерьевич Бас», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Изгои мира - Александр Валерьевич Бас"