утянула грудь, натёрлась специальным гелем, который менял мой запах, слой за слоем натянула несколько предметов гардероба, и завязала волосы в тугой хвост. Теперь-то капюшон не нацепишь, но у меня на этот случай была шляпа.
— Доур, — сказала я в пустоту. — Пора сделать это. Ты сможешь, парень.
Я каждое утро настраивалась на нужную роль, боясь, что рано или поздно скажу о себе как о девушке. Но постоянные тренировки помогали — пока что меня не заподозрили ни разу.
После завтрака я сразу пошла за Закатом, и, опасаясь любопытства работников, уехала прежде, чем они завели со мной беседу. Лучше было перебдеть и прослыть нелюдимым, чем выдать себя неожиданным образом.
Было тепло, и я порадовалась, что не надела плащ. Так бы точно во всех этих слоях спарилась! Радовало и то, что на меня не обращали внимания, и можно было не спеша любоваться архитектурой столицы. Покамест она меньше всего напоминала призрачное место: дома ухоженные, белые, с яркими крышами, деревья высокие и стройные, и множество подстриженных кустов. Больше всего здесь любили устойчивые к холодным зимам карликовые розы, бордово-фиолетовые, особенно яркие на фоне светлых стен. Они росли практически на каждой улице. Я также отметила, что на фасадах домов часто встречаются мозаики с изображением магических существ — грифонов, единорогов и даже тиуградов. Сделаны они были превосходно, из крошечных кусочков, тщательно друг к другу подогнанных.
А потом впереди показался замок, и стало не до цветных картин. Я и не представляла, что здание окажется настолько высоким! Это сколько же ступеней вело на самый верх башен, тысяча?.. Наверняка, вид с них открывался невероятный, вот только мне почему-то снова стало страшно. Возможно, так действовало энергетическое пятно, на котором замок был построен? Или я просто осознала, насколько суровым будет наказание, если меня раскроют? С другой стороны, цель я преследовала благую, пусть и пыталась достигнуть её таким нелепым незаконным способом.
Солнце припекало. Сниму шляпу — и пряди вскоре выгорят до светло-золотистого цвета. Сглотнув, я направила коня на широкую улицу, которая вела к главному входу во дворец. Удивительно, что ворота были распахнуты, и, хотя к дверям никто из горожан не торопился, было понятно: простым людям заходить не запрещено.
Я спешилась, поправляя шляпу. Значит, с письмом меня пустят внутрь уж точно, хотя я вчера даже толком не разглядела лиц встреченных магов. Помнила только глаза старшего: пронзительно-зелёные даже в полумраке, как весенняя трава, спешащая вырасти под щедрым ливнем.
— Тебе чего, парень? — спросил стражник.
Я поклонилась, и молча показала письмо.
— А, Мортиса ищешь! Налево в каменную арку, через внутренний двор мимо сада, и там будет дом, где учатся маги. Коня оставишь у привязи.
— Благодарю вас, — сказала я, и почувствовала, что он проводил меня взглядом.
Я пошла по указанному пути, внимательно осматриваясь. Нужно было знать все особенности замка и окрестностей, чтобы в случае чего действовать быстро. Сад был небольшим, но красивым, с дорожками, выложенными гравием. Уже минуя его, я сообразила, что замок закрывает собой высоченный водопад, бегущий с вершины близкой горы. Удивительно, что этот шум я прежде принимала за обычную городскую суету…
Á потом впереди показался двор, усыпанный песком, где занималось несколько человек, и сердце моё, как и всегда в напряжённые моменты, застыло. Я привязала Заката, хотя и знала: не убежит. Сняла шляпу, стараясь сдерживать эмоции, и не дрогнула, когда ощутила на себе несколько пристальных взглядов.
— А, юный смельчак! — донёсся знакомый голос.
Мага, встреченного накануне, я узнала только по глазам. Он был выше меня на голову, и мощнее в два раза, с коротко остриженными волосами цвета меди и благородными чертами лица. На мужчине был бордовый костюм без лишних деталей, и я поклонилась поспешно:
— Здравствуйте, господин.
— Здравствуй, южанин! Что, выспался? Вроде бы не такой бледный вид, как вечера.
— Благодарю вас, я хорошо отдохнул. Как конь?
— С ним всё хорошо, оклемался. Ну, на местной магии и грибы растут мне до пояса. — Он широко улыбнулся, и мне стало спокойнее. — Проходи, парень. Будем смотреть, что ты умеешь, и решать потом, как с тобой поступить. Тебя как зовут-то?
— Доур.
— А меня Мортис. Добро пожаловать в Преальд.
Глава 3
Следуя за ним, я пыталась морально подготовиться ко всему, что может произойти. Об испытаниях для королевских магов ходили самые разные слухи, да и про самого короля много чего болтали. Я решила, что предвзято судить ни о ком не буду.
Мы прошли по ничем не примечательному коридору, где в нишах дремали до ночи грибы-светильники, и горели вместо них голубые волшебные капли, миновали большой круглый зал с мраморным полом, где стоял громадный стол, а потом поднялись по лестнице и очутились в кабинете главного мага, прибранном и уютном. Мортис сел в коричневое кожаное кресло, и кивнул на то, что попроще, стоящее напротив:
— Садись и рассказывай о себе всё, Доур. Откуда родом, кто родители, кто магии тебя учил. Только без скрытности — я всё равно, если захочу, узнаю подробности.
— Конечно, господин, — отозвалась я. — Вот только вряд ли рассказ будет долгим, потому что в моей судьбе нет ничего примечательного. Родителей не помню — они умерли, когда я был маленьким. У меня есть старший брат, вот он их знал лучше. Меня воспитывала бабушка, она благословлена магией долгожительства. Сейчас ей сто двадцать лет, и чувствует себя превосходно. Именно она начала учить меня азам магии, а потом и брат подключился. Он тоже знает кэрсадрис, но сильнее в стихийных чарах.
— Наследственное, значит. А родители как погибли?
— В походе на Турнолл. По крайней мере, так мне всегда говорила бабушка. Я не помню даже, как они выглядели, только миниатюры видел. Но магия во мне с рождения, ни на секунду с ней не расставался. И я часто ездил в другие поселения, чтобы перенять опыт разных мастеров. Конечно, если они соглашались им поделиться.
— Как звали родителей?
Я сказала, и он кивнул.
— А дед?
— Он служил правителю Тэррану, потом отправился в плавание — и не вернулся. Это было давно.
— Ну а тебе сколько? Шестнадцать-то есть?
— Мне девятнадцать, господин.
Он довольно долго внимательно меня осматривал, а я то глядела мужчине в глаза, то отводила взгляд, делая вид, что рассматриваю его кабинет. Здесь, в принципе, ничего особенного не было, не считая самых разных видов оружия и гриба высотой мне до пояса в громадной колбе.
— Ладно, Доур, — сказал Мортис. — Вижу, ты не слишком-то болтлив. Всё по существу. Давай