Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Лис и Паучиха - Юлия Берге 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Лис и Паучиха - Юлия Берге

11
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Лис и Паучиха - Юлия Берге полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:
не могу. Он убьёт меня, – касаясь пальцами черного паука, едва прикрытого рубашкой, обрёченно шепнул Лис. Сама мысль о возможности побега, казалось, заставляла паука-стража шевелить своим мохнатым тельцем, напоминая, что он ещё там, под кожей, и неустанно бдит.

Девушка бросилась к другу и опустилась на колени. Она протянула руки к его лицу, но Алис перехватил их прежде, чем кончики её пальцев коснулись его острых скул.

– Я помогу, – пытаясь придать себе уверенный вид, произнесла Лира, но её глаза наполнились слезами.

– Ты со мной? – Лис вцепился в её ладони так, будто они оставались его последней связью с миром – отпусти и исчезнешь. – Ты со мной, Лира?

Под правой ключицей ощутимо кольнуло, но в тот момент юноше было безразлично предупреждение его тюремщика. Мир сузился до загорелого девичьего лица.

Девушка сначала испуганно отпрянула, но в следующее же мгновение порывисто обняла Алиса.

Тени медленно ползли по полу, а Лис и Лира так и сидели, не в силах разжать объятья. Девушка тихо плакала: морю оказалось слишком тесно в её глазах. Юношу колотила мелкая дрожь.

– Может, госпожа Ахтар защитит меня? – тихо спросил Лис, рассеянно перебирая чёрные пряди.

Лира отстранилась так, чтобы видеть его лицо, и, шмыгнув покрасневшим носом, покачала головой.

– Она не осмелится перечить Великой. – Голос девушки дрогнул. – Нужно бежать.

– Но… – Лис порывисто коснулся рукой чёрного паука. – Как?

– Я придумаю что-нибудь. – Поток слёз, наконец, прекратился. – Обещаю.

***

Лира чудом успела покинуть покои и не попасться на глаза Захиру, пришедшему за Лисом.

– Госпожа Ахтар зовёт тебя. – Захир казался расстроенным, но юноша не решился спрашивать, почему, и, кивнув, пошёл следом за старым слугой.

Госпожа ожидала на одной из тенистых внутренних террас.

– Сурайя, подойди, – позвала Ахтар, не отвлекаясь от массивной книги на подставке, стоящей перед ней. – Завтра ты пойдёшь со мной в Обитель, Сурайя. – Госпожа, наконец, подняла на своего воспитанника взгляд, такой же тяжелый, как её книга. – Это будет важный день. Тебе нужно подготовиться, посетить хаммам. Захир выдаст тебе особые одежды. Завтра тебе стоит провести время в молитвах, Сурайя. Я приду за тобой в полдень. До тех пор никто не потревожит твоего уединения.

Нервно сглотнув, юноша поклонился.

– Как пожелает моя госпожа.

Ахтар грустно улыбнулась и сделала жест рукой, дозволяя выйти. Ещё до того, как Лис удалился с террасы, госпожа снова погрузилась в чтение.

Стоило солнцу начать клониться к закату, Захир проводил Лиса в ту часть хаммама, которая не предназначалась для слуг, и выдал тёмные шаровары и рубаху, расшитую причудливыми узорами, каких юноша раньше не видел.

– Я могу прислать к тебе кого-нибудь из рабынь, если пожелаешь, – неожиданно предложил уже собравшийся уходить старый слуга. – Сегодня можно. Госпожа не прогневается.

Удивлённый Лис мотнул головой. Захир от чего-то тяжело вздохнул:

– Как знаешь. – И вышел, закрыв за собой двери.

Юноша остался один и уже наполовину стянул рубашку, когда раздался голос:

– Хорошо, что ты отказался. Не торопись раздеваться. – От самого тёмного угла отделилась серая тень и направилась к Лису, постепенно обретая краски.

Юноша едва не подпрыгнул на месте и невольно попятился к дверям.

– У меня есть план. – Тень окончательно превратилась в Лиру, одетую вопреки обыкновению в простое светло-серое платье без украшений.

Лис вздохнул с облегчением:

– Ты меня напугала.

– Не думала, что это так легко, – подначила девушка, подойдя к нему ближе.

Юноша обиженно насупился.

– У меня есть план, – повторила Лира, извлекая из ножен на поясе небольшой изогнутый, словно коготь хищной птицы, нож. – Доверься мне. Будет больно, главное, не кричи. – Девушка умоляюще смотрела, казалось, в самую душу. Лис нерешительно кивнул. – Теперь сними рубаху. – Тихо скомандовала юная госпожа.

Он замялся и хотел было возразить, напомнить о приличиях, но девушка твёрже повторила свой приказ. Пришлось повиноваться.

Оставшемуся в одних шароварах Лису стало не по себе. Смущение Лиры выдавали лишь пылающие щёки. Но девушка, взяв друга за руку, подвела его к низкой скамье у стены.

–Ты слишком высокий. Мне неудобно. Сядь, – повелела Лира. Юноша молча выполнил приказ. – И закрой глаза.

Госпожа покрепче перехватила рукоять «когтя», пытаясь найти в себе решимость. Едва касаясь, кончиками пальцев свободной руки Лира провела по изображению черного паука под правой ключицей юноши. Лис застыл в ожидании.

Всё произошло быстрее, чем он успел осознать. Его страж, почуяв неладное, зашевелился под кожей, но Лира занесла нож и двумя быстрыми движениями полоснула по пауку крест-накрест так, чтобы только надрезать кожу. Юная ворожея сосредоточенно забормотала что-то на древневеринейском. Внезапно стало так больно, что у Лиса закружилась голова. Юноша уже готов был провалиться во тьму, но шёпот девушки удерживал его где-то на грани сознания.

Постепенно мир перестал кружиться. Открыв глаза, Лис с ужасом обнаружил маленького чёрного паука, сидящего на окровавленной ладони юной жрицы. Продолжая шептать заклинания, смысл которых не был понятен Лису, девушка легонько подула на свою добычу. Паук на ладони скукожился и перевернулся на спину, несколько раз отчаянно дернул ногами и осыпался прахом. Лис опасливо покосился на пепел, будто он мог внезапно снова стать пауком и наброситься на них. Лира брезгливо смахнула остатки стража с руки и поспешила в дальний угол, из которого незадолго до этого появилась.

– Это остановит кровь. – Уверенным жестом госпожа извлекла из брошенного в углу небольшого мешка маленькую глиняную бутылочку, откупорила, смочила чем-то тёмным заранее подготовленную тряпицу и поспешила к Лису. Юноша благоговейно смотрел на свою спасительницу.

– Спасибо. – Лис нежно, словно что-то драгоценное и хрупкое, взял за руку свою госпожу. – Теперь, по крайней мере, я умру свободным. – Он хотел поцеловать девушке руку, но Лира высвободилась и направилась к своему мешку.

– Ты не умрёшь, – зло и решительно прошептала она, что-то ища в мешке, и добавила громче: – Теперь твоя очередь. – Девушка, обернувшись, кинула Лису несколько свёрнутых тонких холщовых шнуров. – Нужно выбраться отсюда так, чтобы никто не заметил.

Юноша ловко поймал связку шнуров.

– Не заметил кто, госпожа? Не думаю, что Захир-ага1 станет сторожить меня под дверью.

– Обитель прислала стражей.

На несколько мгновений повисла тишина.

– Тебе нужно что-то из комнаты? – взволнованно спросила Лира. Лис лишь покачал головой. – Хорошо. Значит, наша задача куда проще, чем я предполагала. Но нужно поторопиться. Во-первых, переоденься. – Лира выудила из своего мешка рубаху, грубую жилетку, простые коричневые шаровары, длинный отрез ткани и вручила всё это парню. – Волосы спрячь под тюрбан.

Девушка отвернулась и дала другу немного времени на переодевание.

– Госпожа, – смущаясь, тихо позвал Лис, – мне нужна помощь.

В тайне злясь на подобное обращение, девушка повернулась

1 2 3 4 5 6 7 8
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Лис и Паучиха - Юлия Берге», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Лис и Паучиха - Юлия Берге"