Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова

59
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дурной глаз для лорда-инквизитора (СИ) - Виктория Цветкова полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:
Конец ознакомительного отрывкаКупить и скачать книгу

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

был: почему я не переехала сюда раньше?

Серая фигура стража вновь замаячила передо мной. Я не хотела казаться невежливой или неблагодарной.

— Сердечно благодарю, мой господин, что проводили.

Протянула еще одну монетку, на этот раз расщедрилась на пятьдесят хилдо — надеюсь, теперь он останется доволен. Старик, принимая чаевые, рассыпался в благодарностях и поклонах, но прощаться не спешил. Сухощавым пальцем с желтым ногтем он указал на ряд карет ожидающих пассажиров на стоянке.

— Я посажу вас к доверенному извозчику, юная сьерра! А то народ здесь разный… — он многозначительно сверкнул глазами и даже косматыми бровями пошевелил: — Завезут, если понимаете о чем я! Тут большой город, до родственников такая красавица может и не доехать.

«Завезут… можно не доехать…» — предостережение пробудило законный страх. Я во все глаза уставилась на ряд экипажей — некоторые из них видали виды, другие выглядели достаточно респектабельно. Лица возниц ничего мне не сказали. Большинство дремало на козлах, кое-кто коротал время за неспешной беседой.

«Да ладно, пугать меня!» — решила я, но все-таки направилась за провожатым.

Однако тут поджидало неприятное открытие: страж повел меня в самый конец, к жалкой, обшарпанной карете с крошечными окошками. Кучер показался подозрительным, когда похотливо осклабился при моем приближении — маленькие глазки на заплывшем жиром лице ощупали мою фигуру.

Старичок надеется обеспечить этого проходимца пассажиром в лице меня? В нескольких шагах от морды тощего наала, впряженного в карету, я резко остановилась. Нашел дурочку! В таком курятнике на колесах только преступников возить, решеток на окнах не хватает! А кучеру место в тюремном измерении, да и его сообщнику тоже!

— Спасибо за помощь. Пожалуй, я сама найду извозчика, не нужно мне помогать!

Я резко развернулась и пошагала обратно — туда, где приметила приличный открытый экипаж с нормальным с виду возницей. Однако далеко уйти не удалось: едва сделала шаг, как вокруг талии обвился воздушный аркан, и меня притянуло назад, как ни упиралась! Жилистая, но сильная рука старика впилась в мое плечо и потащила к карете, а тучный кучер, соскочив на землю и противно хихикая, уже открывал дверцу.

6

Воздушный жгут больно сжал талию, я бессильна была разжать его, захватывая руками лишь воздух. По тому, как вдруг резко стихли звуки города, догадалась, что похитители используют заклинание вроде купола тишины, чтобы не привлекать лишнего внимания. Что же до костлявой руки стража на моем предплечье — чем сильнее я сопротивлялась, пытаясь вывернуться, тем крепче становилась хватка.

Вот тебе и «добрый старичок»! Сейчас глаза стража светились зеленоватым огнем, выдавая примесь крови оборотня.

— Не стоит сопротивляться, девушка! Мы вас отвезем к родственникам, обязательно отвезем! — рычал он, оскалив желтоватые клыки в пылу борьбы. Седые волосы на макушке, еще минуту назад аккуратно прилизанные к черепу, встали дыбом, так как, потеряв надежду вывернуться из-под его руки, я принялась колотить его саквояжем по голове. Несколько удачных ударов, и я почти освободилась, однако тут на помощь вероломному стражу пришел тучный возница, и дело у похитителей пошло на лад.

Надо же так вляпаться, едва ступила в город! Только мой дурной глаз мог сработать так. И, как всегда, хуже от него мне!

Стоп… дурной глаз… Что это я теряюсь?

Из-за проклятой особенности дара меня не учили большинству заклинаний магии земли. Преподавали только простенькое. Например, вырастить растение или успокоить взбесившееся животное.

Я взглянула на запряженного в повозку наала. Прости, приятель, но сейчас нужно послужить благому делу освобождения меня.

Животное не обращало никакого внимания на суету. Перед ним в большом ящике лежало свежее сено, и ящер с удовольствием хрустел сочными стеблями. Магию надо вливать постепенно, но сейчас не до нежностей — меня почти затолкали в повозку! Так что я отправила мысленный посыл наалу, приправив его доброй порцией энергии.

Эффект оказался потрясающим! Бедное животное никак не ожидало такой подлости. Оно подпрыгнуло метра на два вверх, будто собираясь взлететь. Оглушительно заверещало, а затем принялось лягаться мощными ногами. Словом, взбесилось!

Старик попал под раздачу первым, его филей принял удар мощной, когтистой лапы. Впрочем, и мне досталось, ведь узловатые пальцы стража буквально вросли в мое плечо (представляю, сколько синяков он оставил!). Раз, и мы оба оказались в дорожной пыли. При этом мой саквояж отлетел в сторону.

Нас накрыл новый оглушительный визг наала, и толстяк, кинувшийся успокаивать животное, был отброшен на повозку. Мужчина пробил спиной хлипкую переднюю стенку жалкой коробчонки. Из пролома торчали ноги в стоптанных до дыр башмаках.

А я оказалась на свободе. Юрко увернувшись от рук старика, который, похоже, здорово ушибся и не мог подняться, я бросилась к саквояжу. Купол тишины разрушился, и послышались взволнованные голоса кучеров, щебет птиц, лёгкий гул проносящихся каррусов и дребезжание колёс экипажей. Все это служило фоном к реву взбесившегося наала — бедняга был не в силах успокоиться после моего внушения. Я искренне пожалела чешуйчатого спасителя, но, оглянувшись на густеющую толпу, решила, что не стоит задерживаться здесь надолго.

За спиной послышался чей-то окрик:

— Какого Тхара здесь происходит?

Баритон был по-начальственному строг, потому, хотя бархатистые нотки в нём и ласкали слух, задерживаться, чтобы взглянуть на его обладателя, я не стала. Нырнула в кусты и, не без труда пробравшись сквозь густые ветки, выбралась вблизи перекрёстка. Респектабельно одетые прохожие кидали на меня странные взгляды. Я поправила сбившийся на спину плащ, постаравшись скрыть, что рукав платья порван.

Вправо уходил широкий красивый бульвар, туда и свернула. Меня влекли зеркальные витрины модного магазина. Думаю, после схватки вид у меня весьма непрезентабельный. Нужно прийти в себя, привести в порядок одежду и волосы, иначе двоюродный дедушка даже слушать не захочет, прогонит как бродяжку.

Что ж, найду карету на ближайшей стоянке извозчиков. Так даже безопаснее. Впрочем, есть ли безопасные места в этом городе? Меня поразило, что никто из мужчин возле портала не бросился на помощь. Видимо, они там все промышляют разбоем. Ужасное место!

Я ускорила шаги и вскоре уже заглядывала в зеркало витрины, с неудовольствием созерцая свою раскрасневшуюся и взволнованную физиономию.

В это время один из прохожих, засмотревшись на меня, набил шишку на лбу, когда столкнулся со столбом. Началось!

Несмотря на тёплую погоду, я накинула капюшон, надвинув на глаза, и ускорила шаги. Хотелось уйти подальше от главного портала. Спину неприятно жгло, все время казалось, что за мной следят. Я несколько раз оборачивалась, страшась увидеть толстяка-кучера или тощего стража. Но никого подозрительного позади приметить не удалось, и вскоре

Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 68

1 ... 4 5 6 ... 68
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дурной глаз для лорда-инквизитора - Виктория Цветкова"