Некоторое время мы с Натаном молчали, глядя друг на друга. Блэквуд стискивал кристалл связи и хмурился. Вид у него был печальный, однако после нашего разговора (короткого, но откровенного), я вдруг предельно ясно осознала, что творится в душе у этого дракона.
В конце концов, дело было ведь не только во мне, но в чувстве вины Натана, и его желании оставить меня в этом мире, но таким образом подвести брата.
Да уж, кажется мы оба умели усложнять себе жизнь — мое лицо сейчас едва ли было веселее лица Блэквуда.
Впрочем, отказаться от своего обещания я тоже не могла. Кто знает, что там на самом деле задумал Лерой, и скольких это коснется? Надо остановить его как можно скорее, пока никто не пострадал. Пока Натан не пострадал.
— Как думаешь, что произошло? — спросила я, первой не выдержав тишины.
— Без понятия, — пожал плечами Натан. — Но раз нужно действовать быстро, то я надеюсь, что все это будет не напрасно… ты правда этого хочешь? Чтобы я отпустил тебя?
— Знаешь, если наша встреча произошла не случайно, то я обязательно должна вернуться обратно, сюда, — проговорила в ответ, сделав шаг к дракону.
Да, мне было страшно, и я думала, что боюсь потерять контроль. И только сейчас, когда решение оказалось принятым, а Натан стоял рядом, такой печальный и беспомощный, до меня вдруг окончательно дошло.
Я всегда боялась стать счастливой.
На земле у меня не было этого. Нет, я испытывала радость от работы и находила умиротворение в повседневности, но счастлива по-настоящему никогда не была. Наверно потому, что всегда боялась разочарований, а это неизбежный риск, если хочешь стать счастливой.
Я не позволяла себе влюбляться, и даже в мужья выбрала того, с кем бы точно не смогла этого сделать. Еще в молодости, когда за мной начинали ухаживать, я закрывалась, стоило только появиться намеку на серьезность.
И вот теперь, когда у меня был шанс стать по-настоящему счастливой… когда меня буквально привязали к подходящему мужчине, и он просто не мог не полюбить меня в ответ, я снова решила убежать.
Но все же, я не позволю страху испортить последние дни рядом с Натаном. Пусть их будет немного, пусть мне потом придется страдать… но лучше я буду счастливой хотя бы это короткое время.
Потому что, если меня вернет в мой мир — я все равно буду страдать. А если я не сделаю этого — то к страданиям прибавятся и сожаления об упущенных возможностях.
— А если ты не вернешься? — спросил Натан, глядя мне в глаза.
Вместо ответа я поцеловала его. Поцеловала, отбросив страх, все свои надуманные страдания и сомнения. И впервые в жизни была счастлива.
Натан тут же ответил мне — его руки скользнули на мою талию, а поцелуй наполнился страстью.
Позабыв обо всем, мы отдались переполнявшим нас чувствам. Бумаги со стола полетели на пол, как и тарелки с остатками ужина, но это никого уже не заботило.
Эту ночь мы провели вместе.
Оставив в кабинете беспорядок мы, держась за руки и тихо хихикая, добежали до спальни Натана, где продолжили начатое.
Подхватив на руки, будто невесту, Натан аккуратно уложил меня на кровать, продолжая осыпать поцелуями. И как же приятно было отдаваться его ласкам, не сожалея при этом о собственной слабохарактерности, или не мучаясь вопросами о том, что будет с нами дальше.
Этой ночью остальной мир перестал существовать, оставив лишь губы Натана, его крепкие руки и горячее дыхание, обжигавшее кожу.
— Я вернусь, — прошептала уже перед рассветом, прежде чем уснуть в его объятиях. — Обязательно должна вернуться.
Глава 17
Дэйв, как и обещал, прилетел в Даркминор рано утром, на рассвете, так что мы даже не успели его встретить. Впрочем, король и не ожидал почестей. Скорее, в этой ситуации они были излишними, ведь Его Величество прибыл с неофициальным визитом.
Проснулась я от стука в дверь. Несмотря на бессонную ночь, сознание было ясным, а голова чистой. В теле бурлила энергия, будто отдыхала целые сутки, а не пару часов.
Натан поднялся первым, накинул на себя халат и пошел открывать.
— Доброе утро, Нат, — донесся голос Дэйва из маленькой гостиной, что граничила со спальней. — Ну как? Ты узнал? Она точно твоя истинная? Потому что у нас больше не осталось времени на раздумья. Нужно поставить Фолдов на место как можно скорее.
— Что случилось, Дэйв? — хмуро уточнил Натан. — Я думал, что до свадьбы Фолды должны сидеть тихо…
— Дело не в Фолдах. Пошли кого-нибудь за Леной, это касается и ее тоже…
— Не надо никого посылать, — ответила я, появляясь на пороге уже полностью одетая. — Что случилось, Ваше Величество?
Дэйв посмотрел на меня, на Натана и тихо хмыкнул, а мое лицо все равно залилось румянцем, хотя и пыталась убедить себя, что смущаться мне нечего, ведь я взрослая женщина, и формально Блэквуд мой жених.
— Кхм… твоя матушка случилась, — наконец покачал головой Дэйв, усаживаясь в кресло. — Точнее, не твоя, а Элен Роуз.
— Барбара? — вскинул брови Натан. — При чем тут она?
— Вчера днем она была у меня на аудиенции, — поджал губы король. — Сказала, что мы украли ее девочку, а вместо нее засунули в тело какую-то хамку. И что она пойдет к Гленсдэйлам, и расскажет правду о том старом деле, если только мы не вернем Элен обратно, и не устроим свадьбу, вместе со всем обещанным, в кратчайшие сроки.
— Проклятье! — ругнулся Натан и пояснил брату: — Она навещала нас не так давно, еще даже до того, как я узнал, что в теле Элен сейчас Лена. А потом я и думать про нее забыл…
— А вот она не забыла, — вздохнул Дэйв. — И мне не нравится ее настрой. Барбара Роуз склочная и