Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58
– Как… ты… поняла? – выдавил Джек, задыхаясь в приступе кашля.
– Вспомнила… – прокашляла в ответ девочка. Она похлопала себя по пальто, поднимая новые тучи пыли, и помахала перед лицом ладонью, разгоняя их. – Это же знаки зодиака, двенадцать животных двенадцатилетнего календарного цикла, как у китайцев: год Кролика, год Обезьяны и так далее.
– Тогда нам нужен знак, под которым родился Тэмуджин. Знаешь его?
– Понятия не имею. Так или иначе, теперь мы знаем, что точно не сокол… а этот вообще больше похож на курицу. – Гвен оглянулась и обвела факелом стены, вглядываясь в остальные фигуры. – Даже сам год рождения Тэмуджина точно не известен, то ли тысяча сто шестьдесят первый, то ли тысяча сто шестьдесят второй. А какие были тогда знаки… – Она задумчиво опустила глаза на гладкий чёрный пол под ногами. – Разве что ты сумеешь глюкануть и посмотришь, в какую дверь прошёл Таннер.
На самом деле стоит попробовать! Он опустился на корточки, прижимая ладонь к чёрному камню. Ничего, один только ровный потрескивающий шум. Джек уныло покачал головой:
– Нет! Мы ещё не в таком отчаянном положении.
– Уверена? – прищурился он. В ответ девочка сердито поджала губы. – Ладно… – Он встал и прошёлся вдоль стен, чувствуя себя критиком в самой опасной картинной галерее мира. – Обезьяна… бык… тигр… Те же самые, что на всех портретах Чингисхана в графской библиотеке! – Оживившись, он пошёл дальше, но на пятой двери снова приуныл – с каменной арки таращилась кобра, точно такая, как встретилась на холме после крушения. Джек покачал головой. – Нет, никаких змей я там не…
– Есть! – Он схватил девочку за руку и потащил к арке с коброй. – На картинах в библиотеке изображён весь монгольский зодиак, но свой знак Тэмуджин представляет сам – он и есть кобра!
– Уверен? – Гвен опасливо вытянула руку с факелом в тёмный проход, но свет доставал лишь на несколько шагов. – Твоя последняя догадка не…
– На этот раз уже не догадка! – усмехнулся Джек и смело шагнул во тьму.
Глава 56
Камни не обрушились с потолка, и копья с дротиками не выстрелили из стен. Не было и нашествия ядовитых тарантулов. Одни только груды костей.
Туннель постепенно расширялся, спускаясь по спирали, словно огибая внешнюю сторону гигантского цилиндра. Слышалось лишь деревянное эхо собственных шагов – факел освещал прогнившие доски под ногами. Вдоль стен высились наваленные кости, сохранившие форму коровьих скелетов, с остатками упряжи и больших деревянных колёс. Джек с удивлением глянул на рогатый череп, будто попавший сюда из голливудского вестерна.
– Стражей я ещё понимаю, но зачем тут коровы?
– Не коровы, а волы, – поправила Гвен. – Они запряжены в повозки. Люди Чингисхана обеспечили его в загробной жизни транспортом.
Интересно, какая жизнь ждёт на том свете правителя, истребившего миллионы людей? Джек озабоченно нахмурился:
– Думаешь, Таннер в самом деле сможет овладеть духом Чингисхана?
Девочка остановилась, встречая его взгляд. Задумчиво покачала головой:
– Не понимаю, как можно захватить чужую душу и использовать в своих интересах… С другой стороны, мы с тобой хорошо знаем, как твёрдые минералы захватывают образы и звуки… – Она осветила факелом чёрную стену, искрящуюся красной пылью. – Возможно, особый вид драгоценной шпинели, который добывали здесь в копях, способен поглощать и затем испускать также и негативные эмоции – то, что называют злом. Если в четвёртом рубине что и заключено, то не душа давно умершего завоевателя, а огромный ком жадности, ненависти и лютой злобы.
Туннель повернул под прямым углом и привёл в другой зал, такой же идеально круглый, как и первый, но гораздо просторнее и почему-то с каменным углублением вроде жёлоба по краю. Потолок поднимался к центру, как у шатра, на стенах, обтянутых шёлком, висели золотые щиты и серебряные шлемы с яшмовыми и опаловыми вставками.
– Юрта, – кивнула сама себе Гвен, остановившись перед жёлобом. – Теперь я поняла, это всё юрты.
– Как? – переспросил Джек.
– Такие монгольские шатры, как тот, на фотографии с твоими прапрадедом и прапрабабкой. – Поднятый факел осветил потолок и шелка на стенах. – Видишь? Древние гробницы повторяют жилища, а Чингисхан, видимо, как раз в подобных передвижных дворцах и прожил последние годы.
Джек оглянулся на тёмный коридор за спиной.
– Наверное, упряжки волов и перевозили его юрты с места на место.
– И должны были перевозить после смерти, – кивнула девочка. – Только при жизни их располагали по кругу для удобства обороны, а здесь – вертикально, одну над другой.
Чёрный каменный пол, опоясанный жёлобом, украшали резные изображения тех же самых животных, что и в зале наверху. Одиннадцать фигур поменьше играли или охотились между кольцами гигантской кобры, которая вилась спиралью из центра зала наружу, указывая головой на противоположную дверь.
– Вертикально, – повторил Джек. – Значит, погребальная камера должна находиться…
– Внизу, – кивнула Гвен, – прямо под нами.
– Ага! Там мы и найдём Таннера – и добудем противоядие. – Он перешагнул жёлоб и двинулся через зал к двери, однако, не дойдя ещё до середины, услышал громкий скрежет, и пол под ногами зловеще застонал. – Что за…
Джек обернулся и с удивлением заметил, что Гвен теперь стоит выше – и поднимается вместе с дверью! Нет, наоборот – опускается он сам! Каменный круг пола оказался монолитным качающимся диском с опорой на одну точку в самом центре. Шёлковая обивка стен лопнула, обнажая массивные цепи, которые натянулись под весом гигантского камня и загрохотали, вытягиваясь из отверстий по краям потолка. В следующий миг из щелей выше хлынула вода. Джек нагнулся, прикрываясь руками от ледяного душа и с ужасом наблюдая, как потоки воды бегут по завиткам резьбы, собираясь в жёлобе и перевешивая пол ещё сильнее. Удержаться на наклонной поверхности стало уже трудно, а в щели, открывшейся между полом и стеной, тускло блеснули острия бронзовых пик.
– Джек, беги на ту сторону! – крикнула Гвен, размахивая факелом. – Скорее!
Он рванулся вперёд, отталкиваясь от резных фигур, но диск не задержался в точке равновесия и стал крениться в другую сторону, не давая добежать до спасительной арки выхода. Цепи натянулись и с этой стороны зала, включая новые потоки ледяной воды. Джек поспешно отскочил назад и замер, затаив дыхание, в самом центре зала, на завитке хвоста кобры. Пол продолжал качаться туда-сюда, но уже тише – равновесие понемногу восстанавливалось.
– Вроде весов устроено, но хитро, – объяснила девочка, показывая на водяные щели в потолке. – Перекос в любом направлении пускает воду, которая его усиливает.
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 58