Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик

19
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик полная версия. Жанр: Книги / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 47 48 49 ... 177
Перейти на страницу:
тэхёну и чондэсану, нама — прежним сосану и чоксану, тэса — прежнему сохёну, саджи — прежнему чехёну, кильчха — прежнему сонину, оджи — прежнему чави.

Чины людей Пэкче. В тринадцатом году [правления] вана Мунму (673 г.) людям, прибывшим из Пэкче, дарованы внутренние (столичные) и внешние (провинциальные) должности. Их чины были последовательно понижены в ранге по сравнению с чинами, которые они имели в своей стране. Для столичных чиновников [силлаский чин] тэнама [соответствовал] прежнему [пэкческому] тальсолю, нама — прежнему ынсолю, тэса — прежнему токсолю, саджи — прежнему хансолю, тан — прежнему насолю, тэо — прежнему чандоку. Для провинциальных чиновников [силлаский чин] квиган [соответствовал] прежнему тальсолю, сонган — прежнему ынсолю, санган — прежнему токсолю, кан — прежнему хансолю, ыльболь — прежнему насолю, ильчхок — прежнему чандоку.

В разных биографических записях встречаются названия должностей; неизвестно ни то, когда они впервые были учреждены, ни то, насколько /1298/ высоки [или] низки были [предусмотренные для них] чины. Ниже приводятся их наименования: кальмунван, комгё сансо, чвабогя, санджугук, чивонбонсонса, хынмунгамгён, тхэджа сисо хакса, вонбонсон тэджо, кисиллан, сосоран, конджа мёдан тэса, нокса, чхамгун, уви чангун, кондокса, чольдоса, анму чегунса, чудорён, чвасын, сансаин, хасаин, чунсасон, намбён чеиль.

Чины и должности Когурё и Пэкче из-за отдаленности времени и темноты и неясности записей невозможно точно знать, [поэтому] теперь их можно описать только с помощью древних записей и исторических сочинений Срединного государства.

В Суй шу говорится: “[Среди] когурёских чиновников имеются тхэдэхён, затем тэхён, затем сохён, затем /1299/ тэро, затем ыйхуса, затем оджоль, затем тхэдэсаджа, затем тэсаджа, затем сосаджа, затем ёкса, затем есок, затем сонин, — всего двенадцать степеней. Кроме того, имеются нэпхён, вепхён и ёксаль пяти бу (обу)”.

В Синь Тан шу говорится: “Когурёские чиновники всего двенадцати рангов. [Первый из них] называется тэдэро, некоторые называют тольджоль, [второй] — ульджоль, ведает документами, [третий] — тхэдэса джа, [четвертый] — чоый тудэхён. Те, кто называются чоый, являются людьми особого склада. [Они] ведают всем государственным правлением, сменяются через три года, [но] если хорошо служат, то не сменяются. В дни смены, если они не подчиняются, то начинается бой [между претендентами на должность]. Ван защищается, запершись во дворце, и соглашается [назначить того], кто победил. [Пятый] называется тэсаджа, [шестой] — тэхён, [седьмой] — санви саджа, [восьмой] — чехён, [девятый] — сосаджа, [десятый] — кваджоль, [одиннадцатый] — сонин, [двенадцатый] — кочху тэга”.

/1300/ В Цэфу юаньгуй говорится: “Когурё. В позднеханьскую эпоху в этом государстве были учреждены должности (чины). Имеются: санга, тэро, пхэджа, кочху тэга <кочху тэга исполняют обязанности по приему гостей Когурё, соответствуя великому порядку>, чубу, утхэ (ухап) <*** у также пишется ***>, саджа, чоый, сонин. По другой версии, [из] больших должностей имеется тэдэро, затем идут тхэдэхён, тэхён, сохён, ыйсаса, оджоль, тхэдэсаджа, сосаджа, ёкса, песок, сонин, — включая ёксаль, всего двенадцать степеней. Кроме того, имеются нэпхёны и вепхёны, чтобы по отдельности вершить дела внутри (в столице) и снаружи (в провинции)”. Вышеприведенное взято из исторических записей Срединного государства.

Чвабо, убо, тэджубу, куксан, кусаджа, чунве тэбу — вышеприведенные [названия] взяты из древних записей родного государства.

Кванпхёнсон, кванчхина <теперь — снджун>, соса <теперь — сиран>, весо <теперь — вонверан>, Пёнбу, /1301/ Тэрёнбу <называемое Чханбу>, Сучхонбу <теперь — Йебу>, Понбинбу <теперь — Йебинсон>, Ыйхёндэ <теперь — Хёнбу>, Напхвабу <теперь — Тэбуса>, Човибу <теперь — Самса>, Нэбонсон <теперь — Тосон>, Кымсосон <теперь — Писосон>, Намсандан <теперь — Чанджаккам>, Судан <теперь — Субу>, Вонбонсон <теперь — Ханнимвон>, Пирёнсон <теперь — Тхэбокса>, Мульджансон <теперь — Собугам>, Садэ <занималось обучением всем иностранным языкам>, Сикхвабу <занималось разведением фруктовых деревьев (садов)>, Чансонбу <занималось ремонтом [городских стен]>, Чудосон <занималось производством посуды>, чонгван, вонбо, тэсан, вонюн, чваюн, чонджо, поюн, кунюн, чунъюн. Вышеприведенные наименования чиновно-должностной системы были введены Кунье.

В Бэй ши говорится: “Чиновная система Пэкче имеет шестнадцать рангов. Чвапхён — пять человек[947] — первый ранг, тальсоль — тринадцать человек — второй ранг, ынсоль — третий ранг, токсоль — четвертый ранг, хансоль — пятый ранг, насоль — шестой ранг, чандок — седьмой ранг, сидок — восьмой ранг, кодок — девятый ранг, кедок — десятый /1302/ ранг, тэдок — одиннадцатый ранг, мундок — двенадцатый ранг, мудок — тринадцатый ранг, чвагун — четырнадцатый ранг, чинму — пятнадцатый ранг, кыгу — шестнадцатый ранг. Для [чинов] от ынсоль и ниже не определено точное число чиновников. Каждое из имеющихся бу[948] исполняет различные обязанности. К внутренним учреждениям[949] относятся Чоннэбу[950], Коннэбу[951], Нэгёнбу[952], Вегёнбу, Мабу[953], Тобу[954], Кондокпу[955], Якпу[956], Мокпу[957], Поппу[958], Хугунбу[959]. [Среди] внешних учреждений[960] имеются Сагунбу[961], Садобу[962], Сагонбу[963], Сагубу[964], Чомгубу[965], Весабу[966], Чубу[967], Ильгванбу[968], Сибу[969]. Высшие чиновники сменяются раз в три года. Столица делится на пан, каждая [из которых] делится на пять бу[970]. Называются: верхнее бу, переднее бу, центральное бу, нижнее бу, заднее бу. В [каждом] бу имеется пять хан, где живут служилые и простолюдины. В [каждом] бу содержится 500 солдат. В каждой из пяти пан[971] имеется панджин — один человек, для этой [должности предусмотрен чин] тальсоль, его помощник — панчва. [Каждая] пан имеет десять кун[972], в [каждом] кун имеются военачальники — чан — три человека, для этой [должности предусмотрен чин] токсоль. В общей сложности [под их началом находятся] /1303/ от 1100 до 700 солдат”.

В Суй шу говорится: “Чиновная система Пэкче имеет шестнадцать рангов. Высший [чин] называется чвапхён, затем [идут] тэсоль, ынсоль, токсоль, хансоль, насоль, чандок, сидок, кодок, кедок, тэдок, мундок, мудок, чвагун, чинму, кыгу. В [каждой из] пяти пан имеются паннён — два человека, его помощник — панчва. [Каждая] пан имеет десять кун, в [каждом] кун имеется военачальник — чан”.

В Тан шу говорится: “Учрежденные в Пэкче внутренние (столичные) должности называются: нэсин чвапхён — ведает обнародованием [приказов вана] и приемом [документов], нэду чвапхён — ведает казной и складами, нэбоп чвапхён — ведает ритуалами и церемониями, виса чвапхён — ведает войсками дворцовой охраны, чоджон чвапхён — ведает наказаниями и тюрьмами, пёнгван чвапхён — ведает внешними (провинциальными) войсками”.

/1304/ Вышеприведенное взято из исторических записей Срединного государства.

Чвабо, убо, чваджан, санчвапхён, пукмунду — вышеприведенные [названия] взяты из древних записей родного государства.

/1305/ Исторические

1 ... 47 48 49 ... 177
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Самгук саги Т.3. Разные описания. Биографии - Ким Бусик"