Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66
Пройдя к кухонной двери, он, не говоря ни слова, распахнул ее перед Трини и Диазом.
– Может, на День благодарения? – произнесла Романо.
– Хорошо бы. Я постараюсь.
– Люблю тебя, милый.
– Я тоже тебя люблю, мам.
Дверь тихо закрылась.
Пока они шагали по лужайке, Роберто произнес:
– А он здорово вырос.
– Да. Славный мальчик.
Диаз посмотрел на нее.
– Я тут подумал…
– Да?
– Про то место, где ты хранила ее.
– А что с ним не так?
– Гм… дети?
Она закатила глаза.
– Ой, перестань! Не похоже, что они знают, как активировать ее. Господи, ты слишком осторожен.
Спорить бесполезно. Такова Трини. Ее не переделаешь.
И ему это в ней нравилось.
Десять минут спустя они припарковались у ее дома.
Трини сделала свою работу.
Теперь Роберто сидел на сиденье водителя, а рюкзак с номером семь лежал в багажнике.
Они приедут в пункт назначения через тридцать две минуты.
Трини показывала дорогу.
– Направо, потом второй поворот налево, и до съезда еще километр. И прямо по шоссе 73.
– Как далеко отсюда до Атчисона?
– Минут двадцать пять. Уверен, что не хочешь, чтобы я, – она хрипло закашлялась.
Роберто посмотрел на напарницу. Ночь оказалась для нее изнурительной, и оба знали, что ей не стоило ехать с ним.
– Я справлюсь, – сказал он. – А ты все еще хороша.
Она снова закурила.
– Ты ведь сумеешь вытащить тех двоих?
Он подумал.
– Если получится.
– Попробуй, хорошо?
Роберто покосился на нее.
– На закате жизни ты становишься мягче.
Трини улыбнулась.
– Солнце уже село, красавчик. И теперь повсюду сидят светлячки, – она затянулась и выпустила облачко дыма, которое заклубилось вокруг ее головы.
Роберто положил руку ей на плечо. Она благодарно склонила голову.
– Звони в любое время, когда захочешь, – сказал он, – я готов выслушать самую дурацкую чушь.
Она улыбнулась еще раз.
– Было бы чудесно.
23
Мэри Руни уснула на кушетке в своей ячейке SB-211 примерно час назад и проспала бы всю ночь, если бы не выстрелы Майка.
Не в первый раз она отдыхала тут, на самом деле, как она позднее поняла, хорошо высыпаться она могла только на складе, а точнее, в своем частном старом добром хранилище.
Началось все с того, что, приходя сюда, она ложилась чуть-чуть вздремнуть, только чтобы провести какое-то время наедине с воспоминаниями. А потом она перетащила сюда свою кушетку, и в ячейке стало весьма и весьма уютно.
Задремывала она все чаще, и сон становился все дольше. Где еще она могла почувствовать себя столь спокойно? Ее окружали вещи любимых ею людей, и она ощущала себя в полной безопасности.
Нет, дома она не могла бы себе этого позволить, опрометчиво взяв по настоянию детей квартирантку, чтобы «не чувствовать одиночества». Вот и сегодня Мэри пришла сюда с последними вещицами Тома – парой обувных коробок, наполненных его сувенирами и похвальными сертификатами, которые хранились еще с армии.
Пока она раскладывала все по коробкам, дорога воспоминаний оказалась слишком утомительной, потому она прилегла и задремала.
Теперь от сна не осталось и следа. Первый выстрел из пушки двадцать второго калибра сделал свое дело. Эхо на складе было отменное, а звук выстрела ни с чем не перепутаешь.
Мэри резко села, а следующие шесть выстрелов ответили на ее вопрос: Не приснилось ли мне это? Нет. Кто-то палил из ружья, где-то повыше.
Кому придет в голову грабить склад глубокой ночью, и зачем для этого надо убивать людей? Что за бессмыслица?
А может, сюда проник один из тех сумасшедших стрелков, о которых постоянно говорят по телевизору, но тут смысла было еще меньше – разве они не стараются убить максимальное количество людей? А здесь она редко видела хотя бы двух человек одновременно.
Мэри неподвижно сидела еще минут пятнадцать, не решаясь выйти из запертой ячейки, но и заснуть снова ей не удалось.
Когда раздался рев мотоциклов и гул голосов, она начала придумывать план. Сидеть в убежище до тех пор, пока ситуация не разрешится, было, наверное, лучшей идеей, но вдруг кому-то надо помочь?
И как она должна поступить? Надо бы спросить у Тома.
Она посмотрела на вещи мужа, аккуратно уложенные на стеллажах, которые она заказала на Amazon и собрала своими руками. И попыталась встать на место Тома.
Он точно бы сделал что-нибудь.
24
Недалеко от нее Кекс и Наоми тоже думали над своим планом.
Внезапно снаружи взревели «Харлеи», потом они услышали звук шагов Майка, когда он направился по коридору, тоже, очевидно, привлеченный шумом.
Кекс пришел к выводу, что бывший Наоми делал это против своей воли.
– Он, похоже, зомби.
Наоми возразила.
– Ок, начнем с того, что зомби – это сказки.
– Нет, они существуют. На сто процентов.
– Нет, Трэвис. Ты слишком много смотришь телик. Всякие монстры есть только в кино.
– Да, и я хочу заметить, что есть отличные фильмы. Зомби абсолютно реальны, ты же слышала про то, что творится на Гаити, да? Когда из мертвецов делают рабов с помощью магии. Не могу поверить, что ты не знаешь такого! А еще хочешь быть ветеринаром.
Она уставилась на Кекса.
– Ты что, и правда веришь, что кто-то на складе занялся гаитянской магией?
– Что? Нет, конечно. Я же не полный идиот, – парень начинал терять терпение.
– Так о чем ты?
– В общем, это дерьмо типа зомби, а не настоящие ожившие мертвяки, которым в Канзасе взяться как бы неоткуда, правильно? Короче, в реальности есть мы, а еще здесь растущий зеленый грибок, Крысиный король, взрывающийся олень и чувак, который хотел залезть тебе в рот. – Он сделал неопределенный жест в подтверждение своих слов.
– Правильно. А дальше?
– Эта штука – чем бы ни была – она распространяется. Называй ее как тебе угодно, но сейчас она находится на складе и мечтает выбраться отсюда в большой мир. А что мы можем поделать в такой ситуации? Представь, что двадцать лет спустя мы с тобой сидим у камина и наши внуки спрашивают нас, что мы сделали во время последней великой войны с зомби. И что мы им ответим? – Наоми попыталась прервать Кекса, но он поднял руку, останавливая ее, и продолжил: – Да, с внуками что-то не сходится, поэтому даже не начинай.
Ознакомительная версия. Доступно 14 страниц из 66