Как договаривались, первую остановку друзья сделали у конторы местного шерифа. В таком маленьком городе Гэри не надеялся застать ее открытой, но, когда Брайан затормозил у здания из светлого кирпича, они заметили в окнах свет. Все четверо вышли из машины, Рейн потянул на себя стеклянную дверь, и дребезжащий звонок объявил о появлении посетителей.
– Не полицейский участок, а дежурный магазин, – пробормотал Брайан.
Помощник шерифа сидел за старым дубовым столом и играл на компьютере в «Тетрис». Оторвавшись от экрана, он взглянул на прибывших и спросил на тягучем техасском диалекте:
– Из Калифорнии будете?
Гэри оглянулся на друзей:
– Да.
– Вас ждет шериф. Сейчас проверю, не спит ли он.
Помощник вышел через дверной проем без дверей в коридор, ведущий в заднюю часть здания. «Сюда идите!» – через некоторое время позвал он.
Шериф Стюарт оказался полной противоположностью клишированного образа блюстителя порядка из мелкого техасского городка. Вместо толстого белого южанина в зеркальных очках их приветствовал стройный афроамериканец с клинышком крохотной бородки. Очевидно, он спал на потертой тахте прямо в кабинете, потому что встретил гостей зевком.
– Прошу прощения. После закрытия баров у нас становится тихо, вот я и решил чуток подремать до утренней запарки. – Шериф протянул руку. – Энтуан Стюарт, шериф округа Камино. Мой помощник – Тэйлор Ли Хаббард, лучший зам шерифа на планете Земля.
Четверо по очереди пожали руки шерифу и представились. Хотя в участке вроде бы никого больше не было, шериф попросил зама прикрыть дверь кабинета. Тот выполнил просьбу и встал рядом.
– Итак, вы считаете, что вашего товарища похитили домочадцы? – спросил шериф.
– Мою девушку, Джоан Дэниелс, – откликнулся Гэри. – И я не «считаю» – знаю точно. Мы поймали двух людей, посланных за мной, они рассказали, где ее держат.
– Значит, вас сектанты тоже похитили? И вы от них сбежали?
Гэри кивнул.
– Такое мало кому удается, – проронил помощник.
– Как это случилось? – спросил шериф. – Ваш следователь не посвятил меня в подробности.
Гэри рассказал, как его отвезли на ранчо в Нью-Мексико и как, проведя день прикованным к полу, он вылез из машины после автокатастрофы. Поделился подозрениями, что местный шериф заодно с похитителями.
Стюарт и Тэйлор переглянулись.
– Вы согласны показать под присягой, что это сделали домочадцы?
– Еще бы! – ответил вместо него Брайан.
Гэри только кивнул.
Шериф улыбнулся:
– Очень было бы кстати.
– Значит, вы теперь можете поехать к ним и вызволить Джоан? – спросила Стейси.
Стюарт вздохнул:
– Даже те, кому удалось бежать, кто все знает и все видел, боятся говорить. Как вы сами успели убедиться, у этих сукиных детей длинные руки. Сейчас нам и смотреть в их сторону не разрешается – спасибо постановлению суда.
– Который они купили, – вставил помощник.
– У них есть влияние в наших краях, – согласился шериф.
– Тогда мы сами поедем и освободим Джоан, – заявил Гэри. – Даже если придется сровнять их логово с землей.
– Мы не одобряем ваши действия, – ответил шериф. – Вернее, мы о них и не подозреваем. Но если вам придется туго, не исключено, что поблизости окажутся наши люди.
– В таком количестве, что снесут ворота за шестьдесят секунд, – добавил Тэйлор.
– Спасибо, – поблагодарила Стейси.
Стюарт уселся за стол.
– Однако попрошу вас сделать одно одолжение – дождитесь утра.
Гэри начал было возражать, но шериф перебил его:
– Ждать осталось не более часа, а в темноте все равно неудобно действовать. Хотя у меня есть человек… поблизости, остальные сотрудники заступят на смену только в семь утра.
– Мы подождем, – кивнула Стейси.
Гэри бросил на нее взгляд исподлобья.
– Сам подумай. Надо использовать все преимущества. Кроме того, мы даже плана никакого не наметили.
– А до тех пор что будем делать? – спросил Брайан.
– У нас есть кухня, – сказал помощник. – Кофе, печенье, кажись, еще осталось. Можете там подождать.
– Расскажите еще об этой секте, – предложил Рейн. – Как лучше к ним подойти, чего опасаться?
– У меня вопрос, – вскинул руку Брайан. – По дороге сюда мы видели сектантов, чапающих пешком по шоссе. Издалека. Что им здесь надо?
– Это – кающиеся, – ответил шериф. – Люди, которых в наказание отправили жить в другом месте. Через некоторое время им позволяют вернуться. Домочадцы живут не только в Биттеруиде, своей резиденции, которую называют Домом. Здесь они собираются на инструктаж, промывание мозгов и что там еще, многие остаются, но некоторые живут в других местах и даже штатах. – Он махнул рукой в сторону Гэри. – Как вы сами убедились.
– Вроде тех, что на ранчо, – кивнул Гэри.
– По-моему, это умышленная политика, чтобы их нельзя было точно сосчитать. Даже если сделать налет на Дом и задержать всех его обитателей, у них еще останутся люди в других местах. Мы понятия не имеем, куда сектанты уходят из Дома после покаяния. Некоторых-то мы отследили здесь, в Техасе, а что касается других штатов… – Стюарт покачал головой.
– Кстати, о налете, – сказал Рейн. – На каком конкретном основании вы его проводили? И из-за чего было возбуждено дело о домогательстве?
Стюарт вздохнул:
– Четыре года назад к нам явилась женщина: дала показания, что ее изнасиловали и держали взаперти против воли.
Гэри почувствовал холодок.
– Мы уже знали о домочадцах – они приезжали в город за продуктами, бензином и прочими покупками, – но до тех пор мы считали их группой чокнувшихся на религии бедолаг, эдаких неохиппи, которые держатся от всех подальше и относительно безобидны.
– Они тут давным-давно обитают, – добавил Тэйлор. – Мой отец их еще ребенком видел.
– В контакты с окружающими они не вступали. И тут от них убегает эта женщина, говорит, что ее удерживали в Доме насильно, как в тюрьме, больше года, что ее периодически насиловал глава секты, которого именуют «Отцом». Мы немедленно взяли ордер, однако не успели его вручить – наша свидетельница передумала…
– Они ее нашли, – угрюмо процедил Тэйлор.
Шериф кивнул.
– Нашли. Не знаю как; очевидно, когда та ездила в больницу Форт-Олбина на медэкспертизу по поводу изнасилования. В общем, вдруг она звонит и отчаянно требует отменить все свои показания…
– Запугали, – предположил помощник.
– Да. – Шериф потер себе шею. – Я решил продолжать, полагая, что дело устоит и без нее. Надеялся – увидит, насколько оно прочное, и опять передумает…