– Это повторный заказ на сильный сердечный стимулятор. Онспешит, говорит, что это очень срочно.
Коупланд поправил галстук, одернул плащ и дотронулся докобуры на ремне, скрытой под полой плаща.
– Если хотите, можете взять журнал с собой, – предложилфармацевт, и Коупланд тут же взял его со стола, свернул в трубку, сунул подмышку и, прижав рукой, бросил короткое «спасибо». Лейтенант Трэгг вышел черездверь служебного входа в переулок, обошел вокруг дома и сел в машину, стоявшуюперед аптекой.
Не прошло и двух минут, как человек в синем костюме вышел наулицу, поспешно сел в машину – это был «Бьюик»-седан – и завел мотор. Вслед заним на пороге аптеки возник Коупланд с журналом под мышкой. Он подошел кстоящему у обочины миниатюрному купе и не без труда втиснулся за руль.
Трэгг отъехал первым. В зеркало заднего вида он наблюдал,как «Бьюик» тронулся вслед за ним, и по тому, как машина начала быстро забиратьвлево, догадался, что водитель, очевидно, собирается повернуть налево.
Трэгг включил сигнал левого поворота и робко притормозил уперекрестка, пропуская встречные машины. Таким образом, шедшая позади машинатоже остановилась, почти упираясь в его бампер, и он увидел, как его подопечныйвыставил в окно левую руку. После этого следовавшее за «Бьюиком» миниатюрноекупе Билла Коупланда повернуло налево уже безо всякого сигнала.
Боб Лоули явно спешил. Он несколько раз пытался обогнатьавтомобиль Трэгга, и в конце концов Трэгг позволил ему это сделать и продолжалпуть, следуя вплотную за его машиной. Коупланд, быстро сориентировавшись визменившейся обстановке, неотступно следовал за машиной Трэгга.
Наблюдая за человеком в передней машине, Трэгг в концеконцов пришел к выводу, что тот даже и не догадывается о том, что за нимследят. Еще через несколько кварталов у Трэгга появилась возможность обогнатьего, и он не преминул воспользоваться ею. Вскоре после этого Лоули предпринялнеожиданный маневр, резко свернув направо, однако Трэгг как ни в чем не бывалопродолжил свой путь дальше по той же улице, успев заметить, что Коупланд такжеповернул направо, продолжая преследование.
Трэгг свернул направо на следующем перекрестке, проехал допервой улицы, расположенной параллельно предыдущей, посмотрел направо и налево,но, не заметив искомых машин, двинулся дальше и вскоре увидел купе Коупланда,припаркованное посередине квартала. Синего же «Бьюика» нигде не было видно.
Трэгг резко повернул и поехал по противоположной сторонеулицы, остановившись почти прямо напротив купе.
Коупланд вышел из машины и не спеша подошел к нему.
– Ну как, ты засек его? – спросил Трэгг, стараясь ничем невыдать охватившего его волнения.
– Да тут он, тут, – небрежно бросил Коупланд.
– Где «тут»?
– Вон в том бунгало. Он свернул на подъездную дорожку изаехал в гараж. Я же остановился футах в пятидесяти и подождал, чтобыпосмотреть, не заподозрил ли он чего. Судя по всему, нет.
– Куда он пошел?
– В дом. Через заднюю дверь.
Солнце к тому времени еще только-только успело скрыться загоризонтом, и наступила та пора, когда прохладные длинные тени незаметно растворяютсяв сгущающихся сумерках. То тут, то там в окнах домов зажигался свет, но окнамаленького бунгало продолжали подслеповато зиять чернотой.
– Зайдешь с заднего двора, – кивнул напарнику Трэгг, –постучишь в дверь и скажешь, что тебе надо проверить проводку. Объясни, что тыиз энергоуправления и что где-то в этом квартале происходит утечка. Я темвременем подойду к парадному входу и стану настойчиво звонить в дверь. Емупридется пойти взглянуть, в чем дело. При этом дверь черного хода, скореевсего, останется открытой. Ты, значит, войдешь в дом. И если у меня вдругвозникнут непредвиденные осложнения, то просто хватай его и действуй по собственномуусмотрению.
– Ясно, – сказал Коупланд.
Выждав секунд десять, Трэгг прошел по тротуару, поднялся поступенькам крыльца погруженного в темноту бунгало и прислушался. Сначала онуслышал чьи-то осторожные шаги, и вскоре ему показалось, что откуда-то из глубиныдома доносятся приглушенные голоса.
Трэгг решительно нажал кнопку звонка, выждал секунду и нажалснова – звонки получились долгие, настойчивые.
За дверью раздались шаги. Трэгг сунул руку за пазуху и навсякий случай потрогал рукоятку пистолета в плечевой кобуре. Он как разпоправлял галстук, когда дверь открылась и Боб Лоули спросил:
– Вам чего?
– У вас, кажется, новоселье?
– Вас это не касается.
– Еще как касается, приятель. Я из налоговой инспекции.
– Что ж, дом обставлен, и я снял его вместе с обстановкой. Яочень занят и не хочу, чтобы меня отвлекали, так что…
Бросив взгляд поверх плеча Лоули, Трэгг увидел, что БиллКоупланд, неслышно ступая, приближается к нему сзади.
– У меня нет времени на разговоры, – решительно заявил Лоулии попытался закрыть дверь.
Трэгг выставил вперед ногу, кивнул Коупланду и сказал:
– Хорошо, Лоули, вы арестованы.
Человек невольно отпрянул от двери, затем, в то время какТрэгг бросился вперед, развернулся, собираясь бежать. И упал в широкие объятияКоупланда, оказавшись зажатым в них словно в тисках.
– Порядок, лейтенант, – невозмутимо сказал Билл.
Трэгг вытащил из кармана брюк наручники и, пока Боббезуспешно пытался вырваться, защелкнул их у него на запястьях.
Почувствовав прикосновение холодной стали, Боб Лоулипринялся вырываться с удвоенной силой, отчаянно пытаясь освободиться и находясьна грани истерики. И тогда Трэгг, ухватившись за цепочку наручников, резкодернул ее, отчего края железных браслетов больно впились в руки пленника, едване ломая ему кости.
Лоули немедленно затих, побледнев от боли и бессильнойзлобы, и тогда Трэгг сказал:
– Давайте без глупостей, Лоули. Где ваша жена?
– В… в спальне.
– Хорошо, – продолжал Трэгг, – тогда мы сейчас пойдем ипобеседуем с ней.
– Что вы собираетесь ей сказать?
– Мне нужно задать ей несколько вопросов.
Лоули тяжело дышал. Его взгляд был мрачен и недружелюбен.
– Вам туда нельзя.
– Почему же?
– Она… ей вообще нельзя разговаривать.
Трэгг на мгновение задумался, а затем сказал:
– Тогда, Лоули, мы с вами поступим по-другому. Я вас отпущу.