Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Двери в песке - Роджер Желязны 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Двери в песке - Роджер Желязны

237
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Двери в песке - Роджер Желязны полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 61
Перейти на страницу:

– Я бы хотел поймать вас на слове.

– Кто?

– Их двое. Зимейстер и Баклер…

– О, Морти и Джеми! Конечно.

– Вы их знаете?

– Да. Морти раньше часто работал на твоего дядюшку.Когда наш бизнес процветал и мы были завалены заказами, нам иногда приходилосьнанимать помощников. Зимейстер был маленьким толстым парнишкой, которому нетерпелось поскорее включиться в дело. Мне он никогда особенно не нравился, ноМорти, бесспорно, обладал неисчерпаемой энергией – да и другими определеннымидостоинствами. После того как Ал уволил его, он начал свои собственные операциии в результате состряпал довольно приличный бизнес. Через пару лет он нанялДжеми, чтобы тот разбирался с конкурентами и отвечал на жалобы клиентов.Когда-то Джеми был боксером полутяжелого веса – надо сказать, неплохим – к томуже, у него большой военный опыт. Он сумел дезертировать из трех различныхармий.

– Почему дядюшка Ал уволил Зимейстера?

– Морти не отличался честностью. Кому нужны ненадежныеработники?

– Понятно. Ну, они дважды чуть не убили меня, а сейчасмне стало известно, что они снова на свободе.

– Насколько я понимаю, ты не знаешь, где они в данныймомент находятся?

– Да, к сожалению, дело обстоит именно так.

– Хм-м-м. Это осложняет задачу. Ладно, попробуемвзяться с другой стороны. Где ты собираешься быть в ближайшие несколько дней?

– В ближайший час я должен вылететь в Нью-Йорк.

– Превосходно! Остановишься в гостинице?

– Я еще сам не знаю.

– Тогда я приглашаю тебя к себе. Это и в самом делеможет облегчить…

– Вы не понимаете, – перебил я Мерими. – Я завершилобучение в университете. Получил докторскую степень. Теперь у меня есть работа.Сегодня вечером мой босс отвезет меня в Нью-Йорк. Я не знаю, куда он собираетсяменя поселить. Как только я буду на месте, постараюсь сразу позвонить вам.

– Договорились. Поздравляю со степенью и с работой.Когда ты, наконец, принимаешь решения, то времени даром не теряешь – вточности, как твой дядюшка. Я с нетерпением буду ждать окончания твоей истории.А пока постараюсь прозондировать почву. Кроме того, я думаю, что в самоеближайшее время тебя ждет приятный сюрприз.

– Какого рода?

– Ну, какой же это будет сюрприз, если я все расскажутебе заранее, мой дорогой мальчик? Верь мне.

– Ладно, верю, – сказал я. – Спасибо.

– До встречи.

– Пока.

Вот так, хладнокровно все обдумав, и тому подобное. Никакихтебе извинений. Мне уже надоело, что в меня все время стреляют, к тому жестыдно не пользоваться такими замечательными подарками.

Как ни странно, гостиница находилась почти напротив тогонедостроенного здания, которое я использовал, чтобы добраться до крышистроения, расположенного по диагонали через дорогу, – а точнее, тогосамого выставочного зала, где нашла приют машина Ренниуса.

Почему-то я был уверен в том, что это не простое совпадение.Однако, когда я что-то сказал по этому поводу, Надлер промолчал. Время ужеперевалило за полночь, мы только-только зарегистрировались, а уж нерасставались с того самого момента, как Надлер заехал за мной. Когда мыподходили к конторке портье, я посмотрел по сторонам и убедился, что поблизостине видно автоматов, в которых можно купить сигареты в любое время суток. Тогдая сказал:

– У меня практически кончились сигареты.

– Вот и отлично, – ответил мой босс. –Отвратительная привычка.

Девушка за столиком проявила куда больше сострадания иподсказала, где можно разжиться сигаретами. Я поблагодарил ее, узнал номерсвоей комнаты, обещал Надлеру, что поднимусь туда через минуту, и быстро вышелна улицу.

Естественно, первым делом я направился к ближайшемутелефону, позвонил Мерими и рассказал ему, где нахожусь.

– Отлично, считай, что наблюдение ужевыставлено, – заверил он. – Кстати, похоже, наши приятели в городе.Один из моих людей думает, что видел их.

– Вы, я смотрю, времени даром не теряли.

– Ну, это получилось случайно. И все же… держись.Хороших тебе снов. Adieu.

– Спокойной ночи.

Я поспешил обратно к лифту, поднялся на свой этаж и подошелк нашей комнате. Поскольку у меня не было ключа, я постучал.

Некоторое время никто не отвечал. А потом, как раз в тотмомент, когда я собрался постучать снова, донесся голос Надлера:

– Кто там?

– Я, Кассиди.

– Заходи. Дверь не заперта.

Ничего не подозревая, уставший, занятый своими мыслями, янажал на ручку, толкнул дверь и вошел. Такую ошибку мог совершить каждый.

– Тед! Какого черта… – Как раз в этот момент одна лианасхватила меня за ногу, а другая обвилась вокруг плеча – …тут происходит –поинтересовался я, взлетев вверх.

Естественно, я сражался изо всех сил. На моем месте такпоступил бы каждый. Но мерзкая тварь подняла меня на пять футов в воздух, и яоказался в горизонтальном положении прямо над этой, мягко говоря,непривлекательной штукой. Потом она принялась переворачивать меня вверх ногами,так что теперь я видел только ее серо-зеленое туловище, лохань со слизью и шевелящиесяосьминожьи щупальца. У меня было предчувствие, что тварь намеревается сделатьмне какую-то пакость, еще до того как мясистые листья раскрылись, словноскладной нож, и продемонстрировали мне влажные, покрытые колючими иглами иотвратительно кроваво-красные внутренности.

Я взвыл и начал отрывать от себя щупальца. А потом что-товроде раскаленной кочерги воткнулось мне в голову, прямо между глаз. Все моесущество окутал невыносимый ужас, и я начал конвульсивно извиваться в прочнойживой паутине.

Потом раздался резкий свистящий звук, все неприятныеощущения в моем черепе разом исчезли, лианы поникли, отпустили меня, и я,корчась, упал на ковер, чудом не угодив в лохань со слизью. Впрочем, большаяклякса плюхнулась мне на рукав, а неподвижные щупальца повисли, словнопраздничные флаги. Я застонал и потянулся, чтобы растереть плечо.

– Ему больно! – узнал я голос Рагмы.

Я повернул голову, чтобы с достоинством принять сострадание,потому что услышал, как ко мне приближаются чьи-то маленькие лохматые ножки,сопровождаемые массивными копытами.

1 ... 46 47 48 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Двери в песке - Роджер Желязны», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Двери в песке - Роджер Желязны"