Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто

7
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто полная версия. Жанр: Детская проза / Сказки / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:
Мо-ван виновато посмотрел себе под ноги, но потом опомнился и проговорил ворчливым голосом:

– Ну, похоже, с Угуаном всё в порядке, так что я заберу своих пленников.

Он потопал к нам, а у меня не было ни единой мысли, никакого плана. Мы только и могли, что беспомощно стоять на месте, пока Ню Мо-ван, злобно улыбаясь, тянул к нам свою огромную лапищу. Его рука затмила свет и сомкнулась на моей шее. Последовала ещё одна ослепительная вспышка, а когда я опомнился, Ню Мо-ван лежал в нескольких шагах от короля Угуан-вана. Король Угуан-ван медленно сел, потирая затылок. Увидев рядом с собой Ню Мо-вана, он покачал головой.

– Ничуть не удивлён, глупая корова, конечно же, попытается повторить то, что уже явно не удалось. Уф, это был интересный опыт. – Король Угуан поднялся на ноги и отряхнул грязь со своих великолепных одеяний. Он, сощурившись, посмотрел на меня. – Что это было за заклинание, мальчик?

Мне потребовались все душевные силы, чтобы не съёжиться под этим неподвластным времени взглядом.

– Это было всего лишь небольшое защитное заклинание. Мы выучили его по альманаху землепашца, который оставил мне брат.

Король Чуцзян-ван нахмурился:

– Небольшое человеческое заклинание. Даже самое большое и сложное человеческое заклинание, когда-либо состряпанное, не сможет остановить короля Диюя.

– Муж, вставай, великорослый ты олух, – бросила принцесса Железный Веер, пихнув Ню Мо-вана обутой в сандалию ногой. Ню Мо-ван застонал и поднялся с земли.

– Что случилось?

– Мы всё ещё пытаемся разобраться, – сказал король Чуцзян.

Все как один приблизились, впиваясь в нас взглядами так, будто они видели нас в первый раз. Когда их тяжёлая поступь придвинулась, мы теснее прижались друг к другу. Намита крепко обхватила Ароматную Колбасу руками. Призрачная свинья что-то проворчала себе под нос.

Ароматная Колбаса, которая, я мог бы поклясться, была мертва несколько минут назад. В той мере, в какой слово «мертва» применимо к душе. Но она точно… ушла, а теперь вернулась и была такая же ворчливая, как прежде. Потому что Намита что-то сделала, прочитала заклинание, вернувшее её.

– Какое заклинание ты прочитала над ней? – спросил я Намиту.

– Что?

Я был так взбудоражен, что слова хлынули сами собой:

– Ты сделала что-то, чтобы вернуть Ароматную Колбасу. Что именно?

– О… э… Я вспомнила, что ты сделал, чтобы очистить душу Кай. Помнишь, ты сказал, что отдал ей немного своего ци? Я сделал, нечто подобное.

Свинка подняла на неё внимательный взгляд:

– Ты отдала часть своей жизни, чтобы оживить меня?

– Да. Я подумала… не знаю… у тебя была тяжёлая жизнь, Ароматная Колбаса. – Намита одарила её печальной улыбкой. – И ты так долго пробыла здесь, я просто не хотела, чтобы ты скончалась вот так.

– Ты пожертвовала толикой своей жизни, чтобы спасти её, – удивлённо промямлил я. И ответ нашёлся с определённостью последнего кусочка головоломки. – Самопожертвование! – крикнул я орде. – Я читал об этом в старых текстах, которые изучал. Отдать часть себя, проявить полную самоотверженность ради другого – самый чистый поступок, лучшее, что можно сделать в жизни.

Короли выглядели ошеломлёнными. Принцесса Железный Веер, видимо, соображала быстрее остальных и поняла это первой. Она стиснула зубы и разочарованно втянула глубокий вдох.

– Проклятие вам, люди, – прошипела она.

– В чём дело, жена? – сказал Ню Мо-ван, всё ещё потирая голову.

– Разве вы не слышали человеческого мальчика? – огрызнулась она. – Человеческая девочка по какой-то немыслимой причине пожертвовала частью своей жизни, чтобы спасти это… сдобное существо.

– Великолепную свинью, то есть меня, – подхватила Ароматная Колбаса.

– И вот она добилась того, что её не может коснуться ни один из нас. Потому что ей не место в аду. Она в буквальном смысле слишком хороша для нас.

Король Угуан хмыкнул:

– Ну, пускай так, но что насчёт других людей? Мы должны по-прежнему быть вправе касаться их.

Он был прав. Почему они не могли прикоснуться ко мне? Я не отдал ни толики своей жизни, чтобы спасти кого-то. Более того, я без тени сомнения знал, что ненадёжный щит, который создал Дэнни, пускай с моей помощью, ничто против королей. Это были тщетные усилия, и… ох.

Отгадка окатила меня волной, и я не смог удержаться от смеха. Все повернулись и смотрели на меня, а я никак не мог перестать смеяться.

– Он окончательно спятил, да? – пробормотала Ароматная Колбаса.

– Тео, в чём дело? – спросила Намита.

– Это всё то жалкое и ненадёжное заклинание щита, – сумел вытолкнуть я в перерывах между раскатами хохота.

– То, что было примерно таким же прочным, как бумажный лист? – сказал Дэнни. – И что?

Я повернулся к нему лицом:

– Мы с тобой знали, что оно не сработает. Мы оба чувствовали, насколько оно слабое.

– Верно…

– Но мы остались. Мы стояли на своём. Почему?

Дэнни потряс головой:

– Не знаю.

– Потому что мы не могли бросить Намиту. Мы остались, чтобы защищать её, пока она защищала Ароматную Колбасу. Мы были готовы пожертвовать собой ради неё. Так что мы тоже сделали это – пожертвовали собой.

У Дэнни отвисла челюсть. У Намиты, королей и Ню Мо-вана тоже.

Первым оправился Ню Мо-ван. Его глаза стали красными от ярости, и он заорал:

– ЧТО?

Это было так громко и так наполнено обжигающим гневом, что невозможно было не оробеть. Почти. Я напомнил себе, что он не может ко мне прикоснуться, что он не может причинить вред ни мне, ни кому-то, кто мне дорог, и выпрямился с высоко поднятой головой.

– Как долго действует эта инфернальная защита? – вопросил Ню Мо-ван.

Короли недоумённо переглянулись.

– Забавно. Понятия не имею, – сказал один из них. – Я почти уверен, что она не вечна.

– Со временем должна износиться. – Король Угуан-ван почесал бороду. – Можно попробовать подождать, пока она не развеется.

Принцесса Железный Веер фыркнула и закатила глаза к небу с явным раздражением:

– Это может занять годы!

– Вы должны отпустить нас. – Слова показались необычно мощными, когда вылетели из моего рта.

– НИКОГДА! – взвыл Ню Мо-ван.

Сяохуа поднялась во весь свой рост:

– Согласно божественным законам Нефритового императора, невинным душам не место в аду. Вы должны вернуть нас в Первое судилище, где король Циньгуан-ван рассмотрит наше дело.

Ню Мо-ван и короли ещё сильнее покраснели от гнева, а я улыбнулся им, впервые за долгое время почувствовав себя свободным. Мы были им неподсудны, не им нас наказывать или держать в качестве домашних животных. Мы были вольны уйти.

21. Кай

Ты знаешь, что может быть хуже, чем предстать перед хмурым королём

1 ... 46 47 48 ... 65
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто"