Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Бастарды его величества - Альма Либрем 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Бастарды его величества - Альма Либрем

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Бастарды его величества - Альма Либрем полная версия. Жанр: Романы / Разная литература. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 83
Перейти на страницу:
Мне надо на бал, - возразила она, впрочем, меланхолично, будто заговорённая. Огонь поднялся выше, от подола платья не осталось и следа. - Мне надо...

Диана пошатнулась. Огонь взметнулся выше.

- Я провожу тебя в покои, - покачал головой Кэрант.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Он ступил к девушке, но Диана спешно отстранилась и испуганно воззрилась на него.

- Зачем? – беззвучно прошептала она. – Что тебе от меня нужно?

Взгляд Дианы вновь мазнул по скулившим псам. Огонёк рванулся к ним, но погас на полпути, в последний раз моргнув оранжевым. Королева закрыла глаза и обхватила себя руками, пытаясь согреться.

- Я просто хочу тебе помочь, - мягко промолвил Кэрант. – Отвести тебя в твои покои. Чтобы никто не посмел тебя тронуть. Никто не отвлекал.

- Я королева, - Диана попятилась к стене. – А ты… Ты… - она зажмурилась. – Ты – наследник вражеского престола.

По щеке стекла одинокая слезинка. Диана не позволила себе всхлипнуть, она не выдала ни единого звука, и когда Кэрант наконец-то прикоснулся к ней, никак не воспрепятствовала этому, просто закрыла глаза и безвольно опёрлась о подставленное плечо. Мужчина осторожно привлёк девушку к себе, сделал несколько шагов и, поняв, что Диана сейчас больше напоминает безвольную куклу, чем живого человека, подхватил её на руки.

Королева замерла в его объятиях, сначала – как мёртвая, лишённая всяких сил, потом сжалась, обвила руками его шею, но не проронила ни единого слова. Как для огненного мага Диана была слишком холодной, пусть пальцы Кэранта и обжигали языки пламени, скользившие по её одежде. Кожа её наощупь оказалась влажной, будто бы покрытой тонкой коркой льда.

Он вынужден был идти медленно, оглядываться, чтобы быть уверенным: их никто не увидит. Псы покорно следовали за ними, но Кэрант не сомневался – набросятся на чужака. Диану они признавали только потому, что на ней осталось слишком много запаха их господина.

Мужчина остановился на мгновение перед длинными ступеньками и обернулся на собак. Те покорно ступали за ним, шаг в шаг, не отрываясь ни на метр. Леди Хлоя рассказывала о том, что эта порода безумно боится оставаться в одиночестве, они привязываются к людям, которых считают своими хозяевами, но всегда выбирают самых сильных. Если собаки идут за ним, напоминающие два снежных комка, с сияющими тёмными глазами и ещё не залитыми кровью пастями, значит, будут принадлежать ему, пока не придёт кто-то могущественнее.

Или пока они не запятнают свои морды алыми пятнами, убивая врага. Кэрант надеялся, что это произойдёт не так и скоро. Ему никогда не нравился такой метод расправы.

А отец, говорят, испытывал огромное удовольствие. Наверное, этих он подарил Юргену, раз псы ещё белы, будто снег. У братца ни за что не хватило бы сил заставить собак убить кого-то.

…Кэрант отшвырнул мысли о человеке, которого даже в мыслях упоминать было противно, и о его сыне, словно что-то не нужное. Наррара будет после. Ему ещё предстояло объясниться с Дианой, сейчас застывшей у него на руках в беспамятстве. Что случится, когда королева придёт в себя? Вышвырнет его прочь? Отдаст Лорейн, как крепостного – ведь отец так и не признал Кэранта. Он бастард королевской крови, но не может назвать себя сыном Его Величества.

Будь он проклят!

Дверь поддалась магии, и Кэрант вошёл в королевские покои, будто в свои, не беспокоясь о том, что их увидят. Миновал гостиную, в которой Диана, уподобляясь мужу, часто принимала гостей, переступил порог спальни и опустил девушку на кровать, поверх покрывала.

Огонь, спровоцированный скорее шоком, чем желанием Её Величества кого-нибудь сжечь, уже погас. Собаки, только сейчас вспомнившие о том, что были живыми существами, вновь заскулили. Один пёс встал на задние лапы, заглядывая на высокий стол, где Малика почему-то оставила еду для королевы.

Кэрант уже хотел было прогнать собак, но Диана, открыв глаза – а ведь он был уверен, что девушка спала! – предупредительно вскинула руку.

- Не нужно. Пусть едят, - слабым голосом произнесла она. – Мне они не мешают.

- Ты ведь их боишься?

Кэрант знал, что да. Снежных псов боялись даже те, кто очень мало о них знал.

Диана опустила голову в уверенном мягком кивке, а потом, подумав несколько секунд, прошептала:

- Но ведь ты останешься? А раз так, мне незачем их бояться.

Дорогие читатели, простите за внеплановую задержку - заболела. Надеюсь, больше таких длительных сбоев не будет. Спасибо, что дождались продолжения! 

Глава тридцатая

Кэрант знал, что должен уйти. Нечего постороннему мужчине делать в королевских покоях среди ночи. А ещё подумал, что Диана ведь прекрасно понимает, о чём просит. В её взгляде читался ответ: она не просто поговорить хотела. Она решилась. Светлые глаза темнели так стремительно...

- Леди Хлоя говорила, что в детстве, пока у меня не открылась магия, мои глаза были светло-голубыми. Почти бесцветными.

- У тебя красивые глаза, - грустно прошептала Диана. - Тёмные.

- Я знаю. Это из-за магии.

Она села и обхватила себя руками.

- Зачем ты лгал мне?

- Я не лгал, - Кэрант присел на краешке её кровати и протянул руку, чтобы дотронуться до девушки. Она не отпрянула и позволила погладить себя по запястью. Даже когда его пальцы поднялись чуть выше, очерчивая линию вены, не отпрянула, напротив, придвинулась чуть ближе и заглянула в глаза мужчине.

У леди Хлои и Лорейн были тёмные от их силы глаза. Но они были холодные. Кэрант никогда не видел таких сильных огненных магов, чтобы радужка у них буквально пылала. Наверное, Диана должна была стать первой?

- Ты сказал мне, что ты - королевский бастард, - голос Дианы звучал хрипло, но уже более уверенно. Она явно переступила через страх, а сейчас действовала с интересом первооткрывателя, пытаясь нащупать какие-то новые подводные камни и выиграть в ситуации, где это в принципе невозможно.

- Я действительно королевский бастард, ты же знаешь, - Кэрант отпустил её ладонь и развёл руки в стороны. - Разве не похож?

Магия, поддаваясь лёгкому зову, вспыхнула холодным сиянием на кончиках пальцев, оттуда постепенно распространяясь по всему телу. Диана с удивительным любопытством, напрочь отбросив страх, рассматривала ледяные узоры, появлявшиеся на его коже, и, рискнув, прикоснулась к самому яркому, способному заморозить не только человека.

Кэрант почувствовал, как его кровь вспыхнула в один миг, отзываясь на её магию. Диана вся горела. Щёки её порозовели, дыхание участилось, словно у девушки сильно повысилась температура.

- Похож, - кивнула она, изучая магические завитки на коже. А потом, придвинувшись ещё ближе, расстегнула несколько пуговиц рубашки, чтобы увидеть, куда уходят узоры.

- К сердцу, - Кэрант поймал её за запястье. - Диана...

- Всё нормально, - оборвала она его. - Это интересно. Мне следовало

1 ... 44 45 46 ... 83
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Бастарды его величества - Альма Либрем», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Бастарды его величества - Альма Либрем"