Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут

8
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:
собрала, действительно кажется немного агрессивным. Я не уверен, что хотел бы, чтобы она увидела, сколько томов комиксов о Песочном человеке у меня есть или что я до сих пор не прикоснулся к календарю «Лос-Анджелес Гэлакси», который вывесил, когда мне было двенадцать. — Где он?

Она быстро кивает, с облегчением глядя на то, что ей предстоит обсудить что-то безличное, и тянется, чтобы открыть верхний ящик стола.

— Прямо здесь, — говорит она, доставая сделанный ею вращающийся диск. — Если хочешь, можешь взять его и убежать прямо сейчас.

Я протягиваю руку, чтобы взять его из ее пальцев, замечая, что она не пытается отвести глаза. Очевидно, я не собираюсь бежать, поэтому вместо этого сажусь рядом с ней на ее кровать.

— Почему ты не рассказала маме о робототехнике?

Она прижимает подушку к груди и морщится.

— Я не знаю. Наверное, я просто хочу, чтобы оно было моим.

— Рассказав ей об этом, это станет менее твоим?

— Я не знаю. Может быть.

Я вижу, что она наблюдает за моей реакцией, поэтому не поднимаю глаз.

— Насчет твоих заявлений в колледж, — говорю я, и она стонет, бросая в меня подушку.

— Тео, не надо…

— Подай заявку на программы машиностроения. — Я бросаю ей подушку обратно, но она скучает. Та падает на пол, и она смотрит на меня.

— Что, Тео?

— Ты такая хорошая, Бел. — На этот раз я открыто смотрю на нее, когда говорю это. — Ты настоящая.

Она ничего не говорит.

— Ты даже лучше разбираешься в робототехнике, чем в футболе, — говорю я ей серьезно, и она усмехается, сглатывая удивление. Я беру подушку с пола и возвращаю ей, ожидая ее реакции.

— Тео, — начинает она говорить и, похоже, собирается извиниться передо мной, чего я, как правило, никогда не принимаю.

— Бел, послушай. У тебя это хорошо получается, — говорю я, наблюдая, как она отворачивается, как будто она мне не верит. Или, может быть, она боится мне поверить. — Ты не обязана верить мне на слово — тебе не обязательно тратить на это остаток своей жизни — но ты должна попытаться. Я не знаю, почему ты этого не сделала, но кажется, что тебе нужен кто-то, кто тебя подтолкнет, так что вот твой толчок. — Я подталкиваю ее плечо, чтобы доказать это. — У тебя есть время до первого января, верно?

Она крепче обнимает подушку, качая головой.

— Я могу не успеть. — Так?

— Если не попробуешь, то точно не узнаешь.

Она ничего не говорит, поэтому я просто продолжаю говорить.

— Я получил решение о досрочном поступлении в Массачусетский технологический институт, — говорю я ей, и она моргает. — Я узнал о поступлении на прошлой неделе. Это колледж моей мечты. — Наконец, когда я снимаю это с груди, у меня такое ощущение, будто с меня сняли огромный груз. — Это отличное время, потому что теперь я могу просто сосредоточиться на тестах по углубленным курсам и робототехнике.

— Подожди, — говорит она, широко раскрыв глаза. — Ты поступил и никому не сказал? — Я имею в виду…

— Я пожимаю плечами. — Кай тоже подает туда заявку, и ты знаешь, как он старается. Если бы Кай узнал, что меня уже приняли, он бы просто расстроился из-за этого.

Она качает головой и садится прямо.

— И все же, Тео, это потрясающе — я имею в виду поздравляю.

— Я хочу сказать, что ты тоже можешь подать заявку туда, — вмешиваюсь я, и она хмурится.

— Ты хочешь, чтобы я соревновалась с Каем?

— Кто сказал, что это соревнование? Могу поспорить, им нужны девочки.

На этот раз ее смех медленный и сладкий.

— О верно. Я девочка, да?

Я не понимаю, что она имеет в виду, поэтому промахиваюсь мимо этого.

— Подумай обо всех Ричардсонах, которым ты могла бы доказать их неправоту, если бы поехала, — указываю я, надеясь, что это может ее соблазнить.

— Тебе легко говорить. Она толкает мое плечо своим, приспосабливаясь, и мы сидим рядом на ее кровати. — Ты знаешь, сколько Ричардсонов в мире? — она вздыхает.

— Знаешь, на сколько меньше было бы Ричардсонов, если бы было больше Бел? — Возражаю я.

Она поворачивается, чтобы посмотреть на меня, а я смотрю на нее, и вдруг все мое тело осознает, насколько она близка ко мне. Я чувствую запах роз ее шампуня и то, как сияет от нее вся комната, наполненная энергией, и впервые я позволяю себе подумать о том, как сильно я хочу притянуть ее ближе. Она поднимает подбородок, из на ее шее видно небольшое движение, и я думаю, она знает, о чем я думаю.

Я думаю, она тоже об этом думает.

Я убираю ее волосы с одного плеча и заправляю их за ухо. Я вижу, как она смягчается, ее пульс учащается вместе с моим.

— Поехали со мной, — говорю я.

Прежде чем ответить, она кусает губу.

— Куда?

— В Кембридж, — говорю я. — В Массачусетский технологический институт.

— Ой.

Она выдыхает, и я опять облажаюсь, я знаю.

— Я просто думаю, что ты бы зря потратишь весь этот талант, Бел, если ты…

— Ибб, — кричит ее брат из коридора, и Бел подпрыгивает. — МАМА ХОЧЕТ, чтобы ты накрыла на стол.

— ХОРОШО, — рычит она в ответ, а затем вздрагивает, вспоминая, что только что кричала мне на ухо. — Извини, извини.

— Все в порядке, но, Бел…

— Я сделаю это. — Она одаривает меня тонкой улыбкой и беспомощно пожимает плечами. — Если я получу несколько рекомендательных писем на следующей неделе, я подам заявку, обещаю.

— Точно?

— Ну, раз ты так любезно попросил…

— ИЗАБЕЛЛА!

Она садится со вздохом и смотрит на меня.

— Надеюсь, ты голоден, — говорит она, — потому что моя мама определенно собирается накормить тебя абсолютно всем, что у нее есть в этом доме.

На самом деле я ей этого не говорю, но думаю, я жаждал именно этого.

— Я мог бы поесть, — говорю я, позволяя Бел поднять меня на ноги.

Глава одиннадцатая

ИТОГИ

Бел

Я все еще иногда просматриваю это электронное письмо. Я знаю, что мне следует заархивировать его или удалить, как я поступаю буквально со всем, что осмеливается показаться в моем почтовом ящике, но это я не могу игнорировать.

Дорогая Изабелла Майер!

Мы успешно получили ваше заявление о поступлении на бакалавриат в Массачусетский технологический институт.

Святое вау. Святая вилка. Святые мамочки.

Я сделала это. Я подал заявление в колледж — Массачусетский технологический институт.

Это было нелегко; Для справки: я бы никогда никому не посоветовала откладывать дела так, как я. Мисс Восс была рада, что я наконец приняла

1 ... 44 45 46 ... 75
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Мой механический роман - Алексен Фарол Фоллмут"