Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80
— Я не дам вам свое согласие. Тело отца до сих пор не нашли.
— Дорогой! — возмутилась дракономама, глядя на своего сына непередаваемым взором.
— Я свое слово сказал.
— А твое слово в данном случае ничего и не значит, — встрял ледяной дракон.
— Эрмос, ты опять? — драконица искренне негодовала.
И вот я могла бы поставить целый мешок золота на то, что эти двое не подерутся, если бы он у меня был, но дилемму свекромонстр решила быстро и безболезненно. Она попросила обоих отпрысков помочь ей за пределами столовой, и, на удивление, это сработало. Оба брата покидали помещение с явным неудовольствием, но больше его словесно не демонстрировали.
На министра Эйзера лично мне было крайне неловко смотреть, однако не воспользоваться его растерянностью и несколько подавленным состоянием я просто не могла. Тем более что выслушивать восторги от Илоны мне совершенно не хотелось. А она, судя по сияющей мордашке, намеревалась осчастливить меня своими впечатлениями.
— Извините… — привлекла я чужое внимание. Растерянный мужчина все это время с надеждой поглядывал на дверь. — А это ведь вы встречали Его Светлейшество там, на пристани, когда мы сходили с корабля?
Посмотрев на меня мутным взглядом, министр будто силился вспомнить то, о чем я говорила, но на самом деле я несколько лукавила. Конкретно меня на пристань выносили, что абсолютно не мешало мне держать морду кирпичом.
— А ведь точно! Я вас помню! — обрадовалась Илона, как старому знакомому. — У вас тогда еще мундир был синенький, с золотыми пуговицами.
— А и правда, — доброжелательно улыбнулся мужчина. — Только вы шли сами, леди, а вы… Вас Его Светлейшество нес.
— Я всегда плохо переносила качку, — слегка смутилась я, но от темы не отошла: — Позвольте спросить: как вы тогда узнали о том, что мы причалим именно к той пристани?
— Узнал? — удивился министр Эйзер и вдруг вновь покрылся красными пятнами. — На самом деле эта информация досталась мне случайно, леди. Я находился здесь, когда пришло очередное письмо от лорда Грайверса.
Где-то за дверью что-то звякнуло и явно разбилось, но меня было не сбить с истинного пути. Это уже было даже не кое-что. Вцепившись в столешницу до побелевших костяшек на пальцах, я внимательно слушала чужие откровения, но имя рода неизвестного мне лорда не давало ровным счетом ничего. Заметив непонимание в моих глазах, старый дракон смутился еще больше и охотно пояснил:
— Ваш жених.
— Ах да! — воскликнула я, приняв восторженно-придурковатый вид, какой всегда отлично удавался Илоне. — У меня иногда бывают проблемы с памятью. И что же было в том письме?
— Да ничего особенного. Лорд Эртирнар просил свою матушку не волноваться и сообщал, что уже на обратном пути в наши земли. От него мы и узнали, когда примерно его ждать и что корабль причалит к личной пристани Его Светлейшества. Лорд Эрмос еще пошутил, что регент везет контрабанду. А он вез вас, милые леди.
Встретив добрую улыбку мужчины, заскучавшая Илона зарделась, чем отвлекла моего собеседника. Свой последний вопрос я задать так и не успела: явились оба брата во главе со свекромонстром, но на самом деле ответ мне и не требовался.
Министр Эйзер уже назвал то письмо очередным, а значит, были и другие письма. И пусть они являлись магическими — я сама видела бумажных дракончиков, наверняка существовал способ перехватить их до того, как они попадут к получателю.
В то, что Эртирнар предал своего регента, я не верила. Этот дракон был слишком предан Рейтару и Арскилю. Настолько, что заделался переговорщиком в наших отношениях, где мне то и дело подготавливали перину на роль любовницы.
Нет. Скорее его письма домой перехватывали, а значит, заговорщики могли отследить весь путь чешуйчатого войска. И вот мне песчаного дракона даже жалко не было. То, что ему надерут его уши, уже было понятно как дважды два. Я вообще была человеком понимающим и…
Немножечко злопамятным. А еще во мне вдруг взыграло злорадство. Закон бумеранга снова действовал безошибочно.
— Прошу простить моих сыновей. Иногда они вспоминают, как когда-то были детьми, и ведут себя соответствующе, — расплылась драконица в хитрой улыбке, усаживаясь обратно за стол с помощью мужчин.
Причем Эртирнар и Эрмос помогать матери решили не сговариваясь, а потому неизбежно столкнулись у нее за спиной и едва не испепелили друг друга взглядами.
— Министр Эйзер, Эртирнар хотел вам что-то сказать, — никак не унималась чешуйчатая родительница.
— Я дозволяю вам жениться на матушке, — проскрипел мой «жених» после тяжкого вздоха, усаживаясь на свое место.
Создавалось впечатление, что он наелся песка и теперь скрипит им на зубах. Ну а о лице его и говорить было нечего. Настолько кислой мины я у этого дракона еще не видела. Видимо, мама здесь действительно всем заправляла. И как же хорошо, что невестой я была только фиктивной.
Но это я. Илоне же нужна была именно такая свекровь, которая точно не даст ей спуску. При такой свекрови все ее капризы мигом забудутся! Ну или сестрица доведет дракономаму раньше, что тоже, в общем-то, неплохо, лишь бы подальше от меня.
— Ох, я так рад! Так счастлив! — воодушевился министр Эйзер, влюбленным взглядом поглаживая цветущую невесту. — Нашу свадьбу непременно запомнят!
— Поздравляем вас, но нам пора бы уже и честь знать, — поднялась я из-за стола, радостно улыбаясь, чем вынудила встать и песчаного дракона.
Оставаться в этом доме дольше необходимого не хотелось, да и не терпелось мне поведать Рейтару о новых деталях нашего расследования. А еще я скучала по Кирюше, находиться с которым бок о бок уже привыкла. В отдалении от него мне было неспокойно.
— Вам ведь наверняка нужно столько всего обсудить… — протянула я, имея в виду предстоящее торжество.
— Но мы еще обязательно придем! — добавила чересчур восторженно Илона и тоже поднялась, во все глаза уставившись на жертву обстоятельств, которой сидеть вроде как в присутствии поднявшихся дам было неприлично. — Конечно, если вы пригласите.
— О, обязательно пригласим, — многозначительно пообещала свекромонстр и незаметно пнула ледяного сына под столом.
Но это она думала, что незаметно. На самом деле это нехитрое действо услышали и почувствовали все. Просто скатерть в этот момент дернулась, бокалы и тарелки зазвенели, а мелированный лорд скривился. И скривился еще больше, когда услышал:
— Кто знает, может, нашу свадьбу запомнят еще и потому, что мы проведем сразу три бракосочетания. Ну или два… — Мой стан придирчиво осмотрели, будто уже прикидывали, как от меня можно быстро и безболезненно избавиться.
— Леди, позвольте вас проводить, — буквально выдавил из себя Эрмос, уже не будучи таким веселым.
Зато мне с каждой минутой становилось все веселее. Дракономама Эртирнара однозначно была не промах, потому что уже в следующую секунду сделала то, отчего откреститься не представлялось возможным.
Ознакомительная версия. Доступно 16 страниц из 80