Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детективы » Интеллидженсер - Лесли Силберт 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Интеллидженсер - Лесли Силберт

155
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Интеллидженсер - Лесли Силберт полная версия. Жанр: Книги / Детективы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:

Дэвис проникся омерзением к Сидро Медине при первом же взгляде на него, хотя и постарался это скрыть. Его шефу не понравится, если он взъерошит перышки этому типчику. Но что бы там ни говорил его шеф, в одном Дэвис был уверен непоколебимо: это будет его последним ненужным посещением Медины или еще чьего-либо особняка в этом районе. Особое обхождение для богачей, это, как говорится, не по его части.

Дверь открыла молодая женщина. Одетая не как горничная, заметил Дэвис, но в любом случае не подружка. Этот тип Медина виделся ему с высокомерной оранжерейной красоткой. А не с такой вот — в очках, майке и (он поглядел вниз) в бело-голубых кроссовках.

Она протянула руку.

— Привет, сержант Дэвис. Я Кейт Морган, частный детектив Сидро.

Она что — издевается? Дэвис толком не помнил, что именно ему представилось, когда Медина упомянул про своего детектива. Скорее всего мужчина средних лет в фетровой шляпе. И уж во всяком случае, не нахальная девчонка, с наивной улыбочкой играющая в сыщиков.

— Ваш следователь уже успел осмотреть труп? — спросила она.

Дэвис покачал головой.

— Нет, но поскольку ни одно из пулевых ранений смертельным как будто не было, ваша теория отравления ядом выглядит правдоподобной. Вероятной, — добавил он неохотно. — И относительно перстня вы были правы: он, как давно подозревалось, был похищен из люкса отеля в Портофино взломщиком, известным под прозвищем Кот.

— А взрывчатка?

— Э… анализ показал присутствие… — Дэвис вытащил из кармана блокнот. Пролистал его, покачивая головой. Дерьмо! — Технари что-то такое упомянули, но…

— Может быть, ТЭН? — спросила она. — Тетранитропентаэритрит? Его следы обнаруживались во всех сейфах, взломанных Котом.

Мать вашу! Мисс Всезнайка! Даже не пытаясь скрыть раздражение, Дэвис кивнул.

— Одну секундочку… — прожурчала она.

Дэвис смотрел, как она залезла в свою сумку. Носик припудрить понадобилось или что? Девчонка вроде бы нашла, что искала. Вытащила листок и протянула ему. Дэвис насупился. Ксерокс страницы светского журнальчика. Он терпеть не мог эту дрянь.

— Нижний правый угол, — подсказала она. — Мужчина слева.

Мать твою! Это он!

— Саймон Тревор-Джонс, лорд Астли, — прочел он из подписи снизу. — Вор этот был бароном?

Она кивнула словно бы с… это еще что? Грусть?

— Если вы проанализируете оффшорные счета Тревора-Джонса, то наверняка обнаружите поступления крупных сумм сразу же после краж Кота, а вскоре затем выплату анонимных пожертвований на благотворительность. Вероятно, это наиболее конкретное, что нам удастся найти.

— Я этим займусь, — сказал Дэвис почти сквозь зубы.

— Мне жаль, если вы думаете, что я дышу вам в спину, сержант, — сказала она. — Но из-за манускрипта, за которым охотился взломщик, был убит человек. Я просто пытаюсь понять причину и постараться, чтобы больше никто не погиб.

— Убит? — переспросил он скептически.

— В Оксфорде, — ответила она. — Пару дней назад.

Тут Дэвис заметил, что подъехал Медина. И, конечно, в «феррари».

— Добрый день, сержант.

…тебе в рот!

— Выпьете что-нибудь? — спросил Медина, войдя с Дэвисом в вестибюль.

— Нет, спасибо.

— Чего я пока не знаю?

— Ваш взломщик был барон. Саймон Тревор-Джонс, — сказала Кейт, — и мы почти удостоверились, что он был Котом.

— Но прошло всего несколько часов! Каким образом…

— Ну, трудится полиция, — сказала она. — А я просто листала журнал «Хэллоу!», пока не наткнулась на его лицо.

Протягивая Медине фотографию, Дэвис заметил, как тот вздрогнул при упоминании «Хэллоу!». Дэвис улыбнулся. Он как будто не терпит это дерьмо, как я. Может, он заслуживает пожить еще немножко. По меньшей мере.

— Это ваш экземпляр, — сказала она ему, протягивая Медине еще одну копию. А когда Медина отошел к лампе, чтобы лучше рассмотреть ксерокс, она тихонько добавила: — Если вы скажете своему суперинтенденту, что установили сегодня личность Кота, он подавится своим окурком.

Дэвис не удержался от ухмылки. Суперинтендент столичной полиции славился неизменной сигаретой во рту. Вечной. Мало кто видел, чтобы он ее вынул изо рта: говорил и дышал он сквозь уголки губ. И она собирается предоставить ему всю заслугу? Дэвис даже вздрогнул при мысли, что может наконец-то получить давно ожидаемое повышение.

— Вы не против, если я осмотрю дом Тревор-Джонса с вами, когда будет можно? — спросила она у него.

— Не вижу, почему бы и нет, — ответил Дэвис с улыбкой.

— Да! И маркиза, леди Галифакс. Нельзя ли мне сообщить ей, что ее перстень найден?

Улыбнувшись еще шире, Дэвис кивнул.

— Прошу вас.


— Я хотела бы кое о чем вас спросить, Сидро, — сказала Кейт, когда сержант ушел.

Медина сидел напротив нее в гостиной с вазочкой, полной мороженого, на коленях.

— Угу?

— Я все время думаю, как бы я поступила, если бы отчаянно хотела завладеть манускриптом и была бы, ну, понимаете, беспринципным преступником.

— М-м-м-хм-м-м?

— Я захватила бы что-то, что для вас дороже. Для обмена. Кого-то, кого вы любите. Сестру, брата, подругу, ваших родителей… Мне кажется, моей фирме следует…

— А вот этого мы можем не опасаться. Я единственный ребенок, подруги у меня нет, а мои родители живут в Испании.

— Я распоряжусь, чтобы наш мадридский филиал приглядывал за ними, — сказала Кейт. — А манускрипт оставлю здесь, — добавила она, вынимая из заплечной сумки оловянную шкатулку Фелиппеса. — Положим-ка его в ваш новый сейф.

Медина кивнул.

— Этот взломщик, Кейт. Его лицо… живого… показалось мне знакомым. Возможно, он член моего клуба или еще где-то со мной перекрещивался.

— Я практически уверена, что он занимался в Оксфорде тогда же, когда и вы. Он получил диплом колледжа Магдалины четырнадцать лет назад. Вот где вы еще могли его видеть.

— Пожалуй. А вы уверены, что не хотите съесть глоток-другой?

— Ну хорошо, — сказала она, беря ложку. Когда она отправила ее в рот, он открыл свой кейс и вынул белую коробочку, перевязанную белой лентой. Судя по его лицу, коробочка предназначалась для нее.

— Я хорошо осведомлена о ваших подарках, мистер. Еще одна проверка моих способностей? Еще один обруч, сквозь который я должна для вас прыгнуть?

С улыбкой Медина покачал головой, потом встал и пересел на диван возле нее. Повернувшись лицом к ней, положив руку на спинку дивана, он сказал.

— По дороге домой я заехал в Ярд и, ну, кое-что наплел. Я сказал, что вор забрал пистолет из моего бюро, что пистолет мой. Не зарегистрированный раритет. Им он был ни к чему, а я подумал, что вас он может заинтересовать.

1 ... 43 44 45 ... 94
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Интеллидженсер - Лесли Силберт», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Интеллидженсер - Лесли Силберт"