ревущем драконом, изрыгающим пламя на фоне скрещённого меча и лука, замер Олег Змеев.
Мои ребятки подготовились. Сейчас граф победитель торжественно ступает по захваченной земле врага. И всё это снимают с разных ракурсов два чужих дрона. Сперва мы пропустили пять, потом «случайно» обнаружили один, другой…
В итоге сейчас осталось два.
И «на глазах» этих двух дронов, мне навстречу, опустив головы, шла целая процессия. Три женщины в возрасте, три женщины помоложе и четверо детей.
Ни одного взрослого мужчины.
Краем глаза я отметил, что Петя остался позади меня и что-то яростно обсуждает через гарнитуру.
Меня сопровождал отряд из десяти бойцов, возглавляемых Васей Васильевым.
— Где глава рода или наследник? — тихо спросил я у него.
— Прошу прощения, господин, не могу знать, — отозвался он.
Мы как раз дошли до наших высокородных пленников.
— Меня зовут граф Белозеров, — холодно произнёс я. — Сегодня ваш род нагло похитил моего вассала, за что и поплатился. Где глава рода? Я хочу обсудить условия вашей капитуляции.
Вперёд шагнула женщина с седеющими волосами, которая выглядела старше других. Я просматривал данные о роде Кравцовых, так что знал, что это первая жена Кравцова-старшего.
— Прошу прощения, Ваше Сиятельство, глава рода не отчитывается перед нами, увы, мы не можем знать, где именно он находится в столь тяжёлые для рода времена.
Она говорила с достоинством, держа спину прямо, как и подобает истинной аристократке.
На миг я задумался, пытаясь понять, насколько искреннее её слова.
— Но вы догадываетесь, где он может быть? — хмыкнул я.
Похоже на сто процентов она и в самом деле не уверена в местоположении супруга.
Женщина нахмурилась, глядя мне прямо в глаза.
— Не смей говорить ему, Марина! — крикнула другая из жён Кравцова-старшего.
Первая жена резко обернулась и опалила свою сестру по мужу взглядом.
— Не смей повышать на меня голос, — припечатала она. — Я лишь пытаюсь позаботиться о выживании нашего рода.
Она снова повернулась ко мне и проговорила:
— Ваши люди сказали, что, если мы будем сотрудничать, вы пощадите пленных. Этот так?
— Мои люди лишь транслировали мои слова. А за свои слова я отвечаю.
— Приятно слышать, Ваше Сиятельство. Тогда позвольте ещё один вопрос.
Я молча кивнул. Она продолжила:
— Вы пощадите жизнь моему мужу?
— Если он сдастся в плен и будет сотрудничать, мой род не будет его казнить. И когда мы решим все наши вопросы — отпустим на все четыре стороны.
— Приемлемо, — кивнула старшая из графинь. — Что ж, полагаю, сейчас глава нашего рода в Южном имении рода. Увы, когда вы объявили войну, связаться с ним нам не удалось.
Услышав её, я едва не усмехнулся. Южное имение… понятно, где это.
— А что насчёт наследника? — хмуро спросил я.
— Наследник изволил отступить, — спокойно проговорила старшая жена.
На лице второй жены — той, которая пыталась заткнуть старшую сестру, мелькнула победная улыбка. А, ну да — наследник рода её кровный сын.
— Господин, — подошёл ко мне Пётр. Вид он имел виноватый. — Насчёт наследника Кравцовых…
— Слушаю тебя.
— Простите, господин. Бойцы не рассчитали силы. Он оказался слабее, чем они думали.
— И?
— Он выпрыгнул из окна особняка, чтобы сбежать, — сокрушённо проговорил Пётр. — Этот момент заметили, в момент приземления его атаковали ветром, чтобы задержать, и… в общем, его покров оказался очень хиленьким.
— Что?!! — взревела вторая жена графа и ещё две женщины — вторая и третья жёны наследника. — Ах вы…
— Заткнулись!!! — рявкнула старшая из графинь. — Не позорьтесь! Не ставьте под удар выживание рода!
— Да на что он теперь, этот род! — воскликнула вторая жена главы.
Раздался звучный треск пощёчины.
Я тяжело вздохнул и покосился на Петра. Отличный он мужик, умный, сильный, но прямой как лом.
Он виновато потупил взор.
Прикрыв глаза, я потянулся к своим эмоциям, выпуская самые мрачные из них и преобразуя в жажду крови.
Разоравшиеся бабы притихли, схватили изумлённых детей, в ужасе начав прижимать их к себе.
— С вашими мужьями мне всё ясно, — холодно проговорил я и убавил Жажду, пока никто не рухнул в обморок. — Где мой вассал⁈
Честно говоря, я уже догадывался, каким будет её ответ. Когда мы с Петром направились в сторону имения, я таки выпустил Фаю на прогулку. Плюс скрытники до сих пор никаких новостей насчёт Батуми не предоставили…
— Простите, Ваше Сиятельство, — сглотнув, подступивший к горлу ком, проговорила старшая из графинь. — Насколько мне известно, в это имение сегодня никого не привозили. Вероятно… Вероятно, этим делом занимался брат главы рода — наш деверь Даниил.
Я раздражённо цокнул и покосился на Петра.
— Господин, я…
— Да ты тут ни при чём, — махнул я рукой, резко развернувшись и зашагав прочь из имения.
Это глава моей СБ уверяла, что ценного целителя «точно повезут в главное имение»!
Достав мобильник, я набрал номер Пожарской.
— Слушаю, мой любимый граф!
— Его здесь нет!
— Э? Ну… прости, ошиблась… С кем не бывает! Но зато вы с помпой и пафосом меньше чем за час с начала войны взяли главное имение врага. Это ведь тоже здорово, да же⁈
Глава 18
У меня огромный личный боевой опыт. Плюс опыт командования малыми группами тоже неплох. Могу управлять и соединениями побольше, хоть это не мой конёк…
А потому я предполагал, что мы можем ошибиться с выбором направления.
Точнее не так! Решение силами моих гвардейцев атаковать главное имение врага и лично присутствовать при этом — правильно с точки зрения ведения родовой войны. Вот только наша главная задача — спасение Батуми.
Но!
Батуми — это Батуми. Я почти не верю в то, что моего бравого военачальника могут просто так убить. Похитили его явно не ради этого.
Я рассматривал вариант, что его могут держать в другом месте. А как же иначе? Но я был уверен, что жизнь Батуми сразу даже не станут пытаться оборвать. В крайнем случае враги начнут использовать его жизнь для торга с нами.
Плюс нельзя забывать и о способностях самого Батуми.
Короче говоря, я не особо за него переживал. Этого зубра просто так не завалишь. Ситуация с его пленением Шраерами — единичный случай.
А вот наказать Кравцовых за наглость, чтобы другим не