парфюмированных масел, которые здесь продавались до пандемии. И все запахи были мужские. Но при этом не резкие, а очень даже приятные. Во-вторых, она на удивление хорошо и заботливо ко мне относится. Опуская тот факт, что она обладает небольшим букетом каких-то психических болезней и является – кто бы сомневался – лесбиянкой. И да, она является одним из лидеров трех группировок блока, верховодит среди афроамериканок. Я еще подумала, что мне везет на представителей «дворянства» в американских тюрьмах: то «дочка сингапурского короля» мисс Ли, то вполне себе знакомая с сильными мира сего Пегги Фулфорд, то цепкий интерес ко мне от Бэбо. И вот теперь проживаю в камере с одной из местных «цариц».
Впрочем, плюсы в ее положении, связях и хорошем отношении ко мне явно есть. После того как я рассказала, как мне сложно тут с питанием и проблемами с ногой, она сначала просто понимающе покивала. Наблюдала, как я каждый день занимаюсь спортом, разминаю ногу. И через пару дней по своим каналам достала для меня целый бумажный пакет арахисового масла. Арахисового масла! Богатого белком, в котором я так нуждаюсь! Как же я была счастлива, когда она мне его презентовала! Еще через пару дней она смогла меня вновь удивить. Несколько дней подряд через знакомых она получала пакет свежих яблок для меня. Немного еще осталось, я не съедаю все сразу, экономлю. Сижу, уминаю яблоко с арахисовой пастой и чувствую себя счастливейшим человеком на Земле. А Рэдс смотрит на меня и посмеивается. Но я тоже была ей небесполезна.
В тюрьме работала ее девушка – Мари. Мари трудилась на кухне (вот через кого она добыла арахисовое масло!). Как раз из тех волонтеров «за доллар в час». Зато они проводят много времени вне камеры. Рэдс должна скоро выходить, и она очень переживает, как ее любовь тут останется без нее. Люди как люди. Рэдс заметила, что я иногда пишу стихи, и попросила написать несколько виршей для ее девушки. Она очень хотела нестандартно признаться в своих чувствах, показать, как она ценит ее, как любит. Я не могла отказать. Рэдс очень рада. Полное имя девушки Рэдс – Мариселла. Опять не самые приятные для меня ассоциации. Но об этом я благоразумно решила умолчать. Она, в свою очередь, смогла передать своей пассии какие-то блюда, которые подаются исключительно в офицерской столовой. На самом деле это самые милые отношения, которые я видела в американских тюрьмах. Они сидят не только в разных камерах, но и в разных зданиях, но придумали систему общения светом лампы для чтения книг, миганиями и прочими ухищрениями.
24
Каждый раз, когда я думаю, что меня уже невозможно ничем удивить, тюрьма подкидывает новые ситуации и приключения. Иногда это вносит разнообразие в повседневную рутину. Иногда я теряюсь в днях, потому что происходит одно и то же. Или не происходит одного и того же. Какие-то дни вовсе выпадают из памяти, просто потому что они похожи, как близнецы. Но есть и памятные события. Вот на днях из-под дверей камеры полез какой-то ужасно едкий запах. Прямо как будто дымком полез. Глаза начали слезиться, мы с Рэдс побежали затыкать все щели чем придется. Ползаем на карачках, кашляем, задыхаемся, слезы идут бесконечным потоком. Оказывается, одна заключенная спродюсировала подобный перформанс для нашего блока. Она рассталась с девушкой, которая была ее соседкой. Попросила их расселить. Диалог, по пересказу, был емкий, но продуктивный.
– Расселите нас.
– Нет!
– Расселите. Мы расстались и больше не можем жить вместе.
– Ваши проблемы.
– Но мы ведь подеремся.
– Ну давайте. Ты же знаешь, что за это будет.
Девушка оказалась решительной и свою угрозу выполнила в тот же день. Охрана ответила такой же решительностью и последовательностью. И решила сдобрить атмосферу щедрыми порциями баллончиков с перечным газом. Обе драчуньи получили путевку в «ботинок». Все остальные получили хорошее такое увлажнение лица солеными слезами и кашель на часы, а также отсутствие возможности выйти на свой долгожданный перерыв на час. Но ходят слухи, что их все-таки расселят по возвращении. Драчливую девушку зовут Анабэль. Не уверена, что видела ее…
Рэдс завтра выходит. Увы, наши отношения чуть ухудшились. Ее девушка увидела меня и заревновала. Раньше Рэдс жила с кузиной, и у Мариселлы не было причин волноваться. Потом они разругались, и место кузины заняла я, та самая русская, на которую «заглядывается» сама Бэбо. К тому же, по слухам, Бэбо тоже не в восторге, что я живу с лидером одной из группировок, и намеренно старается поскорее освободить меня от компании Рэдс. Учитывая, что девушка моей соседки, Мариселла, – латиноамериканка, она «ходит под Бэбо». Неизвестно, что она или ее подручные ей про меня наплели. Но мне стали приходить записки с угрозами и оскорблениями. И тут уж я предъявила Рэдс по полной программе. Я ей сказала, что она меня в это втянула. Пусть постарается объяснить своей даме сердца, что я на Рэдс нисколько не претендую, равно как и она на меня. Почему я должна испытывать дискомфорт из-за чьей-то ревности? Дикость какая-то. Пусть разбирается со своей женщиной сама. Я человек деликатный и воспитанный, но есть моменты, когда это стоит отбросить и пояснить, что подобное отношение к себе я терпеть не собираюсь. И не стесняться в выражениях. Мне даже несколько обидно как женщине вполне себе привлекательной. Стоит отметить, что Рэдс – далеко не первая леди на деревне, могли бы приписать мне отношения с кем-то и попривлекательнее. Другое дело, что меня это не интересует, но все-таки. Есть в этом что-то оскорбительное.
С отношениями здесь вообще свои заморочки. Наверное, это естественно. Если знаешь, что проведешь тут лет десять как минимум, то приходишь к этому. С оговоркой, что все лесбиянки, которых я здесь встречала, были таковыми еще до тюрьмы. Или же бисексуалками. По разным причинам, тут нет общего знаменателя. У той же Рэдс был один опыт с мужчиной. Самый первый. Насильственный. Я выслушала ее историю и сразу постаралась забыть. Но тут я узнала про понятие «семьи» в тюрьме. Нет, это не истории в духе дона Корлеоне. Основные позиции поддаются простой логике. Те, кто постарше – это «дедушки» и «бабушки». То есть «дедушки» – это лесбиянки, выполняющие мужскую функцию, так называемые альфы. «Бабушки» – те, кто выполняет женскую функцию. «Мамы», «папы», «сыновья» и «дочери» определяются как по той же схеме, так и по иерархии распределения власти в тюрьме. Правда, есть и совершенно странные вещи, а точнее роли. Такие роли, как «кошки» и «собаки». В качестве посуды мы используем пластиковые контейнеры, которые продают в тюремном магазине.