зале суда. Господин Мор, сядьте пожалуйста.
Аспен нервно одернул пиджак и плюхнулся на скамью. Стряпчий принялся успокаивать его и опять что-то зашептал.
– Сколько же вы хотите получить от леди Левер? – спросил судья.
– Двести золотых. – Мор покосился в мою сторону. – Остаток долга с учетом процентов и штрафов.
Судья повернулся в мою сторону.
– А вы что скажете, леди?
Я поднялась.
– Моя покойная бабушка, да упокоит Пресветлая Матерь ее душу, заняла у господина Мора сорок золотых, из которых успела выплатить двадцать. Я уважаю законы и готова выплатить оставшуюся часть.
Хотел забрать себе ателье! Не дождется. И, тем не менее, если я хочу жить по закону, придется выплатить оставшуюся часть. Но ни медяком больше.
Судья кивнул.
– Комиссия удаляется в совещательную комнату для вынесения решения. Ожидайте.
Глава 35
– Думаю, нам лучше выйти, – сказал Хардвин. – Свежий воздух не помешает.
В зале и впрямь висела тяжелая духота летнего дня: по непонятной причине окна открывать не разрешалось, и в воздухе смешались запахи пота и духов.
Мы вышли на улицу.
– Перед началом слушания я видела, как Мор говорил о чем-то с судьей, а после они пожали друг другу руки, – сказала я.
– С кем именно из судей? – Джеффри, который вышел с нами, оглянулся на здание суда.
Я не знала его имени и описала внешность:
– Невысокий такой, с красным лицом.
– Локвуд, – кивнул Джеффри. – Помощник старшего судьи.
– Подозреваю, что это плохо.
– Пока рано строить догадки. В крайнем случае, ты можешь обжаловать приговор.
Приговор… Звучало так, словно я какая-то преступница. Ладно, постараюсь не переживать раньше времени. В конце концов, неприятности следует переживать по мере их поступления, кроме того, сейчас мне нужна холодная голова.
– Спасибо за разъяснения, шериф, но… почему вы здесь?
Джеффри пожал плечами.
– Заседание проходит в открытом режиме. Любой имеет право прийти и послушать.
Я покосилась на него:
– Хотите сказать, вы заглянули из праздного любопытства?
Он посмотрел на меня, и этот взгляд мне совсем не понравился. Вместо ставшего уже привычным подозрения, в его глазах был интерес и… знание. Как будто ему известно то, что пока скрыто от меня.
– У вас есть планы на сегодняшний день?
– Хотите позвать меня на свидание? – пошутила я, когда мне было не до смеха.
Его лицо осталось непроницаемым.
– Если нет, извольте зайти ко мне после слушания.
Хардвин, слышавший наш разговор, помрачнел.
– В чем дело, шериф? – он подошел к Джеффри.
– При всем уважении, но дело касается только госпожи Левер, – спокойно ответил Бартел.
– Однако, мне не нравится ваш тон, – Хардвин не собирался уступать.
Подобная забота очень трогала, но я не хотела, чтобы из-за меня он ввязывался в неприятности.
– Все в порядке, Хардвин, – я мягко коснулась его руки. – Уверена, будь что серьезное, я бы уже стояла в наручниках, не так ли, господин шериф?
Ни один мускул не дрогнул на его лице.
– Жду вас у себя, леди Кейт. – Он коснулся полей шляпы, кивнул и зашагал прочь.
Хардвин проводил его взглядом, а затем обратился ко мне.
– Что это только что было?
Хотела бы я знать. Ровно как и поделиться с кем-то: с каждым днем хранить тайну становилось все труднее, она лежала на моих плечах невидимым грузом, висела над головой, как Дамоклов меч.
Я доверяла Хардвину, но все же не настолько, чтобы открыться полностью. Но даже если бы он не стал сдавать меня (а он бы, скорее всего не стал), знание правды сделало бы его моим соучастником. А этого я допустить не могла.
– Мое полугодовое отсутствие кажется ему подозрительным. Но все хорошо. Джеффри просто выполняет свою работу.
Я вдруг поймала себя на том, что говорю это больше для собственного успокоения.
– Джеффри? – уточнил Хардвин. – Ты называешь его по имени?
Прежде, чем я успела ответить, раздался звон колокола, извещающий об окончании перерыва.
Мысли тотчас вернулись к настоящему. Увы, не менее тревожному, чем будущее. Вдох-выдох. Расправив плечи, я смело шагнула к распахнутым дверям.
***
– Коллегия судей готова огласить решение.
Все трое стояли за трибунами: суровые, бесстрастные. Мы встали тоже – так требовал регламент.
Боковым зрением я видела Аспена Мора: он старался казаться невозмутимым, но красная шея и сжатые губы выдавали его напряжения. Впрочем, сама я вряд ли смотрелась лучше. К лицу прилил жар, сердце гулко и тяжело билось, а воздуха не хватало.
Царственным жестом судья разрешил нам опуститься на места.
– Садитесь, дамы и господа.
Когда все устроились, он достал свисток, медленно развернул и обвел взглядом зал.
В горле пересохло. Из груди рвался нервный кашель, но я сдерживала его.
– Коллегия судей постановила, что…
Снова издевательская пауза. Интересно, он это специально? Судья закашлялся, прочистил горло:
– …долговые претензии господина Аспена Мора подлежат частичному удовлетворению. А именно: госпожа Кейт Левер должна выплатить оставшуюся сумму долга, равную пятнадцати золотым. Проценты, начисленные за время просрочки, отсекаются, с учетом того, что господин Мор имел возможность требовать их выплаты со дня первой просрочки, но этого сделано не было.
Ростовщик вскочил с лавки:
– Протестую! Я не обращался за выплатой из лучших побуждений, а эта мошенница… – он развернулся ко мне. Лицо его горело от злости.
– Вы можете обжаловать решение в течение десяти суток, – напомнил судья. – Так же напоминаю, что нарушение порядка и неуважение к суду может повлечь за собой штраф.
Стряпчий кое-как усадил Мора на место.
– Мой клиент нижайше извиняется, – сказал он. – И, разумеется, мы подумаем над обжалованием вердикта.
Воздух с шумом вылетел из моих легких. Пятнадцать золотых - сумма, мягко скажем, не маленькая, но это лучше, чем пятьдесят. Ничего – справлюсь. Слава Богу, на ближайшее время заказами я обеспечена.
– Ну, вот видишь, – улыбнулся Хардвин. – Говорил же: все будет хорошо.
Я уткнулась носом в его ключицу – без всякого романтического подтекста – просто из чувства благодарности и невероятного облегчения, как если бы выкинула тяжелый, набитый хламом чемодан, который тащила за собой все это время.
– Как мне тебя благодарить?
– Ну, ты же обещала пойти со мной на праздник? – подмигнул он и ласково похлопал меня по спине.
Я засмеялась:
–