Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Гарем для принцессы - Лена Хейди 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Гарем для принцессы - Лена Хейди

12
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Гарем для принцессы - Лена Хейди полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 61
Перейти на страницу:
не ел с утра.

Слуги оперативно принесли разные блюда. Всё выглядело аппетитно, я остался доволен.

Чтобы сэкономить время, во время еды просматривал на браслете новое досье на принцессу. Почему-то сильно захотелось узнать, кто её новые гаремники и сколько их всего. Оказалось, что семеро. Полуэльф, два человека и четыре оборотня. Причём один из старого состава – Майкл Арой. Бегло изучил их данные тоже.

Странно: вроде ничего особо плохого не прочёл и не увидел. С виду обычные молодые парни. Но почему-то испытал к каждому из них глухое раздражение.

Вообще я был озадачен: едва принцесса сбежала из долгого мучительного плена, где её подвергали насилию, она первым делом купила себе кучу новых гаремников для постельных утех.

Как я ни старался, не мог постичь такую логику.

Мысленно махнул рукой и отправился в свои покои.

По дороге обозначил для себя основные цели. Во-первых, надо хоть часик отдохнуть, набраться сил. Принять тонизирующий эликсир. Я дико устал и вымотался. Во-вторых, буду продолжать отслеживать входящие сообщения. Уверен, Солан отправит мне адрес Алины уже в ближайшее время. В-третьих, желательно сегодня же заняться исцелением принцессы от шрамов. Для начала хотя бы глянуть, что там у неё за руны. И, в-четвёртых, необходимо развернуть в одной из комнат такую же проекцию планетарного щита, какой висит на стене в главном дворце, в обсерватории. Как бы тяжело ни было, надо продолжать его восстанавливать, даже если после этого начинаются судороги и из носа хлещет кровь.

Хотел добавить к этому списку ещё несколько пунктов, но запнулся и чуть не упал, заметив жарко целующихся у лестницы Миру и белобрысого полуэльфа. Длинноволосый, смазливый, но с обычными ушами. Это же гаремник Аурики!

У меня медленно отвисла челюсть.

Нет, я всё понимаю, Мираэль довольно темпераментная девушка для эльфийки. Но у меня не укладывалось в голове, что она может так подло поступать с подругой. Нет, только не Мира!

Может, я вижу фантом, чью-то шутку или розыгрыш? А вдруг её опоили?

Подойдя к ним вплотную, похлопал гаремника по спине:

– Я вам не мешаю?

Вопреки ожиданиям, рука не прошла сквозь эту парочку. Значит, они были реальными…

– Ох, Итан, привет! – эльфийка с неохотой оторвалась от чужого раба. – Ты что-то сказал? – в её очах искрилась поволока, а грудь часто вздымалась.

Гаремник тоже тяжело дышал и раздевал эльфийскую принцессу взглядом.

– Вы бы хоть укромный уголок нашли, – неодобрительно покачал я головой. – Ты же знаешь, что его за такое могут казнить? – кивнул я на белобрысого. – И вообще, я думал, что Аурика твоя подруга. Вы с ней поссорились?

– Что? А, ты про это? – звонко рассмеялась она. – Нет, не выдумывай глупостей. Эльтон теперь мой невольник. Рика любезно обменяла его на пятерых эльфов.

– Вот как? – опешил я. – Значит, принцесса обменяла одного гаремника на пятерых. Всего будет одиннадцать. Куда ей столько?

Сердце болезненно сжалось от ревности.

– Это только её дело, Итан, и нас не касается, – резонно заметила Мира.

Кажется, Аурика так и осталась взбалмошной девчонкой с непредсказуемым поведением. Делает только то, что ей левая пятка подскажет. Или припудренный носик.

Как же я сочувствую её будущему мужу…

Глава 56. Праздничный обед

Аурика

*

Радостные гаремники наконец-то покинули мою комнату, но побыть в тишине и спокойствии мне было не суждено. За разговорами время пролетело быстро, и наступил тот момент, когда нужно было отправляться на праздничный обед с принцем Сандиэлем.

Рэнни обернулся барсом и бдительно наблюдал за тремя служанками, помогавшими мне с нарядом, причёской и макияжем.

Я была готова к балу в рекордно короткие сроки. Алое атласное платье с высоким кружевным воротником и длинными рукавами нежно струилось по телу, а непокорные локоны надёжно фиксировала изящная диадема.

Как мне объяснили, по регламенту был запланирован сначала грандиозный обед, потом бал, затем ужин и в конце опять танцы.

Скажем так, танцовщица из меня никакая. Так что день обещал быть долгим и непростым. Успокаивало одно: у меня есть возможность всё свалить на амнезию.

Летард торжественно отвёл меня в большой трапезный зал. По сравнению с тем местом, где я завтракала утром, помещение было больше раз в пять, а его убранство оказалось ещё богаче. Стильные лепнины, позолота везде, где только можно, огромные белые окна. Ряд массивных кованых люстр с магическими лампочками простирался над длинным мраморным столом, сплошь уставленным яствами.

Королевское кресло пока пустовало. А по правую и левую руку от монарха располагались места для дочки и будущего зятя.

Сандиэль уже был там, он шустро подскочил ко мне, едва увидев. Отодвинул стул, помогая сесть и осыпая комплиментами.

Я нервничала, и на все лестные эпитеты в свой адрес лишь рассеянно улыбалась.

Стоило нам с Санди занять свои места, как за стол начали усаживаться придворные. Я старалась не замечать их жгучие любопытные взгляды. Похоже, в этом помещении не было никого, кому было бы неинтересно поглазеть на сбежавшую из плена принцессу. Я знала, что они подмечали всё: мою худобу, закрытое платье, каждый мой жест и взгляд.

А потом подошла Мира в сопровождении Эльтона и ещё одного гаремника. Я порадовалась, что глаза полуэльфа сияли от счастья.

Девушка весело помахала мне рукой.

Усадив Миру возле её брата, невольники отошли к стене, к остальным рабам и слугам, где я с удивлением заметила Рэнни. Тот усердно проявлял бдительность, не сводя с меня глаз.

Самым последним явился король.

Все дружно поднялись из-за стола, и я последовала их примеру.

Довольный монарх уселся во главе стола и подал знак рукой, после которого все снова опустились на стулья.

Далее последовала торжественная речь, в которую я особо не вслушивалась.

Король Джед приветствовал его высочество Сандиэля на Алиуме и восхвалял его заслуги в этой вселенной. Список был впечатляющим. Поддержка приютов для животных и детских домов, гранты на обучение одарённых детей, развитие медицинской науки, исследование каких-то там фарнионных космических излучений, восстановление сельского хозяйства на отдалённых планетах, борьба с пиратами. И многое-многое другое. Не эльф, а ангел во плоти.

Всё это Сандиэль выслушивал с невозмутимостью истинного эльфийского принца. Я даже восхитилась им в этот момент, как совершенной статуэткой.

Потом было произнесено ответное слово от виновника торжества, в котором он поблагодарил за тёплый приём и выразил надежду на сотрудничество в сфере исследования магии. Король согласно кивал на каждое предложение.

И только после этого мы наконец-то приступили к еде под приятную ненавязчивую музыку.

Правда, в один «прекрасный» момент я едва не подавилась, увидев, что в

1 ... 43 44 45 ... 61
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Гарем для принцессы - Лена Хейди», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Гарем для принцессы - Лена Хейди"