Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Драма » Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд

6
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд полная версия. Жанр: Книги / Драма. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 87
Перейти на страницу:
Что ни сработаем, все дармоед пожирает, все в глотку ненасытную дармоеду проклятому…»

С и л а - ц а р е в и ч. Это кто ж дармоед?

Л у к а в ы й. Вы, ваше могущество!

С и л а - ц а р е в и ч. Я?!

Л у к а в ы й. Так точно, ваше могущество, вы и есть дармоед!

С и л а - ц а р е в и ч (грозно). Забылся, Лукавый!

Л у к а в ы й (испуганно). Это они так болтают! Не я! Они говорят, что ваше могущество дармоед…

С и л а - ц а р е в и ч (перебивает). А ты сдуру глупости повторяешь! Дальше…

Л у к а в ы й. «…дармо… Поднимайтесь, люди добрые! Расправляйтесь со слугами царскими! А там и Силу-царевича растопчем, заживем счастливо! Или жизни добьемся, или жизни решимся!»

С и л а - ц а р е в и ч (в ярости). Хватит! Довольно! Замолчи! Полетят их головы! Только б мне дознаться!..

Н е у л ы б а. Что узнать хочешь, Сила-царевич?

С и л а - ц а р е в и ч. Кто смущает их? Откуда речи крамольные? Где корень бунтарский?

Н е у л ы б а (подняла руку, закружилась в пляске).

Слетайтесь, духи вещие!

На огонь, на пламя жаркое!..

Разгорается огонь. Загудело, застонало все кругом.

Расскажите мне, что другим неведомо. (Наклонилась над огнем, будто слушает.) А ты что молчишь, светлый дух? Иль разгневался?.. Заклинаю тебя. Приказываю — ты раскрой мне завесу темную. (Снова слушает.)

Пышет огонь.

(Закрыла глаза.) Слышу песни звонкие… Вижу поля мирные… хлеба золотые колышутся. Слышу, молоты бьют тяжелые, куют плуги железные. Люди для себя трудятся — живут счастливо!

Л у к а в ы й. Что она сказки рассказывает? Мы про нашу землю спрашиваем, а она про счастливую…

Н е у л ы б а. Добрая слава по земле катится. Проведали подневольные про долю светлую! Захотели сбросить ярмо рабское, стать свободными да счастливыми.

С и л а - ц а р е в и ч. Вот откуда все начинается! На власть мою посягают! Не бывать этому!

Л у к а в ы й. А что духи предсказывают? Как дело обернется?

Н е у л ы б а. Отлетают, отлетают духи вещие… Все сказали, что дозволено.

Гаснет огонь.

С и л а - ц а р е в и ч. Можешь идти, Неулыба. Возьми за гаданье. (Дает ей жемчужное ожерелье.)

Взяла Неулыба и молча вышла.

Л у к а в ы й (в сторону). И спасибо не скажет!..

С и л а - ц а р е в и ч. Что шепчешь, Лукавый?

Л у к а в ы й. Думаю, что делать будем! Оно конечно, духи, они вещие… Гаданье хорошо, а хитрость полезнее. Как бы слукавить.

С и л а - ц а р е в и ч. Силой надо действовать! Кто слышал про эту страну — того заточить в темницу! Кто о жизни свободной подумает — уморить жаждой-голодом. Кто слово молвит: «дармоед» или «страна счастливая» — рубить тому голову!

Л у к а в ы й. Ах, хорошо, ваше могущество!

С и л а - ц а р е в и ч. Быть по сему!

Л у к а в ы й. Еще бы хитрости добавить…

С и л а - ц а р е в и ч. Говори!

Л у к а в ы й. Надо послать слугу верного в ту страну счастливую…

С и л а - ц а р е в и ч (перебивает). Ты какое слово сказал?! Забыл запрет?! Вот тебе первому и снесу голову!

Л у к а в ы й (в ужасе). Оговорился! Помилуйте! Повинную голову и меч не сечет!

С и л а - ц а р е в и ч. А я попробую! (Кладет руки на меч.)

Л у к а в ы й. Ва-ва-ше… пожалейте! Про… про… про… стите…

С и л а - ц а р е в и ч. Испугался! Люблю, когда меня боятся! Будет! Пошутил я! Дальше говори! Что это у тебя нога на месте не стоит?

Л у к а в ы й (дрожит). Сердце в пятку ушло! Там и колотится!

С и л а - ц а р е в и ч. Перестань дрожать, а то выскочит. Говори!

Л у к а в ы й. Слушаюсь! Придет наш слуга в ту страну, все узнает, выведает. А главное, пусть расскажет там, какой Сила-царевич добрый, хороший, милостивый, как у него жить хорошо! Они уши развесят, поверят и перестанут свою жизнь расхваливать!

С и л а - ц а р е в и ч. Хорошо придумано! Молодец, Лукавый! Возьми. (Бросает ему кольцо.)

Л у к а в ы й (поднимает, в сторону). Наградил… Ей ожерелье жемчужное, а мне кольцо медное… Подавись ты…

С и л а - ц а р е в и ч. Что бормочешь?..

Л у к а в ы й (кланяется). Много лет вам здравствовать. Благодарю за милость царскую!

С и л а - ц а р е в и ч. А кого пошлем, как думаешь?

Л у к а в ы й. В том и загвоздка!

С и л а - ц а р е в и ч. Сам пойдешь.

Л у к а в ы й. Что вы?! Они меня сразу прикончат.

С и л а - ц а р е в и ч. Это-то не беда, а вот не поверят.

Л у к а в ы й. Пронырушку?

С и л а - ц а р е в и ч. Рехнулся!

Л у к а в ы й. А Фискальчика подавно нельзя!

С и л а - ц а р е в и ч. Полон дворец бездельников, а послать некого.

Л у к а в ы й. Есть! Нашел! Мальчонку этого!

С и л а - ц а р е в и ч. Какого еще?

Л у к а в ы й. Алешку! Работать научился и вашему могуществу покорился.

С и л а - ц а р е в и ч. Молодец! Держи… (Бросает деньги.)

Л у к а в ы й (поднимает). Спасибо за милость царскую.

В дверь  П р о н ы р у ш к а  проскальзывает, остановилась у двери, слушает.

С и л а - ц а р е в и ч. Позвать мальчонку!

Л у к а в ы й. Эй, Пронырушка!

П р о н ы р у ш к а. Я здесь, милостивый!

Л у к а в ы й. А ты откуда взялась?

П р о н ы р у ш к а. Сердцем почуяла, что понадоблюсь. Уж такая усердная.

Л у к а в ы й. Ступай приведи Алешку-мальчонку.

П р о н ы р у ш к а. Мигом, милостивый! (Уходит.)

Л у к а в ы й. Сейчас мы его научим.

Вбегает  Ф и с к а л ь ч и к.

Ф и с к а л ь ч и к. А сестрица Пронырушка вас подслушивала. Сейчас отсюда выбежала. Улыбается, над вами насмехается. Дайте денежку.

Л у к а в ы й. По затылку тебе, а не денежку.

Ф и с к а л ь ч и к. А за что?

Л у к а в ы й. Чтобы вздор не нес!

Ф и с к а л ь ч и к. Значит, не годится эта ябеда?

Л у к а в ы й. Чепуха настоящая!

Ф и с к а л ь ч и к. Я другую принесу… Пойду на кухню, послушаю, что холопы говорят, узнаю, о чем думают, донесу, нафискалю, наябедничаю! Готовь денежку! (Убегает.)

Л у к а в ы й. Ну и жаден Фискальчик…

С и л а - ц а р е в и ч. Зато старательный!

П р о н ы р у ш к а  входит, ведет за собой  А л е ш к у.

П р о н ы р у ш к а. Вот он! Поклонись Силе-царевичу!

Алешка кланяется.

Да пониже, авось голова не отвалится.

Л у к а в ы й. Ну скажи, как живется у нас, нравится ли тебе во дворце царском?

А л е ш к а. Ничего…

П р о н ы р у ш к а. Да ты поблагодари за хлеб-соль, скажи: премного доволен, спасибо за милость царскую. Ну, что молчишь?

А л е ш к а. А ты уж сказала, что ж говорить — масло масляное.

С и л а - ц а р е в и ч. Приступай к делу, Лукавый!

Л у к а в ы й. Слушай волю царскую! Пойдешь в страну дальную. Будешь людям рассказывать, как хорошо живется у Силы-царевича, какой он добрый да милостивый. Если покорятся Силе-царевичу — не жизнь у них будет, а малина… Понял, что надобно?

А л е ш к а. А чего не понять? Дело ясное!

Л у к а в ы й. Ну, как говорить-то будешь?

А л е ш к а. Показать?

С и л а - ц а р е в и ч. Да!

А л е ш к а. Ну, вот прихожу в деревеньку, на завалинке бабы сидят. (Усаживает Пронырушку.) Здравствуй, бабушка!

П р о н ы р у ш к а. Да какая я тебе бабушка! Я еще молоденькая!

С и л а - ц а р е в и ч. Не перечь ему!

П р о н ы р у ш к а (недовольно). Здравствуй, соколик!

А л е ш к а. Велел вам кланяться Сила-царевич.

П р о н ы р у ш к а. Спасибо его царской милости!

А л е ш к а. Радуйтесь, люди бедные. На вас походом идет войско царское. Были вы беззащитные, а теперь за ним как за крепкой стеной!

П р о н ы р у ш к а. А мы ждем не дождемся!

А л е ш к а. Тут мужики подходят, слушают. (Усаживает Лукавого.) А вы что не радуетесь?

Л у к а в ы й. Мы радуемся! Пусть скорее жалует, встретим хлебом-солью да низким поклоном.

А л е ш к а. Так их нечего уговаривать! Пусть по правде говорят, а не так…

С и л а - ц а р е в и ч. Вы не так! Вы по правде!

Л у к а в ы й. А как, ваше могущество?

С и л а - ц а р е в и ч. Вы перечьте ему! (Кричит.) Приказываю!

П р о н ы р у ш к а (вздрогнула, затараторила). Не хотим Силу-царевича!

А л е ш к а. Отчего, глупые?!

П р о н ы р у ш к а. Он нас замучает! Не хотим на него спину гнуть!

А л е ш к а. Много ли работать придется?

П р о н ы р у ш к а. Знаем! От зари до зари.

А л е ш к а. Ну что ж, рано встанете, зато поздно ляжете.

Л у к а в ы й. Последнее заберет, ничего не оставит!

А л е ш к а. Ничего! Руки-ноги при вас останутся, а больше ничего вам не надобно.

Л у к а в ы й. Что есть станем?

1 ... 43 44 45 ... 87
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Доброе слово - Владимир Александрович Гольдфельд"