Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер

14
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер полная версия. Жанр: Книги / Романы. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:
отсроченным началом. Мы рассмотрим, что выводит Ваши воспоминания на передний план более интенсивно сейчас, а не сразу после события. — Я знаю почему. — И даже в этом случае КПТ не зацикливается на прошлом, мы будем стремиться найти решения о том, как изменить Ваши текущие мысли и поведение, чтобы Вы могли лучше функционировать сейчас и в будущем. Это эмоциональная переработка Вашего прошлого, а не просто повторное переживание его, что является ключевым моментом.

Я кивнул и впитал его слова. Я чувствовал себя двойственно, не особо оптимистично, что это сработает, но и никоим образом не критично. Мне понравился доктор. Особенно его способ объяснения вещей. Он не обещал чуда. Потому что оно не случится. Мое чудо случилось более семи лет назад… на двадцать второй день. Я знал это. Я принял подарок таким, каким его получил. Доктор Гэвин Уилсон служил в одной армии со мной. Он был своего рода товарищем по оружию. Если кто-то и мог бы мне помочь, то, вероятно, это был бы он.

Мы перешли к сути дела, и к концу нашего времени я почувствовал некоторое облегчение от своего решения. Мне дали небольшую домашнюю работу для отвлечения внимания, иначе не смог бы нормально работать. Нет. Все это копание в воспоминаниях прошлого чертовски мешало моей повседневной рутине. Прямо сейчас я должен был связаться с Бринн. Нужно сообщить ей, что опоздаю, иначе она станет переживать.

Поспешно выходя из здания, я взглянул на часы и понял, что впереди около часа езды, чтобы пересечь весь город и встретиться с Бринн у доктора Би. Сомневаюсь, что смогу справиться с этим. Похлопав по карманам в поисках телефона, вспомнил, что его нет. Я был так сконцентрирован на первом чертовом визите в Центр борьбы со стрессом, что, кажется, где-то забыл его. Чертов дерьмовый ад.

Выйдя в коридор, я снова увидел ее — выходящую из соседнего кабинета, другого терапевта, помимо доктора Уилсона, но, вероятно, кого-то, кто проводил аналогичную работу со своими пациентами. На самом деле в этом был весь смысл. Это твое домашнее задание. Попросить прощения у тех, кому, как мне кажется, я причинил боль. Первый шаг к ответственности в решении своих проблем привел бы в то же место, что и ее.

— Сара, постой, — позвал я.

* * *

Выйдя из кабинета доктора Бернсли, я направилась к лифтам. От Итана по-прежнему ничего не было слышно, и я могла только представить, как он был бы расстроен из-за того, что пропустил осмотр. Мне пришлось бы подразнить его, напомнив обо всем том дурацком времяпрепровождении с доктором Би и глупых шутках о сексе, которые он растратил впустую.

Я не обратила внимания на человека, который вошел со мной в лифт, потому что была занята проверкой своих не прочитанных сообщений и отправкой Лену сообщения, чтобы сообщить ему, что я закончила с доктором. До тех пор, пока он не произнес мое имя.

— Бринн.

И я знала, кто это был. Я медленно подняла взгляд, оторвавшись от пола. Я увидела его ноги, как протезы, так и настоящие, его мускулистые бедра, стройное тело и широкие плечи, довольно темные глаза, красивое лицо, которое теперь казалось мне совсем чужим.

— Лэнс. Ч-что ты здесь делаешь? — Мой голос дрогнул.

— Не переживай, пожалуйста, но я видел, как ты шла на прием, поэтому подождал, пока ты выйдешь.

— Ты… ты преследуешь меня по всему Лондону?

— Нет. — Его глаза на мгновение блеснули, но затем парень покачал головой. — Я был у своего врача — снимал мерки для постоянного протезирования.

— Ой. — Я не знала, что ответить. Лэнс потерял ногу, и, несмотря на нашу болезненную историю, я все еще испытывала сочувствие к тому, что произошло. Это было так, как если бы мой мозг просто не мог полностью отключить эмпатическую часть. Я взвешивала эмоции и воспоминания из давних времен, тщательно все обдумывая. Лэнс Оукли только что последовал за мной в лифт и признался, что поджидал, пока я выйду. Мой прием длился полтора часа, включая ожидание в вестибюле, а затем еще час в смотровом кабинете. Зачем ему торчать здесь полтора часа? Я мысленно послала все к черту и спросила:

— Так зачем ты ждал меня, Лэнс?

— Я говорил раньше, в больнице, но ты не вернулась. — Он опустил взгляд в пол, затем снова посмотрел на меня. — Знаю, я прошу слишком многого, но, Бринн, мне действительно нужно с тобой поговорить. Вопрос в том, готова ли ты выслушать меня?

— Я слышала, что ты прошептал мне на больничной койке, но не знаю, смогу ли. — И я честно не знала. Отчасти было любопытно, почему он хотел сказать мне, что сожалеет о том, что сделал. Честно говоря, я была совершенно сбита с толку всем этим. Появление Лэнса с извинениями никогда не входил в список возможных вариантов в моем воображении. Никогда. Поэтому, когда он появился передо мной в лифте, выглядя очень искренним, мне действительно было трудно видеть его снова. Я инстинктивно накрыла рукой живот.

Звякнул звук прибытия и двери лифта открылись. Я вышла из лифта, Лэнс последовал за мной в вестибюль, его прихрамывающая походка была очень заметна из-за травмы, заставляя меня чувствовать себя неловко и совершенно сбитой с толку. Я не знала, что делать.

— Понимаю. — Он печально кивнул. — Я… я знаю, что ты беременна… и не хочу тебя расстраивать или что-то в этом роде, но… — Он замолчал и поднял руку в знак поражения.

— Но что, Лэнс? — Я не собиралась так легко отпускать его с крючка. Он подошел ко мне, и я решила, что он объяснится.

— Ты мне ничего не должна, Бринн. Не хочу причинять тебе боль или разрушать твою жизнь, но меня действительно беспокоит, что ты не знаешь обо мне всей правды — о том, что произошло той ночью.

— Ммм… Ну, я знаю, что со мной случилось, Лэнс. Я видела это на видео. — Я потупила взгляд, не в силах смотреть ему в лицо, когда произносила последнее слово.

— Знаю, — прошептал он. — Мне так жаль, что я причинил тебе боль, поэтому хотелось бы получить шанс объясниться. — Он глубоко вздохнул. — Я знаю немного о том, через что тебе пришлось пройти. Твоя мать рассказала мне кое-что из этого, когда я пытался связаться с тобой, но твой отец вообще запретил с тобой видеться, а потом ты уехала в Нью-Мексико. Я смирился с тем, что у тебя, вероятно, не было возможности со мной встретиться, поэтому нарочно держался от тебя на расстоянии. Во всяком случае, я был в Ираке, — с горечью сказал он. После минутного молчания он продолжил:

— Я… я слышал о

1 ... 43 44 45 ... 71
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Редкие и драгоценные вещи - Рейн Миллер"