Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60
уставился на подрагивающие бока черной пантеры. Приподняв голову, Сяомин почувствовала, как её сознание закручивает вихрь, мир вокруг поплыл. Последним, что видела кошка, был наполненный непониманием взгляд алых глаз. Вспыхнув сотней искр, сознание уплыло в непроглядную тьму. Кошачья голова с глухим стуком ударилась о мокрую землю, а тело обмякло. Мужчина рядом откинулся на спину и уставился на черное небо. Дождь беспрерывно капал на них, смывая кровь и грязь. Туша монстра так и лежала неподалёку, даже не собираясь растворяться в воздухе, подобно трупам магических зверей.
Глава 24
Их нашли ближе к рассвету. Два десятка огоньков мельтешили среди деревьев, подобно лесным духам. Стражи вышли на поляну тогда, когда Юйлун уже не рассчитывал дождаться их. В первых рядах, верхом на вороном коне, ехал верный друг и советник — Хуан Фэнг. Его фигура возвышалась над остальными стражниками, мрачно взирая на их уставшие лица. Повелитель усмехнулся, кое-как вставая на ноги. Его рука непроизвольно уперлась в черный кошачий мех, однако зверь даже не дернулся.
Возникла небольшая паника, когда все заметили тушу поверженного монстра и раны на теле Повелителя. Стражи забегали, на перебой выкрикивались приказы, создавая невероятный шум. Фэнг спрыгнул с коня, и ведя его под уздцы, подошел к Юйлуну. Поклонившись, он помог правителю забраться в седло. Рана на боку мужчины не переставая кровоточила, хоть и гораздо меньше чем в начале. Строго посмотрев на воинов, Юйлун скривился от неодобрения. Идиоты. Только привлекают новых чудовищ, своими криками и действиями. Скосив взгляд на лежащую на земле пантеру, мужчина ненадолго задумался. Между его бровей пролегла тонкая складка, выдавая усиленную работу мыслей. Хмыкнув, он произнес:
— Пантеру забрать во дворец. Ни убивать, ни калечить. Отвечаете головами.
— Будет исполнено, Повелитель. — Выкрикнули стражники в один голос, тут же обступая бессознательное тело кошки.
— Фэнг, возвращаемся во дворец. С охотой я закончил, на этот год так точно, — спокойно сказал Юйлун, пытаясь скрыть своё недовольство. Впервые он так пострадал на простой охоте, никогда прежде мужчина не встречал подобной твари, которую не брал его духовный инструмент.
— Конечно, мой Повелитель.
Лошадь медленно ехала вперед, возвращаясь к вратам, её повод крепко держал Фэнг. Повелитель лишь скрежетал зубами, чувствуя, как немеет раненый бок. Каждая кочка, каждый шаг коня отдавался болью в теле. Чудовище успело его знатно потрепать, прежде чем начало сражаться с той пантерой. Странно, что кошка не стала есть мужчину, после победы над монстром. Возможно, она собиралась сделать это позже? Юйлун узнает это со временем, вернувшись во дворец. Сейчас же она являлась его спасителем, а значит превратилась в неприкосновенное существо. Вздохнув, мужчина прикрыл глаза, сон то и дело подступал, намереваясь затащить в свои сети.
Пересев у ворот в повозку, богато украшенную резными фигурами драконов и тканью, Юйлун отправился во дворец. Больше ему в Заповедном лесу делать нечего. Свой шанс поднять ранг он упустил, встретившись с порождением демонов. В следующем году нужно будет тщательно проверить окрестности, прежде чем открывать сезон и запускать людей. Об этом мужчина раздумывал, прислонившись к мягким подушкам, откинув голову на деревянную стену повозки. Его друг ехал снаружи, охраняя и следя за небольшой клеткой, в которой ехала пантера. Кошка до сих пор не пришла в себя, несмотря на то, что лекари обработали раны на её теле.
Столица встретила Повелителя ливнем. Словно он привез его из Заповедного леса, поток дождя стекал вдоль улиц, загоняя жителей в дома. На кортеж Юйлуна они глазели из окон и выглядывая из-за ворот, не решаясь полностью выйти. Их перекошенные лица со страхом смотрели на клетку с пантерой, что казалась чудовищем из страшилок. Стражи, обступившие повозку, тоже не прибавляли спокойствия людям. Сезон охоты только начался, прошло всего два дня, как Повелитель уехал в заповедник. Прежде его не видели до самого окончания, а в этот раз он вернулся слишком быстро. Неправильно всё это, слухи моментально поползли по столице, обрастая всё новыми деталями.
Дворцовый комплекс, скрытый высокими каменными стенами, появился из тумана. Подъезжая всё ближе, Юйлун уже не мог дождаться теплой ванны. Ему ужасно хотелось смыть с себя кровь и грязь, что, казалось, въелись в его кожу. Выглянув в окно, скрыв лицо за занавеской, он увидел, как они проезжают главные врата. Стражники тут же рассредоточились, возвращаясь по своим постам. К повозке уже спешили евнухи, в сопровождении пары лекарей. Значит, весть о его травмах прилетела быстрее него самого. Это заставило скривиться и потереть переносицу, болтливые слуги ничего не могут удержать в секрете.
В просторной купальне, предназначенной лишь для Повелителя, уже поднимался пар. Среди мрамора и золота, простирался огромный бассейн. Воды горячего источника, пропитанные целебными травами и отварами, так и манили Юйлуна. Скинув тонкий шелковый халат, который мягко соскользнул на мраморный пол, он небрежно ступил на первую ступеньку бассейна. Горячая, почти обжигающая, вода моментально бросила тело в жар. Опустившись и уйдя по самую шею в воду, мужчина с наслаждением откинул голову на бортик. Именно этого ему не хватало, только в этом месте он мог полноценно расслабится.
Служанки, робкие молодые девушки, в ожидании замерли у двери купальни. Они не решались подойти без разрешения, и теперь могли лишь робко переглядываться между собой. Юйлун ощущал их взгляды, скользящие по его подтянутому телу и появившейся ране. Усмехнувшись, он рукой подал знак подойти ближе. Девичьи тела так и просились в объятия, однако стоило закрыть глаза, как перед ним возникал совершенно другой образ. Наложницы, что исчезла, так и не дав ему насытится ею. Даже находясь в постели с другими, Юйлун то и дело ловил себя на мысли о чертовке с горящими от страсти глазами, которая пресекала любые его попытки развлечься.
Раздраженно цокнув, мужчина грубо схватил одну из служанок за талию. Та лишь тихо пискнула, почти падая в бассейн. Её одежда моментально намокла в местах, где касались мужские руки. Грубо отослав вторую девушку, Юйлун сосредоточился на мягком теле в своих руках. Рана почти не болела, под действием десятка целебных настоек. А значит, можно было приятно провести время, выбивая из головы ненужные воспоминания. Покрывая поцелуями шею служанки, он с силой сжимал свои пальцы на её ягодицах. Разгоряченная кровь так и требовала разрядки, пульсируя в теле. Не заботясь о чувствах девушки, мужчина рывком стащил её грубое платье, едва не разрывая на куски.
Краем уха он слышал, как та тихо хнычет, но не произносит слова против. Это лишь сильнее разозлило, любая с радостью прыгает
Ознакомительная версия. Доступно 12 страниц из 60