Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Фэнтези » Рожденная для драконов - Кира Стрельнева 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Рожденная для драконов - Кира Стрельнева

47
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Рожденная для драконов - Кира Стрельнева полная версия. Жанр: Книги / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

– Нет, их мы решили не повещать.

Я покачала головой, отворачиваясь от мужчины. Головная боль практически прошла, как и слабость в теле. Только вот это не особо и радовало меня.

– После прощального вечера, когда все думали, что Райан погиб, я увидела тебя. Как это возможно? Ты ведь был уже в теле Доджа…

Я хорошо помню, как испугалась тогда. Думала, что сошла с ума и поэтому его вижу.

– Это были галлюцинации. Моя мать подкупила одного из слуг в особняке и заставила его подсыпать тебе в еду одну настойку, которая медленно сводит человека с ума. Я тогда не знал об этом. Начал проверять, когда ты якобы увидела меня. Тогда и узнал, что моя мать затеяла втайне от меня игру, чтобы устранить тебя. Жаль, что тогда я не успел с ней разобраться. Вскоре ты отправилась в опасное путешествие за магом. Когда мать поняла, что её план провалился и она не сможет тебя травить и дальше, то наняла наёмников из клана Бездушного, чтобы они убили тебя. Тогда, в лесу, когда они напали на нас, я сразу понял, что это именно её рук дело. Я хотел разобраться с ней лично, но у меня не было возможности из-за нашего путешествия.

– Тогда ты предпринял ещё одну попытку меня похитить, установив магическую ловушку в озере. Да?

– План был идеальный. Я просчитал всё, даже твоё поведение, но Адней спутал мне планы! И как он только успел до тебя добраться? Недооценил я его. Поэтому вас обоих выкинуло на территорию беженцев.

– Тот мужчина, что напал на нас с Аднеем, должен был похитить меня и доставить тебе. Именно поэтому у него были идеально подходящие для меня вещи.

– Да. Мой наёмник заранее был отправлен в тот лес, чтобы перехватить тебя, но увы, этот идиот оплошал. Сначала по какой-то дурацкой причине опоздал к назначенному времени, а потом и вовсе был убит.

– Именно поэтому он не пришёл сразу после нашего с Аднеем появления в том лесу… – поняла я. – На выходе из леса, когда нас сопровождали охотники, это тоже были твои люди. Очередная неудачная попытка меня похитить?

– Верно.

– А взрыв у Лилианы? Кто его организовал? Ты или твоя мать?

– Все начали искать предателя. Мне надо было отвести от себя подозрения. У меня есть свои люди в особняке твоей подруги. Я заранее знал всё, и мне не составило труда это организовать. По моему плану, Лилиана должна была погибнуть, а я был бы героем, который спас тебя. Только вот и тут я недооценил Аднея. Он оказался слишком шустрым и всё-таки спас твою подругу.

– Ненавидишь Лилиану за то, что с её помощью все узнали, кто ты? Да? – спросила я, вновь встречаясь взглядом с Вэнсом.

– Если бы не она, то никто бы не смог раскрыть меня. Мы были бы с тобой вместе, Тори. Мы бы были счастливы.

– Рано или поздно тебя всё равно поймали бы, – покачала я головой. – Ну, когда я возвращалась от Лилианы, то как я понимаю, напали на меня тоже твои люди. Правильно? Опять хотел похитить меня?

– Да, но мне вновь помешал этот чёрт в капюшоне. Никак не могу понять, кто он? И зачем тебя похитил? Я чуть с ума не сошёл, когда понял, что ты пропала, а мои люди к этому не имеют отношения. Я бы, наверное, подумал вновь на свою мать, но тогда я точно знал, что она к этому не причастна.

– Откуда такая уверенность?

– Чуть позже объясню, – сверкнув глазами, ответил Вэнс. Мне стало вновь не по себе.

– Ладно, а что с Льюисом? Зачем ты его травил? И не говори, что это делал не ты.

– Если бы он всегда был рядом с тобой, то мог бы помешать моим планам. Да и Льюис знает меня слишком хорошо. Возможно, он бы раскусил меня, если бы был здоров. Но заметь, я мог легко убить его, но не сделал этого лишь ради тебя.

Столько всего было сделано, и всё ради того, чтобы я оказалась здесь, рядом с ним.

– Ты добился, чего хотел, Вэнс – всё-таки похитил меня. Что дальше?

Глава 43

– Зачем мы здесь? – настороженно спрашиваю я, осматриваясь по сторонам.

Вэнс, вместо того, чтобы ответить на мой вопрос, отвёл меня в подвал. Как только мы спустились в тёмное и сырое помещение, мне стало совсем не по себе. Я могла лишь догадываться о том, что задумало это чудовище.

И одна моя догадка была страшнее другой.

– Пойдём. Скоро всё поймёшь.

Мы прошли вдоль тёмного коридора, и оказались возле… клетки. Иначе я это просто не могу назвать. Квадратная клетка, в центре которой лежало неподвижное тело.

Моё сердце забилась в ускоренном темпе. Я пыталась рассмотреть того, кто находился в клетке, но у меня это никак не получалось. Лицо было отвёрнуто от меня, но судя по одежде – это была женщина.

Платье на спине её было разорвано, и моему взору открывались ужасные красные полосы на спине. Из некоторых даже сочилась кровь.

Я застыла, словно громом поражённая.

Кто это?

Как в замедленной съёмке я наблюдала за тем, как женщина, лежащая на холодном полу, зашевелилась и, наконец, посмотрела на меня.

Когда мы встретились с ней взглядом, я просто не могла поверить, что это действительно она.

Это была Зинара.

– Вэнс, что это значит? – еле слышно спросила я, боясь сделать какое-либо лишнее движение.

– Ты ещё не поняла? Она пошла против меня, когда пыталась навредить тебе. Я не мог оставить это безнаказанным.

– Именно поэтому наёмники из клана Бездушного больше не нападали на меня, – наконец, поняла я.

– Да, они не нападали на тебя только потому, что заказчица сама отозвала заказ. Ну, не без моей помощи, конечно, – усмехнулся Вэнс.

– Но это ведь твоя мать… – ужаснулась я.

– Ты – моя! Я никому не позволю тебе навредить! Даже собственной матери! Запомни это!

– Идиот! Я же всё это делала лишь для того, чтобы защитить тебя от неё! – хрипло рассмеялась Зинара. – Разве ты не видишь, что она с тобой делает? Она сводит тебя с ума! Если бы не она, то ничего бы этого не было!

Я в ужасе смотрю на женщину. Какое-то у них с сыном извращённое понятие любви. Она так любит сына, что ради этого готова была убить меня. И плевать ей, что её сынок – негодяй и убийца! А он так любит меня, что от его любви страдают все вокруг. Даже его собственная мать.

– Виктория – только моя! Ты не имела права покушаться на её жизнь! Знала ведь, что мне это не понравится, но всё равно сделала.

– Ты и правда идиот! – выплюнула она. – Думаешь, ты ей нужен? Очнись! Ей плевать на тебя!

– Она любит меня, и мы с ней обязательно будем счастливы!

И снова этот её хриплый смех, полный насмешки и издёвки. Меня от него в дрожь бросает.

– Тори, я докажу тебе, как сильны мои чувства к тебе. После этого ты точно должна понять меня, – его глаза сверкнули, и моё сердце сжалось от страха.

1 ... 43 44 45 ... 51
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Рожденная для драконов - Кира Стрельнева», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Рожденная для драконов - Кира Стрельнева"