духа там не было! За мной! В галоп!
Базар ставит ведро внизу у лестницы и уходит. За ним растерянно спешит и Айпери, на верхней площадке появляется А к г ю л ь.
К л а р а. Обиделись!.. Боже, какая дикость! Какая отсталость! (Пробегая пальцами по клавиатуре.) И все равно вы не дождетесь, чтобы я мыла вам полы.
А к г ю л ь. Не нам, а себе.
К л а р а. А ты все меня учишь? Иди, учись сама. Готовь свой экзамун.
А к г ю л ь (медленно спускаясь, говорит тихо, но раздельно и внятно, видимо сдерживая ярость). Не смей издеваться над моей бабушкой. Слышишь?
К л а р а. А разве я издеваюсь?..
А к г ю л ь. И отец тебе не позволит передразнивать его мать.
К л а р а. Чей отец?
А к г ю л ь. Мой!!
К л а р а. Ее отец! Ха-ха-ха! (Смеется нарочито и вызывающе.)
А к г ю л ь. Над чем ты смеешься, бездушная кукла?!
К л а р а. А ты найденыш несчастный. (Берет ведро, чтобы подняться с ним наверх.) Посторонись.
А к г ю л ь (подходит вплотную). Повтори.
К л а р а. Да, да! Найденыш. В мусоре нашли. Под обломками. Еламан сжалился над тобой. Принес замарашку в дом, и теперь ты стала здесь полновластной шахиней. Сверкай, сверкай глазами! Не испугаешь. Мать — уборщица, погибла бедная, а отца никто не знал и никогда не узнает. Случайный гость. Проходимец какой-нибудь, бродяга… (Задыхается, голос у нее прерывается, но она уже не может сдержать себя. Потом вдруг срывается и замолкает.)
Длительная пауза. Акгюль стоит неподвижно, как каменная, и близко в упор смотрит на Клару.
А к г ю л ь (тихо, почти одними губами). Повтори. Повтори еще раз все с самого начала.
К л а р а (очень быстро, почти шепотом). Нет, Акгюль, нет. Я пошутила, то есть я со злости… Нет, сдуру, сдуру! Не верь. Акгюль, девочка, не верь мне. Я зря. И зачем это я — сама не знаю. Я тут выпила немножко вина. Честное слово. Знаешь, кагору? И голова закружилась как будто, и вообще все как-то странно. Акгюль, Акгюль, не смотри на меня так. Прости. Не верь мне! Я нарочно… То есть нечаянно. Акгюль, скажи хоть одно словечко. (Поставив ведро, нагибается и хочет обнять колени Акгюль, но та с силой ее отталкивает. Клара падает и опрокидывает ведро.) О! О! Туфли мои! Платье! Любимое мое платье! (Садится на ступеньку и плачет.)
Входят Б а з а р и А й п е р и.
Б а з а р. Землетрясение? Сколько баллов?
А й п е р и (подходит к Кларе). Доченька, ты что? Ушиблась?
К л а р а. Нет. Нет. Ничего… Вот только платье… (Судорожно всхлипывает.) Я сама, сама! Клянусь вам, я сама! Понимаете, как-то вдруг споткнулась… Смешно ужасно… (Рыдая, убегает наверх.)
Б а з а р (к Акгюль). Кто кого обидел? Признавайся, преступница!
А к г ю л ь. Дедушка! И ты, бабушка! Обещайте мне, что вы скажете мне всю правду.
А й п е р и. Какую правду-то? О чем?
Входит Б и б и.
Б и б и. Опять, бабушка, я опоздала. Не успела тебе помочь. (Целует ее.)
А к г ю л ь. Лучше после. А пока никому ни слова. (Убегает наверх.)
Б и б и. Что это с ней? Может, больна? Надо взглянуть.
Б а з а р. Не ходи пока. Пусть успокоится. Ну поплачет, если нужно… А уж потом ставь свой диагноз и лечи, как умеешь.
А й п е р и. Ты сперва с той поговори, с другой, с новенькой. Не ладят они, ой не ладят… (Уходит.)
Б а з а р (берет ведро и заглядывает в него). Ничего особенного. Всего каких-нибудь четыре балла. (Уходит.)
Биби поправляет перед зеркалом прическу и садится в кресло.
Б и б и (кричит). Кларочка! Клара!
К л а р а робко выходит на верхнюю площадку, но, увидев Биби, стремительно сбегает вниз и, упав возле нее на колени, прижимается к ней, вся в слезах.
К л а р а. Я не хотела этого, клянусь тебе, не хотела!
Б и б и (гладит ей волосы). Тихо, тихо — ну, поссорились, поругались… Подумаешь! Не в первый раз. Я вас помирю.
К л а р а. Поругались — не то слово. Хуже, гораздо хуже!
Б и б и. Не преувеличивай. И успокойся. И Акгюль успокоится. Я сейчас ее позову…
К л а р а. Нет. Сюда не надо. И она не успокоится. Теперь я ее узнала. Я видела ее глаза. И не жить мне в этом доме. Не жить!
Б и б и. Глупости! Ведь отец так любит тебя.
К л а р а (по-детски всхлипывая). Оказывается, этого еще мало. Слишком мало.
Б и б и. Вот как? Ты как будто что-то поняла?
К л а р а. Теперь и он возненавидит меня. Это для меня страшнее всего. Я умру.
Б и б и. Все мы умрем, девочка, но не в одно время. Ты попробуй в себя заглянуть поглубже, построже. Есть у тебя внутри там какая-нибудь зацепка? Или пусто все. И тут (кладет руку на сердце) и тут (целует ее в лоб). Ну, ты любишь — хорошо. Ты любима — еще лучше. Ты молода, очаровательна и даже, пожалуй, не глупа. Ну, а что дальше? После нас хоть потоп, как говорили в старину веселые короли? Пианисткой ты пока не стала. Неудача. И виновата ты сама. Не хватило терпения, воли. А ведь ты способная, Клара, верь мне. Я тебе льстить не стану.
К л а р а. Поздно… Поздно…
Б и б и. Не хитри. Не увиливай. Почему бы тебе, например, не давать уроки музыки? Ты достаточно подготовлена. Почем знать, как это еще может обернуться. (Заглядывает ей в заплаканные глаза.)
К л а р а (шепчет). Поздно. Все позади… Я ни на что не гожусь…
Б и б и. Стыдись. Мне противно тебя слушать. (Слегка отодвигается от нее.)
К л а р а. О, не уходи. Не оставляй меня. Я не могу одна!
Б и б и. Скажи мне толком, что у вас произошло с Акгюль.
К л а р а (прячет лицо в коленях Биби). Виновата я. Только я! У меня сорвалось, и понесло, понесло… Я не могла остановиться. Тут эта соседка…
Б и б и. Какая еще соседка?
К л а р а. Хочет быть моей подругой. Дура!
Б и б и. Ничего не понимаю.
К л а р а. И я тоже дура. Подлая, злая дура! Биби, умоляю! Поднимись наверх. Мы поговорим втроем. Если только… если только… Акгюль согласится.
В это время с веранды быстро входит Б е л л и с двумя бутылками коньяка в руках. Клара вскакивает и убегает наверх, пряча лицо. Биби встает и не спеша начинает подниматься вслед за ней.
Б е л л и. Никого еще нет? Прием не отменяется?
Б и б и (поднимаясь). Очевидно, нет. Как видишь, все готово.
Б е л л и. А ты?
Б и б и. Что я?
Б е л л и. Ты уходишь? Я же просил, чтобы ты обязательно присутствовала. Остановись хоть на секунду.
Биби останавливается, но не оборачивается.
Если бы ты знала, что творится у меня на душе!!
Б и б и. Ты трусишь перед ревизией. Только и всего.
Б е л л и. Только и всего! Только и всего! А если меня спихнут и я полечу вниз?
Б и б и. Внизу легче разглядеть жизнь и людей. (Продолжает подниматься.)
Б е л л и. И ты ничем не хочешь мне помочь?
Б и б и. Хотела, да не сумела. А теперь уж