Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Романы » Искупление - Кей Си Кин 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Искупление - Кей Си Кин

18
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Искупление - Кей Си Кин полная версия. Жанр: Романы / Эротика. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу:
ближе, опьяняя с каждым моим вздохом.

— Если бы он уже не был мертвецом, я бы убил его только за это.

Я не уверена, что Энцо вообще осознавал, что сказал мне эти слова, но с тех пор они не выходят у меня из головы. Повторяясь в моих снах точно так же, как они повторялись в моей голове, когда я смотрела на его спящую фигуру рядом со мной.

Он сказал это с такой искренностью, что не оставалось места для сомнений. Но он говорил о человеке, который обещал им весь мир, о человеке, за которого они поклялись отомстить.

Изменило ли это что-нибудь для нас? Для меня? Я не знаю, но я не могу лежать здесь и считать, что теперь я в безопасности, потому что Энцо трахнул меня. Мир устроен не так, особенно наш. Если уж на то пошло, он, возможно, вычеркнул меня из своей системы, и я больше не нужна.

Разочарованная собой и ходом своих мыслей, я качаю головой, прежде чем приподняться на локтях, мои пальцы сжимают простыни, когда я вздыхаю. Прошлая ночь была бурной. После своей речи Энцо отключился, оставив меня вставать с кровати и приводить себя в порядок, что мне приходилось делать всего один раз… с Вито.

Черт.

Без презерватива. Я не знаю, о чем мы думали. Слишком пьяны друг от друга, чтобы думать о каких-либо последствиях, и даже если ребенок может и не быть одним из них, есть много других вещей, которые вы можете получить от незащищенного секса. Сначала Вито, а теперь Энцо. Я могла бы пошутить насчет неспособности к размножению, но я никогда раньше не был так беспечна.

До них.

Тяжело вздыхая, я заставляю себя расслабиться. Было ясно, что он тоже никогда раньше этого не делал, так что я должна считать это своей гарантией того, что все в порядке.

Когда я снова вошла в спальню прошлой ночью, я почти ожидала обнаружить, что он ушел, но он был там, без сознания под моими простынями. Это заставило меня занервничать, когда я на цыпочках подошла ближе и зарылась под материал, решив отвернуться от него и лечь на бок, но через долю секунды жар его груди прижался к моей спине.

Несмотря на мою обычную скованность в общении с другими, я растаяла в его объятиях и заснула. Я чувствовала себя защищенной и чертовски важной, что чертовски безумно, потому что он один из моих так называемых похитителей. Хотя это название не очень подходит, не тогда, когда я хочу быть здесь. Я думаю, что именно этот факт поддерживает во мне жизнь на данном этапе. Мой бред.

У меня урчит в животе, и я сажусь, свесив ноги с кровати. Я понятия не имею, какой будет атмосфера, когда я выйду туда, но я умираю с голоду. Все эти ночные занятия в дополнение к упражнениям, которым я подвергла себя вчера, истощили мою энергию, и я нуждаюсь в подпитке.

Встав, я бросаю взгляд на дверь ванной, затем на шкаф. Мне, наверное, стоит принять душ, но если я войду туда, мой мозг начнет слишком много думать, а я действительно пока не готова оценивать все в мельчайших деталях.

Поэтому я подхожу к шкафу, хватаю пару свободных черных шорт и серую майку. Я бойкотирую нижнее белье и одеваюсь. Откидывая волосы с лица, я беру заколку и закрепляю ее, чтобы на лице не было выбившихся прядей, прежде чем повернуться к двери.

В ту секунду, когда я тянусь к ручке, меня охватывает неуверенность. Надеюсь, Энцо там не будет. Надеюсь, никого из них там не будет, и мне не придется иметь дело со всем этим дерьмом.

Скрестив пальцы, я открываю дверь и выхожу в коридор, мои глаза и уши настороже, я прислушиваюсь и ищу их, но ничего не обнаруживаю. Мои плечи с облегчением опускаются, когда я направляюсь на кухню, но мои надежды разбиваются вдребезги, как только я захожу в комнату и нахожу трех братьев Де Лука, сгруппировавшихся вокруг обеденного стола. В довершение всего, Нонны нигде нет.

Трахни. Меня.

Я провожаю взглядом каждого из них, застыв на месте, пока пытаюсь заставить свое тело двигаться. Все они в своих обычных костюмах, галстуки на своих местах, и не видно ни единой ворсинки. Вито наблюдает за мной, как будто пытается разобрать меня на части, тщательно изучая каждую деталь. Вопрос заключается в том, собрал бы он меня по кусочкам или нет.

Маттео, как обычно, свирепо смотрит на меня, его брови нахмурены посередине, челюсть сжата так, что он мог бы прорубить лед. В то время как Энцо… черт, он ухмыляется мне, как кот, которому достались сливки. Мои сливки.

Начинается моя борьба или бегство, но потребность в кофе перевешивает все, и прежде чем я успеваю передумать, мои ноги сами направляются к кофеварке. Волосы у меня на затылке встают дыбом от такого внимания, когда я открываю верхний шкафчик, чтобы достать кружку.

В ту секунду, когда моя рука взялась за ручку, Энцо заговорил. — Я приготовил тебе кофе, Bella. Я как раз собирался отнести его тебе, прежде чем Маттео настоял на братской встрече.

Он слишком жизнерадостен. Слишком доволен собой. И слишком много устраивает шоу.

Я это чувствую.

Прочищая горло, я поворачиваюсь к нему лицом, и моя оценка не была неверной. Его улыбка более заметна на левой стороне лица, его глаза искрятся озорством, как я помню с того первого вечера, когда я встретила их троих. То, как он откидывается на спинку стула, положив руку на стул Вито рядом с собой, делает его похожим на гребаного короля, подзывающего меня поближе.

Я явно любительница наказаний, потому что без лишних слов направляюсь к столу за вкусняшками с кофеином. Вито переводит взгляд с Энцо на меня и обратно, очевидно, чувствуя перемену, но я не отрываю глаз от кружки, на которую указывает Энцо.

Подходя к ним, я замечаю, что на столе разбросаны пирожные, печенья и торты, и при виде их у меня урчит в животе. Маттео сидит во главе стола слева от меня, Вито занимает место рядом с ним, а Энцо смотрит мне прямо в лицо. Я останавливаюсь за стулом, который обычно занимаю, не желая обходить стол, чтобы взять кружку, и я с благодарностью наблюдаю как Энцо пододвигает ее ко мне по деревянному столику.

Я беру ее со стола и делаю шаг назад, готовая смыться отсюда ко всем чертям, когда Вито откашливается,

1 ... 42 43 44 ... 79
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Искупление - Кей Си Кин», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Искупление - Кей Си Кин"