Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Научная фантастика » Принц-сокол - Франческа Гиббонс 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Принц-сокол - Франческа Гиббонс

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Принц-сокол - Франческа Гиббонс полная версия. Жанр: Научная фантастика / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43 44 ... 88
Перейти на страницу:
что с высоты напоминали мозаику.

Имоджен посмотрела поверх плеча Мари, поверх качающейся головы Фриды, и там, на горизонте, она увидела горы – сотни гор. Даже издалека было понятно, что они намного выше гор, окружавших Ярослав. Братья-Близнецы по сравнению с ними казались болотными кочками.

– Безымянные горы, – прошептала Имоджен.

Она направила Фриду к окутанным дымкой вершинам, гадая, что думает обо всём этом мама. Должно быть, это настоящее потрясение – столько месяцев считать, что другого мира не существует, а потом своими глазами увидеть, как он разворачивается перед тобой, словно карта.

Несмотря на все неприятности, которые привели их сюда – Аннешку, ездецов, Марка и йедликов, – Имоджен надеялась, что мама в восторге от всего, что видит.

Много часов они летели над болотами. Они летели так долго, что лицо Имоджен онемело от ветра. Вот теперь она по достоинству оценила свою многослойную одежду, рукавички на беличьем меху и сапоги, подбитые кроличьей шерстью. Они летели так долго, что пальцы Имоджен, сжимавшие поводья, скрючились. Мари, сидевшая впереди, дрожала от холода в своей куртке.

– Почти прилетели, – крикнула Имоджен сестре, и та скованно кивнула в ответ.

«Должны же эти болота когда-нибудь закончиться?» – подумала Имоджен.

Как оказалось, она даже не представляла, что такое болота Мшарии. Трясина тянулась бесконечно, во все стороны. Очи предупреждала, что приземляться здесь опасно. Она сказала, что болота стирают память. Поэтому, несмотря на усталость, Имоджен гнала Фриду вперёд.

Мама и Фред летели над ними. Фред поджал лапы под живот, мамины сапоги болтались по сторонам его блестящей грудки.

Внизу виднелись маленькие точки, похожие на скот, медленно бредущий по бескрайней воде. Имоджен догадалась, что это буволы – дикие коровы, о которых она столько слышала.

Чуть в стороне от стада буволов Имоджен разглядела ещё четыре точки. Две из них очертаниями напоминали людей. «Странно, – подумала Имоджен. – Мне казалось, что на болотах не бывает людей…» Одна из точек была намного крупнее остальных. Имоджен долго разглядывала её, сощурив глаза, и ей показалось, что эта фигура похожа на великана или какого-то огромного тролля.

Но тут стая болотных птиц вдруг решила, что настало самое время взлететь. Тысячи крыльев замелькали под великурами, скрыв болота от глаз Имоджен. Она попыталась заставить Фриду облететь стаю сбоку, чтобы получше разглядеть тролля – или кого иного, – но не справилась с управлением и очутилась в самой гуще стаи.

Вокруг неё звучал лишь только тихий шелест крыльев. Это были небольшие длинноклювые птички, которые даже не повернули головы, чтобы взглянуть на великур, так неожиданно врезавшихся в их стаю. Птицы просто перестроились, освобождая место для широких крыльев Фриды, как будто они все были связаны друг с другом и точно знали, где находится каждая из них.

Кто бы мог подумать, что это окажется так приятно – быть принятыми в огромную стаю. Имоджен и Мари благоговейно впитывали происходящее.

Когда стая снова опустилась вниз, к своему болотному дому, четыре точки уже пропали из виду.

«Ну и ладно, – подумала Имоджен. – Я всё равно никого из них не знаю».

Глава 52

Солнце опустилось совсем низко, когда великуры подлетели к Безымянным горам. К этому времени Имоджен совсем окоченела от холода. Она дрожала даже в своей тёплой одежде. Мари тоже била дрожь.

За первым рядом гор вырастал второй, а за ним следующий. И так без конца, насколько Имоджен могла видеть.

Она спрашивала себя, как глубоко им придётся зайти в горы, чтобы добраться до города Недобыт. Она очень надеялась, что они успеют к ужину. В животе у неё громко урчало от голода.

– Нам нужно подняться выше, чтобы пролететь над вершинами, – крикнула мама, направляя Фреда к Фриде. – Я полечу первая, а вы за мной.

Фред и мама стали взлетать выше, но почему-то это давалось им с большим трудом. Имоджен подумала, что великуры, наверное, устали. Как-никак, это было их первое большое путешествие.

Фрида и девочки последовали за Фредом. Как только они начали подниматься, ветер усилился. Он запустил свои ледяные пальцы в волосы Имоджен, вцепился в полы её куртки. Она сощурилась, чтобы защитить глаза.

– Ты как? – крикнула она Мари.

– Устала! – прокричала сестра в ответ.

Когда они приблизились к первой горной гряде, на них обрушился внезапный шквал ветра. От неожиданности Фрида пошатнулась и завалилась на бок. Имоджен и Мари вскрикнули, но Фрида сумела выровняться, несколько раз судорожно взмахнув крыльями.

Если бы она не успела, они разбились бы в лепёшку о ближайшую скалу. Имоджен понукала Фриду взлететь ещё выше, но с каждым метром, на который они поднимались, ветер становился всё сильнее, налетая внезапными рваными порывами.

Имоджен ничего не понимала. Когда она смотрела на небо с земли, оно всегда казалось совершенно спокойным. Но теперь, когда она сама очутилась в вышине, воздух вокруг неё бешено бурлил. Он обрушивался на великур, мотал их в разные стороны, вырывал дыхание изо рта Имоджен.

Фрида отчаянно пыталась удержаться в небе, а сердце Имоджен подскакивало к самому горлу. Она понимала, что если Фрида упадёт, то никакая верёвка не спасёт их с Мари от верной смерти.

– Имоджееееен! – прокричала Мари. – Что происходит?

Фред, летевший впереди, тоже выбивался из сил. Он бешено хлопал крыльями, но ему не хватало ни сил, ни опыта, чтобы подстраиваться под постоянно меняющиеся потоки ветра. Мама судорожно цеплялась за его спину, то и дело оборачиваясь через плечо, чтобы посмотреть на девочек.

Первая горная гряда наплывала на них, как шеренга гранитных танкеров. И только тогда Имоджен наконец поняла – горы рассекают ветер, подобно тому, как корабли бороздят океанские волны. Должно быть, внезапное появление гранитной стены вызвало турбулентность. Так это называют в самолёте во время полёта.

– Мы не сможем пролететь через горы! – закричала Имоджен маме. – Нужно приземляться!

Но ветер унёс её слова.

Хуже всего, что ветер растрепал косички Мари, и теперь её волосы хлестали Имоджен по лицу.

Новый порыв ветра обрушился на Фриду, птица накренилась на бок. Мари вцепилась в седло. Имоджен ухватилась за Мари.

А потом великура упала.

– Мааааааааам! – закричала Мари.

Обе девочки кричали, кричали и кувыркались в вихре перьев и крыльев.

Руки Имоджен судорожно обнимали сестру, ноги сжимали бока великуры.

Фрида кудахтала и била крыльями.

Волосы Мари хлестали Имоджен по лицу, а земля… земля мчалась навстречу.

Имоджен продолжала кричать, когда Фрида расправила крылья. Девочек швырнуло вперёд, но седло не дало им упасть.

Имоджен не смела разжать руки и ноги.

Теперь они находились намного ниже, под гребнями гор. Имоджен уже

1 ... 42 43 44 ... 88
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Принц-сокол - Франческа Гиббонс», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Принц-сокол - Франческа Гиббонс"