Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47
Глава 22
Пока скалапот приходил в себя и отфыркивался от пыли, Тулес снова решил обезопасить хищника. Он по очереди привязал концы капроновой уздечки к ушам зверя и попытался заставить скалапота идти дальше. Но дверной проем был слишком низким для животного – не проходил костяной гребень.
– Давайте его отпустим, уважаемый коллега, – обратился к погонщику Туу-Пань. – Он сделал свое дело.
– Действительно, мы же теряем время. Нам надо спасать Алешу, – поддержал его Алексей Александрович и со вздохом добавил: – Еще неизвестно, где мы выйдем и сколько нам придется добираться.
– Именно поэтому мы его и не отпустим, – громко ответил Тулес. – Положитесь на меня, коллеги. Дверь могли поставить только равнинные тимиуки, а за ней я вижу коридор. Куда он ведет, неизвестно, но мне кажется, что скалапота отпускать рано. Этот замечательный ходок – наше единственное оружие и защита. – Тулес еще раз крикнул хищнику в ухо, изо всех сил дернул за поводья, и скалапот, сокрушив гребнем перемычку над дверью, вырвался наконец в коридор. При этом на головы спасателям посыпались камни, и один огромный булыжник пролетел рядом с Туу-Панем и чуть не зашиб биолога.
– До поселка я точно не доберусь, – чихая от пыли, проговорил толстяк. – Если я не заблудился в подземном лабиринте, меня не съел скалапот и не задавило камнем, значит, это будет какая-нибудь еще более неприятная смерть… Хотя более неприятную придумать очень трудно.
– Не бойтесь, уважаемый коллега, – ответил ему Тулес. – Вы еще прилетите ко мне в гости, и я покажу вам свою планету.
Коридор оказался слишком узким, и скалапот то и дело задевал боками стены. Неожиданно сразу после поворота спасатели услышали громкий вскрик, и в свете фонаря Тулес увидел убегающих с факелами тимиуков.
– А вот и аборигены, – воскликнул он и ударил скалапота пятками по шее. – Ну давай, наддай! – Совершенно измученное животное не обратило на это никакого внимания. Зверь едва плелся, иногда останавливался, и погонщику стоило больших усилий заставлять его двигаться дальше.
Наконец впереди показался дневной свет. Выход кто-то пытался забаррикадировать, но когда до него осталось не более десяти метров, перепуганные строители баррикады с криками разбежались.
– Да здравствует свобода! – завопил Тулес.
После стольких часов, проведенных в страшном лабиринте, друзья едва не заплакали от радости. Алексей Александрович с Туу-Панем от волнения встали во весь рост, и когда ослепленный светом скалапот выбрался из коридора, все дружно прокричали: «Ур-ра!»
Утреннее солнце поднялось над крепостной стеной, и медные трубираны на городских шпилях заиграли красноватыми бликами. Священное озеро лежало посреди дворцовой площади словно огромное круглое зеркало, а вокруг в панике метались вооруженные тимиуки.
– Смотрите, какой фурор мы произвели своим появлением, – привыкнув к яркому свету, сказал Тулес. – Похоже, здесь никто никогда не ездит на скалапоте.
– А куда это мы попали? – осматриваясь, произнес Алексей Александрович. – Похоже на город. Я бы даже сказал – на крепость.
– Вы удивительно наблюдательны, – весело ответил ему Тулес.
– А давайте спросим у этих уважаемых солдат, куда мы попали, – предложил Туу-Пань. – Мне кажется, что они местные.
Пока скалапот из последних сил бродил вокруг озера, наводя ужас на охранников, а тимиуки принимали оборону у крепостных ворот и дворцовой стены, бывший пленник – равнинный тимиук – сидел меж двух шипов гребня и боялся высунуть нос.
Он обхватил голову руками, бормотал молитвы и мечтал только об одном: не попасться на глаза какому-нибудь важному начальнику. Но Тулес крикнул ему:
– О! Мы же совсем забыли о нашем тимиуке. Эй, приятель, нам как раз не хватает гида.
– Да, – обернулся к нему Алексей Александрович. – Скажите, где мы находимся?
– Это… – не поднимая лица, пробормотал тимиук, – это дворец Великого Полководца. Лучше бы я остался в лабиринте. Если меня заметят… если меня увидят с чужаками, я пропал.
– С нами тебе нечего бояться, – ответил ему Алексей Александрович. – Мы не дадим тебя в обиду.
– Да, конечно, – грустно усмехнулся тимиук. – У вас даже оружия нет. Он прикажет вас арестовать. А я – подданный Великого Полководца и не могу ослушаться.
– В таком случае будем считать, что мы здесь с важной дипломатической миссией, – сказал Тулес. – А стало быть, неприкосновенны.
– Я, бедный тимиук, ваших умных слов не знаю. Знаю только, что теперь мне точно оторвут башку.
– Никогда не бойся того, что еще не произошло, хотя бы потому, что оно может и не произойти, – ответил ему Тулес. Он поднялся на ноги, величественно оперся о гребень и крикнул дворцовым охранникам, которые выглядывали из-за всех углов и дверей: – Уважаемые господа офицеры, унтер-офицеры, солдаты и просто граждане! Мы, ваши братья по разуму, хотели бы переговорить с Великим Полководцем по очень важному вопросу. Наш ручной скалапот не причинит вам вреда, если, конечно, вы сами из любопытства не станете заглядывать к нему в пасть. Будьте так добры, доложите начальству о прибытии межпланетной делегации дрессировщиков крупных хищников.
– Уже пошли докладывать, – крикнул один из тимиуков, но тут же получил по затылку от старшего по званию и скрылся за углом дома.
– Какие-то они совсем не гостеприимные, – сказал Туу-Пань. – Теперь и я вижу, уважаемый Тулес, что скалапота отпускать было никак нельзя.
Глава 23
Вернувшись из зверинца в тронный зал, Великий Полководец отдал распоряжение вызвать нового начальника крепостных ворот, отослал писца и после этого подошел к Цицерону. Прикованный цепями гигант более чем втрое был выше правителя страны. Он походил на какое-то жестокое божество из другого мира, и Великий Полководец едва заставил себя перебороть страх и подойти к роботу.
– Вот оно – магическое красное пятно, – пробормотал он, разглядывая кнопку на груди у Цицерона. – Без него заклинание не подействует, и оно не действует без заклинания… если, конечно, двуногий меня не обманул.
Начальник охраны крепостных ворот появился быстро. Он вошел в тронный зал с видом обреченного на казнь и с порога заголосил:
– О величайший из величайших полководцев всех времен и народов! О справедливейший и мудрейший правитель страны! Ты дал мне время до вечера…
– Молчи, – перебил его хозяин дворца. – Я помню о сроке. Только все изменилось. Двуногий, которого выловили из реки, дал мне оба заклинания. Я хочу проверить, то ли умертвляющее заклинание ты знаешь и кто из вас лжец. Если ты, как говоришь, два раза прочитал его, значит, должен хорошо помнить. Прочти мне его еще раз.
Выслушав Великого Полководца, начальник охраны повалился на колени, сложил руки на груди и запричитал:
– О величайший из величайших, ты можешь приказать разорвать меня на части, но я не помню его. В тот момент я был словно в беспамятстве. Я думаю, что это боги сделали меня своим инструментом, чтобы избавить страну от железного убийцы. Это они вложили в мои несчастные уста магические слова. На моем месте мог оказаться любой, но ближе всех к страшному пришельцу оказался я, и боги выбрали меня.
Ознакомительная версия. Доступно 10 страниц из 47