Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Дневник плавания с Берингом к берегам Америки. 1741-1742 - Георг Вильгельм Стеллер 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Дневник плавания с Берингом к берегам Америки. 1741-1742 - Георг Вильгельм Стеллер

10
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Дневник плавания с Берингом к берегам Америки. 1741-1742 - Георг Вильгельм Стеллер полная версия. Жанр: Разная литература / Приключение. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 42 43
Перейти на страницу:
песчано-галечниковая прибрежная отмель, осушающаяся при отливе.

Лангбот — судовая парусно-весельная шлюпка на 6 — 8 весел.

Лечь в дрейф — так расположить паруса, чтобы часть из них давала судну ход вперед, а остальные — назад, в результате чего судно сохраняло бы свое место.

Лот — инструмент для определения глубины и характера донных отложений: свинцовый пирамидальный груз с углублением на нижнем торце, перед измерением наполняемым салом, к которому прилипали частицы донного грунта; опускался на лот-лине — тросе, размеченном в морских саженях или футах.

Марсель — второй снизу прямой парус на мачте.

Мастер флота — высшее штурманское звание.

Миля — единица длины; английская морская миля равна 1,854 км, немецкая или голландская миля равна 7,42 км.

Морской солдат — рядовой морской пехоты.

Нагель — деревянный или металлический стержень для соединения деревянных частей корпуса судна.

Нижние паруса — фок и грот на судах с прямым парусным вооружением.

Обербергамт — управление горными заводами.

Оверштаг — поворот судна на другой галс, при котором оно пересекает линию ветра носом против ветра.

Обсервация — астрономическое наблюдение географической широты места судна.

Пакетбот — двухмачтовое парусное судно, имеющее фок- и грот-мачту, прямые паруса и бизань позади грот- мачты.

Пассаты — устойчивые на протяжении года воздушные течения в тропических широтах океанов; в Северном полушарии направление пассатов преимущественно северо-восточное.

Пеленг — направление от судна на какой-либо пункт или ориентир, взятый по компасу относительно истинного географического меридиана; исчисляется в румбах или градусах и минутах.

Плехт, плехт-анкер — правый становой носовой якорь.

Подконстапель — унтер-офицер корабельной артиллерии.

Подшкипер — на военных судах XVIII в. унтер- офицер, отвечающий за корабельное имущество и материальное снабжение постоянными и расходными материалами (якоря, тросы, брезенты, флаги, блоки, инструмент и др.).

Подштурман — первое штурманское звание.

Прапорщик — армейский чин XIV класса, армейские чины были также приняты в интендантстве флота.

Пуд — русская мера веса, равная 16,38 кг.

Рангоут — совокупность деревянных и металлических приспособлений для постановки и несения парусов (мачты, реи и т.п.).

Румб — всякое направление по компасу. За основное направление принимается северное, отсчет от него ведется по часовой стрелке, весь горизонт делится на 32 части: сначала по направлению север-юг и восток-запад, затем каждый из получившихся прямых углов снова пополам. Каждый румб обозначается начальной буквой соответствующей стороны света или их комбинацией): N (север), NO (северо-восток), О (восток), ZO (юго-восток), Z (юг), ZW (юго- 216 запад), W (запад), NW (северо-запад). Это деление по 8 румбам. Следующие деления обозначаются тремя буквами, например, северо-северо-восток — NNO, западо- юго-запад — WZW (т. е. посередине между юго-западом и западом) и т. д. Это деление по 16 румбам. Дальнейшее деление обозначается приписыванием справа к названию одного из 16 румбов буквы t (тень) с буквой того направления, к которому румб отклоняется от ближайшего из 16, например, NNWtN обозначает направление от N на один румб к западу; ZtO — от юга на один румб к востоку; ZOtO — от юго-востока на один румб к востоку. Каждый из 32 румбов составляет 11¼°. Для более точного определения пеленгов иногда использовалась доля в ½ или ¼ румба, такое направление записывается, например, как NNO1/20, ZZO3/40, NtW½W и т. п.

Сажень — русская мера длины, равная 7 футам, или 213,36 см; морская сажень равняется 6 футам, т. е. 1,83 м.

Стапель — место постройки судна: площадка, наклонная к воде, на которой расположены опоры для судна — кильблоки.

Стеньга — рангоутное дерево, надставляемое на мачте для увеличения ее высоты.

Суккуленты — многолетние растения сухих местообитаний, сохраняющие запас воды в сочных листьях или стеблях.

Счисление — определение места судна без навигационных или астрономических наблюдений на основе скорости и направления его движения.

Такелаж — общее наименование всех снастей, служащих для укрепления рангоута (стоячий такелаж) и для управления им и парусами (бегучий такелаж).

Топ — верхний конец всякого вертикального рангоутного дерева, например мачты, стеньги и т. п.

Тунгусы — устаревшее название некоторых народов, населяющих северо-восток Азии в пределах России, в том числе эвенов и эвенков.

Узел — единица измерения скорости судна, равная одной английской миле в час, т. е. 1,854 км/ч.

Фок — самый нижний прямой парус на передней мачте.

Фок-мачта — передняя мачта судна.

Форштевень — брус по контуру носового заострения судна, в нижней части соединенный с килем.

Фунт — мера веса, русский фунт равен 409,5 г, английский фунт равен 453, 502 г; в научных измерениях применялся тройский фунт, равный 373, 242 г.

Фут — принятая в России английская мера длины, равная 30,479 см.

Шаутбенахт — воинское морское звание, соответствующее контр-адмиралу.

Шлюп — в XVIII в. одномачтовое судно с прямыми парусами, кливером и гафельным парусом, иногда только с косыми парусами.

Шнява — небольшое двухмачтовое судно с прямыми парусами, бизанью на гафеле и бушпритом.

Шхиманмат — второе морское унтер-офицерское звание, следующее за квартирмейстером.

Ялбот — небольшая судовая парусно-весельная шлюпка на 4 — 6 весел.

СПИСОК ИЛЛЮСТРАЦИЙ

1. Путь пакетбота „Святой Петр” из Камчатки в Америку и обратно с указанием открытых во время плавания земель — с. 6.

2. Витус Йонассен Беринг (1681 — 1741). Пластическая реконструкция внешности по черепу. Автор — профессор В. Н. Звягин — с. 9.

3. Факсимиле подписи Витуса Беринга — с. 9.

4. Страница метрической книги церкви Св. Килиана в Виндсхейме за 1709 г. с записью о крещении Георга Вильгельма Стеллера — с. 10

5. Первая страница письма Г. В. Стеллера барону Корфу из Киренска от 20 апреля 1740 г. — с. 12.

6. Титульный лист первого издания „Дневника” Георга Вильгельма Стеллера — с. 15.

7. Камчатский ландшафт. Гравюра 1740-х годов — с. 16.

8. Охотский порт

1 ... 42 43
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Дневник плавания с Берингом к берегам Америки. 1741-1742 - Георг Вильгельм Стеллер», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Дневник плавания с Берингом к берегам Америки. 1741-1742 - Георг Вильгельм Стеллер"