Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Разная литература » Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон

5
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон полная версия. Жанр: Разная литература / Фэнтези. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 81
Перейти на страницу:
ко мне, чтобы залечить раны, а потом заново растерзать мое тело?

– Нет, я здесь, чтобы помочь тебе сбежать.

– Физических издевательств недостаточно? Обязательно пытать еще и морально? – Она коснулась своих волос и горько рассмеялась. – Спасибо тебе за это. Жаль только, что мне придется ждать следующей жизни, чтобы отомстить.

Она потянула себя за волосы. Они принялись расти с огромной скоростью, и вскоре длинные черные кудри коснулись земли. Пряди обвились вокруг верхних прутьев решетки и вокруг шеи девушки и дернули ее вверх. Щелкнула сломавшаяся кость, и безжизненное тело рухнуло на пол клетки, глаза на мертвом лице так и остались открытыми.

Я медленно опустилась на колени, глядя на безжизненное тело, в котором умер нерожденный ребенок; не в силах поверить своим глазам. Я лишь хотела помочь ей, но сделала только хуже. И теперь она мертва.

Позади меня послышались шаги. Я побежала к дереву, чтобы укрыться за ним, но застежка цепочки раскрылась. Кулон упал на землю. Бежать за ним обратно поздно, императрица уже здесь.

Я молилась, чтобы она не заметила кулон.

Вслед за Лаймирой шли две песчинки и Айрика, она несла металлический прут.

Императрица увидела мертвую женщину и нахмурилась.

– Что тут случилось? Я слышала, как кто-то пел.

Айрика осмотрелась, и ее взгляд упал на мой кулон.

– Ваше Величество, прошу прощения, но я узнаю́ эту вещь. – Она указала на украшение. – Это кулон моей знакомой жемчужинки. Должно быть, она причастна к тому, что здесь произошло.

Айрика огляделась вокруг. Императрица Лаймира выхватила у нее кулон и принюхалась.

– Да, я чую ее страх.

Лаймира направилась к моему укрытию. Ее взгляд упал на меня. Она бросила кулон мне под ноги, а затем схватила за руку и притянула к себе.

– У тебя только одна попытка сказать мне правду. Что ты сделала с этой блудницей?

Глава 25

Лаймира буравила меня взглядом.

– Твое пение как-то связано со смертью этой блудницы?

Стоявшая позади нее Айрика скопировала недовольное выражение лица Лаймиры.

– Рилла, какая же ты лгунья. Ты притворялась конгом…

Императрица обернулась и ударила ее по щеке.

– Разве я разрешала тебе открывать рот?

Айрика покачнулась и отступила назад.

– Нет, моя госпожа. Прошу прощения.

– Я не помогала ей, – сказала я. – Она себя убила. Я потерялась, мне стало страшно. Я всегда пою, когда мне страшно. Она уже лежала мертвая, когда я наткнулась на нее.

– Ты врешь. Я позаботилась о том, чтобы у нее не было сил убить себя. Если бы кто-то другой не вырастил ей волосы, она бы не смогла использовать свой тин-чай. Поэтому я спрашиваю еще раз: что ты сделала?

Капли пота стекали у меня по лбу.

– Я ничего не делала.

Лаймира прищурилась, когда я слегка запнулась.

– Подними голову.

Она взяла меня за подбородок и задрала мне голову. Потом, закрыв глаза, почти уткнулась носом мне в лицо, вдыхая запах, словно я была ароматным соцветием. Ее губы медленно растянулись в улыбке.

– Так-так, кажется, у тебя на щеках еще не высохли слезы. Разве ты не знаешь, что любовь и сострадание – это слабости? Они выдают тебя, дорогая моя. Не страх стал причиной этих слез, а жалость. Ты смотрела, как она умирала.

Лаймира коснулась моей щеки длинным накрашенным ногтем. Острый кончик царапнул кожу и пропорол ее; я вскрикнула. Лаймира отвесила мне пощечину. Жаркая боль расползлась по щеке. Оглушенная, я прижала руку к лицу.

– Теперь я тебя вспомнила, – сказала Лаймира. – Ты была с той бунтаркой. Какая же она дура, если попыталась сбежать.

– Рейди, – сказала я. – Что вы с ней сделали? Она здесь?

Лаймира рассмеялась.

– Ее здесь нет. Пока нет. Тебе повезло, моя дорогая, что твое сегодняшнее наказание не идет ни в какое сравнение с тем, которое я приготовила для нее.

Императрица поманила своих песчинок. Они схватили меня за руки и поставили на колени перед императрицей.

Ее длинные ногти скользнули по моей шее.

– У моего мужа слабость к певицам, а у тебя сладчайший голос из всех, что я слышала. – Она щелкнула пальцами Айрике. – Эй ты. Хоть раз от тебя будет польза – принеси из аптеки сок йорланга. Скажи, чтобы сделали в три раза насыщеннее обычного. Покажи им мою печать, после этого проблем возникнуть не должно. Если откажутся, сообщи мне имена фармацевтов. Я накажу их потом.

Айрика бросила на меня полный злорадства взгляд.

– С радостью, моя госпожа.

Она поклонилась, бросила на землю металлический прут и убежала.

Сок йорланга? Если выпить эту жидкость в концентрации в три раза сильнее обычной, она навсегда уничтожит мои голосовые связки. Я больше никогда не смогу ни петь, ни говорить.

Меня била крупная дрожь.

– Пожалуйста, не делайте этого. Вы не можете лишить меня голоса. – Я забилась в руках у песчинок и чуть не вырвалась, но они прижали меня к земле. – Нет, пожалуйста, я обещаю, я сделаю все, что угодно.

Зачем мне жить дальше без своего тин-чай?

Поблизости раздался мужской голос, который перекрыл мои мольбы.

– Матушка-императрица, я шел по своим делам через Летний луг и услышал какой-то шум. Все в порядке?

Песчинки прижимали меня лицом к земле, так что говорившего я не видела, но узнала голос принца Киррика. Он, наверное, проследил за мной.

– Ничего особенного, Номер Восемь, – ответила Лаймира. – Я как раз собираюсь преподать урок этой жемчужинке. Она поступила крайне непочтительно, помешав мне наказать одну блудницу.

– В таком случае я сожалею, что отвлек вас. Такое низменное создание определенно заслуживает, чтобы его наказали. Кто она такая, чтобы думать, будто может соперничать с вашими талантами и красотой?

– Я знаю, что это всего лишь лесть, чтобы угодить мне, Номер Восемь. Но ты всегда мне нравился. Печально, что твою мать постигла незавидная участь, но приговор был справедлив. Тебе не следует навещать ее. Она того не стоит.

Скорее всего, она хотела таким образом вывести Киррика из равновесия. Но голос Киррика даже не дрогнул, когда он сказал:

– Да, я не сомневаюсь, что у отца-императора были свои причины. Однако она моя мать, и я не смею идти наперекор Анналам Небес и отказывать в почтении родителям; я бы не хотел, чтобы меня прокляли на всю следующую жизнь.

Лаймира помолчала.

– Хм. Ты сказал, что шел через Летний луг? Не знала, что ты так же часто бываешь в этой части дворца, как твой брат Нилан.

– Это правда, я не частый гость на Летнем лугу и не намерен злоупотреблять такого рода удовольствиями, как мой дражайший брат Нилан. Меня

1 ... 41 42 43 ... 81
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон"