Топ за месяц!🔥
Книжки » Книги » Детская проза » Могила Рона - Остин Бейли 📕 - Книга онлайн бесплатно

Книга Могила Рона - Остин Бейли

16
0
На нашем литературном портале можно бесплатно читать книгу Могила Рона - Остин Бейли полная версия. Жанр: Детская проза / Ужасы и мистика / Сказки. Онлайн библиотека дает возможность прочитать весь текст произведения на мобильном телефоне или десктопе даже без регистрации и СМС подтверждения на нашем сайте онлайн книг knizki.com.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 41 42 43 ... 57
Перейти на страницу:
мой кролик, который до этого извивался на земле, внезапно вскочил и стал вдвое больше. Теперь он был ростом со взрослого человека.

– Что бы ты ни делал, – крикнул Баст откуда-то с другого конца поля, – старайся их не ранить! Это только сделает их сильнее. Убивай их или вообще ничего не делай!

– Хотел бы я знать об этом пару секунд назад! – крикнул я, глядя на кролика, который стал ещё больше и злее. В эту минуту к нему на помощь подоспели три «нормальных» кролика, и я повернул кнопку В4 («Ниндзя»).

Ничего не произошло.

Ну вот! Я совсем недавно сражался с тенью, и поэтому кнопки ещё не успели перезагрузиться.

Кролики бросились на меня, и я начал вертеться, прыгать, рубить и перекатываться с боку на бок. Четыре секунды спустя я отрубил ещё одну лапу, два уха и пушистый хвост, и теперь передо мной стояли четыре огромных кролика. Один из них стал больше школьного автобуса. В этот самый момент у меня за спиной возникли ещё четыре чудовища.

Я был окружён.

Я повернул кнопку D6 («Молния») и осыпал кроликов голубыми стрелами. Один из них замертво рухнул на землю с дымящимся хвостом. Мне удалось вонзить второму кролику меч прямо в сердце, пока он стоял, застыв после удара током[165].

Остальные шесть кроликов снова удвоились в размерах. Они были такими огромными, что окружили меня стеной.

Я повернул кнопку А2 («Шёпот»), которая была моей последней надеждой, потому что позволяла говорить с животными.

– Я хочу голову, – сказал самый большой кролик.

– А я хочу ногу! – крикнул другой.

– Средние части мои!

– Привет, парни! – сказал я. – Может, на этом закончим? Давайте просто поговорим. Я знаю песенку про маленького кролика по имени Фу-Фу, и думаю, вы захотите её услышать…

Самый большой кролик попытался ударить меня лапой, я перепрыгнул через неё, но меня тут же подхватила другая лапа.

– Он мой! – крикнул поймавший меня кролик.

– Нет! – рявкнул третий кролик, выбив меня из лап своего товарища. – Я хочу только ногу. Когда я закончу, можешь доесть.

Кстати о ногах. Мне кое-как удалось подняться и увернуться от ударов кроличьей лапы. Всё это время я лихорадочно пытался придумать выход. Никто не придёт мне на помощь. Я подумал о кнопках, которые можно использовать: я не хотел предсказывать погоду и уж точно не хотел спать. Поэзия и борода ничем бы мне не помогли, и я не хотел делать копии вещей: второй меч мне не поможет, поскольку я не был достаточно умелым, чтобы одновременно орудовать двумя мечами, а кроликов и без того было слишком много.

Единственная кнопка, которую я уже испытал, переместила Иодена из одного конца коридора в другой. Решив, что неплохо было бы переместить кроликов куда-нибудь подальше и сбить их с толку, я повернул кнопку А6.

Рядом со мной тут же появился Иоден. Очевидно, он только что вышел из ванной, поскольку на нём не было ничего, кроме бледно-лилового банного халата, и он как раз заканчивал чистить зубы.

Кролики замерли, глядя на меня и на Иодена, как будто не знали, на кого напасть. Потом Иоден выплюнул комок зубной пасты и завопил, указывая щёткой на огромных кроликов.

Кролики кинулись на него, и я отскочил в сторону и откатился подальше. После этого я бросился бежать, но меня тут же остановил звук мощного взрыва. Иоден бежал в противоположную сторону в развевающемся на ветру халате, а за ним по пятам гнались шесть кроликов. В каждой руке у него было по раскалённой шаровой молнии, и он швырял их через плечо. Конечно, от этого кролики становились только больше.

Я пожелал ему удачи и побежал к замку, радуясь, что больше никто не стоит у меня на пути. Когда я промчался под аркой и оказался во внешнем дворике, то обнаружил своих друзей перед закрытыми воротами – они сражались с дюжиной кроликов разных размеров. Баст, Хоук и Тайк бились спина к спине в кружащемся вихре трёх клинков, и на какое-то мгновение их смертельный капкан заставил кроликов отступить. Я проскочил мимо кроликов и проскользнул под клинками, оказавшись у самых ворот рядом с Дрейком и Тессой.

– Саймон! – весело воскликнул Хоук. – Опаздывать невежливо. Что тебя задержало?

– Почему мы здесь стоим? – спросил я и застучал в ворота кулаком.

– Они не открываются, гений, – сказала Тесса.

Дрейк чихнул и, позабыв про свою рогатку, вытащил из кармана штанов комок кулракалакии и несколько раз лизнул его, не сводя глаз с кроликов.

Ничего не произошло.

– Вы пробовали постучать? – спросил я.

– Конечно, пробовали, – ответила Тесса.

– Нет, я имею в виду вот так. – Я наклонился к прислонённому к стене гигантскому ржавому дверному молотку, но не смог сдвинуть его с места.

– Отойди-ка, неженка, – сказала Тесса, отталкивая меня. Она подняла молоток и ударила им в ворота – раздался глухой стук.

– Да? – послышался голос откуда-то сверху. Он казался надтреснутым и неуверенным, и я сразу представил беззубого старика.

– Впустите нас! – закричал Дрейк. – Именем Скайлы, впустите нас! Они нас съедят!

– Конечно.

Секунду спустя я услышал странный звук. Он был похож на шум посоха для вызывания дождя или поливальной установки, как будто кто-то тряс банку с сухим рисом. Я повернулся и увидел, что кролики перестали сражаться. Они покачивались в такт звуку. Секунду спустя они уменьшились до обычных размеров. Звук прекратился, кролики посмотрели на нас, забавно подёргали носами и убежали.

Я заметил, что Хоук смотрит на что-то у меня над головой, и отступил в сторону в тот самый момент, когда со стены спрыгнул пожилой мужчина. Он пролетел пятнадцать футов и ловко приземлился на камни, размахивая длинным посохом, наверху у которого было что-то, похожее на большую деревянную детскую погремушку, привязанную сухими стеблями цветов и лианами. Когда он её повернул, снова раздался успокаивающий звук, и кролик, насторожившийся было при появлении старика, успокоился и убежал.

– Здравствуйте, – сказал старик, щурясь на солнце. – Прекрасный день. Что вам угодно?

К нам обращался низкий жилистый старик чуть выше меня ростом. На нём была простая коричневая туника немного ниже колен, похожая на платье – в вырезе горловины виднелись белые кучерявые волосы. Голова была совершенно лысой, но зато он мог похвастаться огромной бородой странной формы. Она напомнила мне белый одуванчик с торчащими во все стороны волосками, как будто старик постоянно испытывал на себе воздействие статического заряда.

Я откашлялся.

– Мы ищем Колма Безумн… – Я оборвал себя на полуслове.

– Ага! – рассудительно произнёс старик, и его морщинистое лицо расплылось в улыбке. – Да. Довольно грубо называть человека безумным, верно?

1 ... 41 42 43 ... 57
Перейти на страницу:

Внимание!

Сайт сохраняет куки вашего браузера. Вы сможете в любой момент сделать закладку и продолжить прочтение книги «Могила Рона - Остин Бейли», после закрытия браузера.

Комментарии и отзывы (0) к книге "Могила Рона - Остин Бейли"